Les prophètes

7-133         Nous avons détruit les ouvrages et les édifices de Pharaon et de son peuple.

Lomhs

Les gens ont-ils oublié que la religion des Pharaons d’Égypte fut détruite par les écritures des prophètes, et dont personne ne croit plus maintenant ? Les gens ont-ils oublié que le Pharaon était fort en son temps ? Juste les pyramides le prouvent. Pourtant, les prophètes avec leurs écritures ont détruit ce que les égyptiens du désert avaient imaginé sur Dieu. Les gens d’aujourd’hui croient-ils vraiment que Dieu ne pourra pas détruire ce qui fut imaginé au temps jadis par les merlinois, alors qu’il a détruit de si grandes civilisations comme celle de l’Égypte par le passé, avec l’aide de prophètes comme Mahomet et ses Écritures ?

Mahomet

7-134         Le culte qu’ils professent (ces merlinois) est caduc et leurs actions sont vaines.

7-147         Ils prirent ce veau (pièce de bois qu’on élève) pour objet de leur culte, et ils agirent avec iniquité.

Le Feu

7-149         Détestable action que celle que vous avez commise pendant mon absence !

Mahomet

7-150         Ceux qui adorent le veau encourront sa colère et l’ignominie dans ce monde (adulte).

Lomhs

7-139         Seigneur, montre-toi à moi, afin que je te contemple. - Tu ne me verras pas, reprit Dieu, regarde plutôt la Montagne…immobile, à sa place, tu me verras. Et Moïse tomba évanoui la face contre terre.

Dhyène

C’est drôlement dit, mais ça signifie que celui qui le voit en réalité perd la tête et devient comme fou, tout comme Moïse et toi Lomhs. Donc, le Dieu Feu préfère que tu le vois immobile sur sa Montagne, que de te rendre fou, ainsi que tous ceux qui voudrait le voir comme moi.

Lomhs

C’est ça ! Il faut méditer les versets pour bien les comprendre. Mais seul l’esprit éclairé comprend.

Dhyène

Et pour comprendre de telles ruses en prophéties, il faut bien connaître Déozor, et son œuvre que tu présentes dans ton Dernier Jugement sur lui.

Lomhs

C’est exact !

7-156           Ceux qui croiront en Lui (Déozor) et qui l’assisteront, qui suivront la Lumière (Feu) descendue avec Lui, ces hommes-là seront bienheureux.

Mahomet

7-167         Nous les avons dispersés sur la terre (les écrivains prophétiques), formant plusieurs peuples distincts. Il y en a qui sont vertueux, et d'autres qui ne le sont pas.

Lomhs

Je sais, Mahomet ; Thinoce m’a tout expliqué avec les prophètes de la bible.

Mahomet

7-174         Récite-leur (alors) l'histoire de celui auquel nous avons fait voir un signe, et qui s'en détourna pour suivre Satan, et qui fut ainsi parmi les égarés.

Lomhs

L’histoire d’un nouvel initié de Dieu Feu ? C’est déjà fait. Je travaille beaucoup, tu sais !

Dhyène

7-183       Ne réfléchiront-ils pas que leur compagnon Mahomet n'est point démoniaque, mais qu'il est un apôtre chargé d'avertir ouvertement ?

Lomhs

Ils n’ont qu’à regarder le Royaume pour comprendre Mahomet.

7-184       Que ne tournent-ils le regard vers le Royaume ?

Mahomet

8-5         Souviens-toi du moment où Dieu (Déozor) te fit sortir de ta demeure pour la mission de la vérité.

8-6         Qu'on se mit à discuter avec toi sur la vérité.

Lomhs

Je me souviens, Mahomet. C’est alors que j’avais fuit en train, juste après avoir vu le Feu préparé pour les infidèles de Déozor.

8-14        Le Feu est préparé pour les infidèles.

8-18         Dieu l’a fait parce qu’il met au néant les ruses des infidèles.

Mahomet

8-19         Vous avez désiré la victoire, ô infidèles ! Et la victoire a tournée contre vous ! Si vous cessez les premiers de nous combattre, cela vous sera plus avantageux. Votre grand nombre ne vous servira à rien, car Dieu est avec les croyants (les écrivains).

Dhyène

8-27         O croyants ! Gardez-vous de tromper Dieu (Feu) et le Prophète (Déozor). N’usez pas de fraudes dans vos engagements, puisque vous êtes (maintenant) instruits.

Mahomet

8-34         Mais rien n'empêchera Dieu (Feu) de les châtier quand ils éloigneront les fidèles du Temple Sacré (du Paradis). Qu'ils (les antans) n'en soient pas les gardiens, car les gardiens du temple sont ceux qui craignent Dieu.

8-39         Dis aux infidèles que : s’ils mettent fin à leur impiété, Dieu leur pardonnera le passé.

8-44         Celui qui devait périr (le menteur), périt par un signe évident du ciel, et que celui qui devait survivre (le véritable), vécut par le même signe.

Le Feu

8-50         Aujourd’hui, vous êtes invincibles ; je suis votre auxiliaire.

Dhyène

9-1         Voici la déclaration d'immunité de la part de Dieu (Feu) et de son Prophète (Déozor) à ceux d'entre les idolâtres avec lesquels vous avez fait alliance :

9-2         Voici la proclamation de la part de Dieu et de son Prophète adressée aux hommes pour le jour du grand Pèlerinage. Dieu (Feu) est libre de tout engagement envers les idolâtres ainsi que son apôtre. Si vous vous convertissez, cela vous sera plus avantageux ; si vous tournez le dos, sachez que vous ne prévaudrez pas contre Dieu (Feu).

Lomhs

Tu vois Dhyène, je n’ai pas tout perdu dans cette affaire, regarde :

9-20         Ceux qui ont quitté leur pays (comme moi lorsque j’ai fuit), qui combattent dans le sentier de Dieu, de leurs biens ($$$) et de leurs personnes, occuperont un degré plus élevé devant Dieu. Ils seront bienheureux.

Mahomet

9-21         Leur Seigneur (le Feu) leur annonce (Dhyène) sa miséricorde, sa satisfaction et les jardins où ils goûteront des délices constantes.

9-22         Ils y demeureront éternellement (après leur mort), à jamais, car Dieu dispose d'immenses récompenses.

Tant qu’à toi Lomhs…

9-25           La terre fut alors étroite pour vous, vous avez tourné le dos (au Feu) et pris la fuite.

Lomhs

Bien sûr !

Mahomet

9-26           Il (le Feu) fit descendre les armées invisibles pour vous.

Lomhs

Oui ! Et c’est impossible à décrire ce qu’on peut ressentir dans un tel moment.

Dhyène

9-31           Ils (les antans) ont pris leurs docteurs et leurs moines, et le messie, fils de Marie, plutôt que Dieu (Déozor), pour leurs Seigneurs. Et cependant, il ne leur a été ordonné que d’adorer un seul Dieu. Loin de sa Gloire les divinités qu’ils lui associent.

Mahomet

9-32           Ils veulent éteindre la Lumière (le Feu) de Dieu (Déozor).

9-35           Le jour où le Feu de la Géhenne sera allumé sur leurs têtes, des marques brûlantes seront imprimés.

Dhyène

C’est-à-dire, que l’image du Paradis, avec la face de Feu sera imprimée en millions d’exemplaires ?

Lomhs

Bien sûr !

Mahomet

9-61           Il en est parmi eux (les antans) qui déchirent le Prophète (Déozor).

9-64           Ne savent-ils pas que le Feu est réservé à celui qui s’oppose à Dieu (Déozor) ?

Lomhs

9-95           Dieu nous a renseigné sur votre compte (Mahomet).

9-98           Les arabes du désert sont les plus endurci dans leur impiété (de nos jours). Ils ignorent les préceptes que Dieu a révélé à son apôtre (à toi, Mahomet).

9-108         Il en est qui ont bâti un temple (la Becqué) pour nuire aux croyants. Ils jureront en disant : Nous n'avons voulu que le bien. Dieu est témoin qu'ils mentent.

Mahomet

9-109         N'y mets jamais le pied. Il est un temple (Paradis) bâti dès le premier jour sur la crainte de Dieu ; il mérite mieux que tu y entres. Il s'y rassemble des hommes qui désirent être purs. Dieu aime ceux qui aspirent à la pureté.

9-112         Dieu a racheté des croyants, leurs biens et leurs personnes ; pour leur donner le Paradis en retour. Réjouissez-vous du pacte que vous avez contracté ; c’est un bonheur ineffable.

Les prophètes

10-1       Voici les signes du Livre Sage (du Livre géant de l’Alliance du Dieu Feu).

10-2             Les hommes s’étonnent-ils de ce que nous avons accordé la Révélation à un homme pris parmi eux ?

Dhyène

Si j’en crois les essais de mon mari par le passé ; oh oui !

Lomhs

Tu parles de mes essais avec mon livre sur le Dernier Jugement sur Déozor ?

Mahomet

10-5         C’est Lui (Déozor) qui a donné le Soleil pour la clarté (en Écriture).

Dhyène

Oui !

Déozor

10-38         Ce livre, le Coran, n’est point inventé par quelque autre que Dieu (Feu). Il est donné pour confirmer ce qui était avant Lui et pour expliquer les Écritures.

10-46         Un jour il les rassemblera tous (ces prophètes comme Mahomet) ; à les voir, on pourra croire qu'ils ne sont restés dans le tombeau qu'une heure de la journée, et ils se connaîtront tous les uns les autres. Alors ceux qui ont traité de mensonge la comparution (des écrivains prophétiques) devant Dieu (Feu), et qui n'étaient pas dirigés dans la droite voie, périront.

Mahomet

10-47         Dieu (Déozor), il apparaîtra comme témoin de leurs actions.

10-61         Mais que penseront, au jour de la Résurrection (des prophètes dans leurs œuvres, donc aujourd’hui), ceux qui inventent des mensonges sur le compte de Dieu ? Certes, Dieu est d'une bonté infinie envers les hommes ; mais la plupart d'entre eux ne lui sont pas reconnaissants.

Dhyène

Ils penseront à se révolter sûrement.

Lomhs

Alors, ils auront affaire au Dieu Feu ! Tous les prophètes sont unanimes à ce sujet.

Déozor

10-62         Tu ne te trouveras pas dans une circonstance quelconque, tu ne liras pas un seul mot du livre, tu ne feras aucune œuvre, quelle qu’elle soit, que nous ne soyons présent et témoin au moment même où (toi, nouvel initié) tu l’entreprendras.

10-107     Il (le Feu) visite ceux qu’il veut d’entre ses serviteurs.

Lomhs

Donc, les antans qui ne furent pas visité par le Feu, ils ne furent jamais de vrais prêtres. Et..

11-19         Ce qu’ils ont fait ici-bas se réduira à rien.

Mahomet

11-23           Ce sont eux qui se sont perdus eux-mêmes, et les divinités qu’ils avaient inventées ont disparu (devant Déozor).

Lomhs

11-20         Le Feu sera le lieu de ralliement pour Lui (Déozor).

11-25         Ceux qui croient (en Lui) et font le Bien, qui s’humilient devant leur Seigneur (Déozor), seront en possession du Paradis.

11-100       Son peuple, au jour de la Résurrection (des écrivains dans leurs œuvres); il le fera descendre dans le Feu (du Paradis).

Dhyène

11-101       Au jour de la Résurrection, quel affreux présent leur sera donné (à ces antans).

Mahomet

11-111       Ne sois pas dans le doute sur ce qu’ils, les infidèles, adorent. Ces hommes adorent ce qu’adoraient avant eux leurs pères.

Déozor

11-116       Avis à ceux qui pensent :

12-20           Tenant peu à le garder,

12-21           celui qui l’acheta dit à sa femme : Donne-lui une hospitalité généreuse, il peut nous être utile un jour. Nous l’adopterons pour notre fils.

12-24           Il était de nos serviteurs sincères.

Dhyène

C’est de toi Lomhs qu’il parle ici. C’est toi qui fut adopté pour être utile aux travaux de la ferme. C’est pour nous aider à croire en toi.

Lomhs

Oui ! Mais le Dernier Jugement existe juste pour ça. Ceux qui le liront, croiront en moi.

Les prophètes

12-39       Est-ce une multitude de seigneurs qui valent mieux, ou bien un Dieu unique et puissant ?

12-40       Ceux que vous adorez à côté de Dieu ne sont que de vains noms que vous avez inventé, vous et vos pères. Dieu ne vous a donné aucune preuve à l’appui de votre culte. Le pouvoir suprême appartient à Dieu (Déozor). Il vous commande de ne point adorer d’autre Dieu que Lui (le Feu). C’est la vraie religion, mais la plupart des hommes ne la savent pas.

12-111 L’histoire des prophètes (L’Alliance) est remplie d’exemples instructifs pour les hommes

            doués de sens. Ce livre (ici) n’est point un récit inventé à plaisir ; il corrobore les Écritures

            révélées avant lui. Il donne l’explication de toute chose. Il est la direction et une preuve de

           la Grâce divine pour les croyants.

Mahomet

13-2        C’est Dieu (Déozor) qui éleva les cieux (son Livre) sans colonnes visibles (lisibles), et s’assit sur son Trône (dans sa Maison au Musée). Il a soumis le Soleil (le Feu) !

13-5         Nous devenions ensuite une Création nouvelle.

Dhyène

13-6         Ils ne croient point en Dieu (Déozor) ; des chaînes entoureront leurs cous (pour tenir leurs statues).

Lomhs

Pourtant…

13-13        C’est Lui (Déozor) qui fait briller l’Éclair à vos regard.

Mahomet

13-19         Celui qui sait que Dieu (Déozor) t’a envoyé la vérité du Ciel (la Face venue par les actes de Déozor), se conduira-t-il comme un aveugle ? Les sages y réfléchiront !

13-29         Ils ne croient point au Clément sans bornes. Dis-leur : C'est mon Seigneur, il n'y a point d'autre Dieu que lui. J'ai mis ma confiance en lui. C'est à lui que tout doit retourner.

13-38         Avant toi, nous avons envoyé d'autres prophètes. Chaque époque a eu son livre sacré.

13-42         Leurs pères ont agi avec ruse ; mais Dieu est maître de toutes ruses. Il connaît les œuvres de chacun et les infidèles apprendront un jour qui sera en possession du séjour (de l’) Éternel.

14-1             Nous t’avons envoyé ce Livre (du Ciel) pour faire passer les hommes des ténèbres à la Lumière (du Feu). Et, les conduire, par la volonté de Dieu (Déozor), vers le sentier du Puissant, du Glorieux.

14-2             Tout ce qui est dans les cieux (le Livre du Ciel) et sur la terre (bible, coran, védas) appartient à Dieu (Feu).

14-5             Fais sortir ton peuple des ténèbres à la Lumière. Rappelle-lui les journées du seigneur (des merlinois),

14-6             qui vous opprimait par des châtiments cruels, immolait vos enfants (sur les bûchers).

Le Feu

14-9       N’avez-vous jamais entendu l’histoire des peuples (du Drope) qui vous ont précédés ?

14-7             Soyez reconnaissants et j’accroîtrai mes grâces. Mais, si vous êtes infidèles : tremblez !

14-10        Ces peuples (du Drope) eurent des prophètes qui leur offrirent des signes évidents de leur mission ; mais, ils portaient leurs mains à la bouche et s'écriaient :

14-10  Nous ne croyons pas à l'objet de votre mission, et nous sommes dans un grand doute sur

             ce culte auquel vous nous appelez.

Les prophètes

14-11Les prophètes leur répondirent : Y a-t-il quelque doute au sujet de Dieu (Feu), créateur des

           cieux et de la terre, qui vous appelle à lui pour effacer vos péchés, et vous donne un délai

          jusqu'au moment fixé d'avance ?

Les antans

14-12Ils dirent : Vous n'êtes que des hommes comme nous, vous voulez nous détourner des divinités qu'adoraient nos pères. Apportez-nous un pouvoir évident, le pouvoir des miracles.

Les prophètes

14-13Les prophètes leur dirent : Nous ne sommes que des hommes comme vous ; mais Dieu (Feu) répand ses grâces sur ceux qu'il veut d'entre ses serviteurs, et, nous ne pouvons vous apporter aucun pouvoir.

Les antans

14-16         Nous vous chasserons de notre pays, dirent les idolâtres, ou bien rentrez dans notre religion.

Le Feu

14-16    Et alors, Dieu fit cette révélation aux prophètes : J’anéantirai les impies !

14-17         Vous habiterez leur pays après eux.

14-21         Les œuvres des incrédules sont semblables aux cendres dont s’empare le vent dans un jour orageux. Ils seront impuissants à cause de leurs œuvres, et certes, c’est un égarement bien éloigné de la vraie route.

Mahomet

14-22         Il peut vous faire disparaître (chers Écrivains) et amener (ensuite) une Création nouvelle (comme vous le voyez ici).

14-23         Tous les hommes (écrivains) paraîtront devant Dieu. Les faibles de la terre diront aux puissants : Nous marchions à votre suite.

14-26         Satan (L’antan) leur dit : Dieu vous a fait une promesse véritable. Moi, je vous ai fait des promesses, mais je vous ai trompés. Je n'avais aucun pouvoir sur vous.

14-35         Ils donnent des égaux à Dieu pour égarer les hommes de la voie du Seigneur (Déozor). Dis-leur : Jouissez, jouissez, votre réceptacle sera le Feu (du Paradis).

14-43         Ne pensez pas que Dieu soit inattentif aux actions des méchants. Il leur donne un délai jusqu’au jour où tous les regards fixeront le Ciel (du Paradis).

14-49         Le jour viendra où la terre (bible, coran, védas) et les cieux (livre de Déozor) seront changés ; les hommes comparaîtront (alors) devant Dieu (Feu).

15-10    Déjà, avant toi (Lomhs), nous envoyâmes des apôtres parmi les sectes des anciens.

15-11         Et, il n'y eut pas un seul apôtre qu'ils n'eussent pris pour l'objet de leurs railleries.

Déozor

15-17    Nous les défendons (ces livres prophétiques) de l'atteinte de tout démon.

15-18         Si quelqu'un d'entre eux s'y glisse pour écouter, il est atteint par un trait de Feu visible à tous.

15-21         Il n’y a pas de choses (de livres) dont les trésors n’existent chez nous. Et, nous les faisons descendre dans une proportion déterminée (de l’Alliance géante).

Le Feu

15-25         Votre Seigneur (Déozor) vous rassemblera un jour. Il est sage et savant.

Les prophètes

15-26         Nous avons créé l'homme (Déozor) de limon, d'argile (de terre, c’est-à-dire, de la bible) moulée en formes (comme ici vous voyez le coran moulé en nouvelles formes pour vous créer fils de Dieu à votre tour, païens).

15-27         Avant lui (Déozor), nous avions déjà créé les génies (tel que Moïse, Esaïe et bien d’autres) d'un Feu subtil.

Mahomet

15-28         Souviens-toi (Lomhs) que Dieu dit aux anges : Je crée l'homme de limon, d'argile moulée en formes.

15-29         Lorsque je l'aurai formé (ce Dieu Déozor) et que j'aurai soufflé dans lui mon esprit, prosternez-vous devant lui en l'adorant.

Lomhs

15-30         Et les anges se prosternèrent tous !

Mahomet

15-31         Excepté Éblis ; il refusa d'être avec ceux qui se prosternaient.

Le Feu

15-32         Dieu lui dit alors : O Éblis ! pourquoi n'est-tu pas avec ceux qui se prosternent ?

L’antan

15-33         Je ne me prosternerai pas devant l'homme (Dieu) que tu as créé de limon, d'argile moulée en formes.

Le Feu

15-34     Dieu lui dit : Alors sors d'ici (du Paradis). 

15-34          La malédiction pèsera sur toi jusqu’au jour de la rétribution.

L’antan

15-36           Il répondit : O Seigneur ! donne-moi du répit jusqu'au jour où les hommes (écrivains) seront ressuscités.

Le Feu

15-37           Dieu lui dit : Le délai t’est accordé

15-38           jusqu’au jour du terme marqué.

L’antan

15-39           Seigneur, dit Éblis, puisque tu m'as circonvenu, je comploterai contre eux sur la terre, et je chercherai à les circonvenir tous,

15-40           excepté tes serviteurs sincères (les membres de l’Alliance).

Le Feu

15-41     Dieu répondit : C'est précisément le chemin droit,

15-42         car tu n'as aucun pouvoir sur mes serviteurs, tu n'en auras que sur ceux qui te suivront et qui s'égareront.

15-43    La Géhenne est le Séjour qui leur est promis à tous.

15-47         Nous ôterons (finalement) de leurs cœurs (à ces païens), toute fausseté !

15-84     Leurs travaux ne leur servirent à rien.

15-85     Nous avons créé les cieux (livre de Déozor) et la terre (bible, coran, védas) et tout ce qui se

              trouve entre eux (les autres livres inconnus) pour la vérité et non pas en vain.

Dhyène

15-75         Il y a dans ceci (le coran) des signes pour les hommes qui les examinent avec attention.

Lomhs

15-94           Fais donc connaître ce que l’on t’a ordonné, et éloignent toi des idolâtres.

15-95           Nous te suffisons contre ceux qui se moquent,

15-96           qui placent à côté de Dieu d’autres divinités. Ils apprendront la vérité,

15-97           nous savons que ton cœur se serre à leurs langages.

Mahomet

16-15         Il a établi de hautes Montagnes sur la terre afin qu'elles se meuvent avec vous (portez l’image du Paradis sur vous) ; afin que vous soyez dirigés dans votre marche.

16-16         Il a posé des signes de routes. Les hommes se dirigent aussi d'après les Étoiles (les autres écrivains inconnus).

Déozor

16-19         Dieu (le Feu) connaît ce que vous cachez et ce que vous produisez au grand jour.

16-20         Les dieux qu’ils invoquent ne peuvent rien créer, et sont créés eux-mêmes.

16-34         Ceux-ci (les vrais prêtres de Dieu) seront bien à leur aise au moment où les anges leur diront : Que la paix soit sur vous ! Entrez dans le Paradis pour prix de vos oeuvres.

16-45         Les apôtres que nous avons envoyés avant toi (Lomhs) n’étaient que des hommes que nous avons inspirés. Demandez-le aux hommes des Écritures, si vous ne le savez pas.

16-46         Nous les avons envoyés avec des miracles (des prophéties) et des livres. À toi aussi, nous avons donné un livre (le livre du Ciel), afin que tu expliques aux hommes ce qui leur a été envoyé, et afin qu’ils réfléchissent.

16-51         Devant Dieu (Feu) se prosterne tout (écrivains), ce qui est dans les cieux (Déozor) et sur la terre (les grands prophètes de la bible, du coran et des védas) ; tous dépouillent leur orgueil.

16-52         Tous craignent Dieu (le Feu), de peur qu’il ne fonde d’en haut sur leurs têtes (comme il a fait à toi, Lomhs).

16-64           En vérité, ce qui leur est réservé ; c’est le Feu !

16-73           Dieu vous a favorisés les uns plus que les autres dans la distributions de ses dons.

Mahomet

16-74           Adorent-ils à côté de Dieu (Déozor) des êtres qui ne peuvent leur procurer aucune nourriture du Ciel ni de la terre et qui n’ont aucun pouvoir ?

Dhyène

Oui !

Mahomet

16-79         Les secrets des cieux et de la terre appartiennent à Dieu (Feu). La venue de l'heure est comme un clin d'œil.

16-93         Soyez fidèle au pacte de Dieu, vous (Dhyène et Lomhs) qui l’avez conclu. Ne violez point les serments que vous avez fait. Vous avez pris Dieu pour caution, et il sait ce que vous faites.

16-100       Quand tu lis le Coran (Dhyène), cherche auprès de Dieu (Feu) un refuge.

16-101       Son pouvoir s’étend sur ceux qui s’éloignent de Dieu (Déozor).

Déozor 

16-105       Vous voyez que le Coran est un livre arabe clair !

16-108         Quiconque, après avoir cru, redevient infidèle ; s’il y est contraint par la force (des antans) et si son cœur persévère dans la Foi, n’est point coupable ! Mais, la colère de Dieu s’appesantira sur celui qui ouvre son cœur à l’infidélité (des antans).

16-111         Dieu est indulgent et plein de miséricorde pour ceux qui ont quitté leur pays après y avoir éprouvé des malheurs (comme toi Lomhs, ou comme Victor Hugo); qui depuis ont combattu pour la cause de Dieu et supporté tout avec patience.

Les prophètes

16-119         Nous avions défendu aux Juifs les mets dont nous t’avons instruit précédemment (Lomhs).

16-120         Pour ceux qui auraient commis une mauvaise action par ignorance, mais qui reviendraient à Dieu et se corrigeraient ; Dieu sera indulgent et miséricordieux.

16-125         Dieu prononcera entre eux au jour de la Résurrection (des prophètes), sur leurs différents (à propos de Dieu).

17-2                 Le Livre de la Loi, nous en avons fait un guide pour les enfants (futurs de Dieu). Ne prenez point, leur avons-nous dit, d'autre patron que Dieu (Déozor).

17-9                 En vérité, ce Coran dirige vers le plus droit chemin. Il annonce le bonheur aux croyants.

17-14             Au jour de la résurrection, nous lui montrerons (à l’antan) un livre qu'il trouvera ouvert.

17-15             Lis dans ton livre, lui dirons-nous ; il suffit que tu fasses toi-même ton compte aujourd'hui.

Mahomet

17-24             Garde-toi de leur montrer du mépris, de leur faire des reproches. Parle-leur avec respect.

17-25             Sois humble envers eux et plein de tendresse.

Lomhs

17-25       Seigneur, aie pitié d’eux ; ils m'ont élevé dans mon enfance.

Le Feu

17-36             Ne touchez point aux biens de l’Orphelin, à moins que ce soit d’une manière louable pour les faire accroître.

Dhyène

17-37             Ceci vaut mieux et c’est plus beau.

Le Feu

17-43             Nous avons répandus des enseignements dans ce Coran afin que les hommes réfléchissent ; mais, il n’a fait qu’augmenter votre éloignement.

Déozor

17-46             Il n’y a point de choses (livres sains) qui ne célèbres ses louanges, mais, vous ne comprenez pas leurs chants.

Le Feu

17-54              Un jour Dieu (Déozor) vous appellera de vos tombeaux ; vous lui répondrez en le louant (dans vos écritures).

17-67               Mais (toi l’antan), tu n’auras aucun pouvoir sur mes serviteurs (écrivains).

Lomhs

17-83             La vérité parut et le mensonge s’est évanoui ; le mensonge est destiné à s’évanouir !

Les prophètes

17-99         Celui que Dieu (Feu) dirige est seul sur le droit chemin. Celui que Dieu égare ne trouvera aucun patron en dehors de lui (Déozor). Nous rallumerons son Feu toutes les fois qu'il s'éteindra.

Home    dm2   dm3   dm4  dm5  dm6  dm7  dm8  dm9  dm10  dm11  dm12  dm13  dm14  dm15 dm16  dm17  dm18  dm19  dm20  dm21  dm22  dm23  dm24  dm25  dm26  dm27  dm28  dm29  dm30  dm31  dm32  dm33  dm34  dm35