
Welsh National Anthem - Hen wlad fy nhadau
1.Mae hen wlad fy nhadau yn anwyl i mi, Cytgan: 2. Hen Gymru fynyddig, paradwys y bardd,
Cytgan: 3. Os treisiodd y gelyn fy ngwlad dan ei droed,
Cytgan:
Cwm Rhondda
1.Guide me, O Thou great Jehovah,
2. Open now the crystal fountain, 3. When I tread the verge of Jordan,
Men of Harlech 1.Men of Harlech! In the Hollow, 2. Rocky Steeps and passes narrow,
Calon Lan 1.Nid wy'n gofyn bywyd moethus,
Aur y byd na'i berlau m地, Cytgan:
Calon l地 yn llawn daioni, 2. Pe dymunwn olud bydol,
Cytgan:: 3. Hwyr a bore fy nymuniad Cytgan:
Gwlad beirdd a chantorion, enwogion o fri;
Ei gwrol rhyfelwyr, gwlad garwyr tra mad,
Tros ryddid collasant eu gwaed.
Gwlad, gwlad, pleidiol wyf i'm gwlad,
Tra mor yn fur
I'r bur hoff bau,
O bydded i'r heniaith barhau.
Pob dyffryn, pob clogwyn, i'm golwg sydd hardd;
Trwy deimlad gwladgarol, mor swynol yw si
Ei nentydd, afonydd, i mi.
Mae hen iaith y Cymry mor fyw ag erioed,
Ni luddiwyd yr awen gan erchyll law brad,
Na thelyn berseiniol fy ngwlad.
Pilgrim through this barren land.
I am weak, but Thou art mighty;
Hold me with Thy powerful hand.
Bread of heaven, bread of heaven,
Feed me till I want no more
Feed me till I want no more
Whence the healing stream doth flow;
Let the fire and cloudy pillar
Lead me all my journey through.
Strong deliverer, strong deliverer,
Be Thou still my strength and shield
Be Thou still my strength and shield
Bid my anxious fears subside;
Death of death and hell's destruction,
Land me safe on Canaan's side.
Songs of praises, songs of praises,
I will ever give to Thee
I will ever give to Thee
Do ye hear like rushing billow
Wave on wave that surging follow
Battle's distant sound?
Tis the tramp of Saxon foemen,
Saxon spearmen, Saxon bowmen,
Be they knights or hinds or yeomen,
They shall bite the ground!
Loose the folds asunder,
Flag we conquer under!
The placid sky now bright on high,
Shall launch its bolts in thunder!
Onward! 'tis the country needs us,
He is bravest, he who leads us
Honour's self now proudly heads us,
Freedom, God and Right!
Flash with spear and flight of arrow
Who would think of death or sorrow?
Death is glory now!
Hurl the reeling horsemen over,
Let the earth dead foemen cover
Fate of friend, of wife, of lover,
Trembles on a blow!
Strands of life are riven!
Blow for blow is given
In deadly lock, or battle shock,
And mercy shrieks to heaven!
Men of Harlech! young or hoary,
Would you win a name in story?
Strike for home, for life, for glory!
Freedom, God and Right!
Gofyn wyf am galon hapus,
Calon onest, calon l地
Tecach yw na'r lili dlos,
Does ond calon l地 all ganu
Canu'r dydd a chanu'r nos.
Chwim adenydd iddo sydd:
Golud calon l地 rinweddol
Yn dwyn bythol elw fydd.
Esgyn ar adenydd c地
Ar i Dduw, er mwyn fy Ngheidwad,
Roddi imi galon l地.
Remember keep your thoughts coming in to us at LandOfMyFathers@Hotmail.com
Please support our main sponsor "Express web designs". They are a Welsh based web design company. Without their help this site could not function.