Projektarbete Tolk

Syfte

Presentation
Jag heter Mahmoud och jag kommer från Syrien. Jag har bott i Sverige i ett år och tre månader. I mitt hemland har jag studerat engelsk litteratur i fyra år på universitet. När jag studerade engelsk litteratur ville jag bli tolk. När jag kom till Sverige ville jag utbilda mig till tolk. Därför gjorde jag mitt projektarbetet om yrket tolk.

Arbete
Det finns tre olika inriktningar som en tolk kan ha.
Den första inriktningen är konferenstolk, man tolkar officiella sammanhang som konferenser eller förhandlingar.
Den andra inriktningen är kontakttolk, man tolkar mellan invandrare och svenska myndigheter som t e x sjukhus, socialkontor, arbetsförmedlingar och flyktingförläggningar.
Den tredje inriktningen är teckenspråktolk, man tolkar mellan svenska och teckenspråk åt hörselskadade och döva.

Utbildning
Konferenstolkar har oftast språkexamen från universitetet och tolkutbildning från utlandet.
Man skall gå en konferenstolkutbildning omfattande 40 poäng (ett år).
Inträdeskravet är akademisk grundexamen och mycket goda språkkunskaper i modersmålet och två främmande språk.
Tolk- och översättarinstitutet vid Stockholms universitet ordnar också grundläggande tolkutbildning i olika språk på 20-40 poäng (0,5-1 år). Vid olika universitet och högskolor är utbildningen framför allt anpassad för tolkning mellan invandrare och svenska myndigheter. Vid intagningen görs antagningsprov i svenska och det valda språket. Aktivt två språkighet krävs.

Framtid:
Det är brist på välutbildade tolkar i många språk. I Sverige förväntas behovet av konferenstolkar öka på grund av medlemskapet i EU. Behovet av kontakttolkar i olika invandrarspråk varierar.
De senaste åren har det varit stora besparingar inom tolkservicen.
Arbetsmöjligheterna i framtiden är beroende av vilken grad av service samhället sätter som mål, invandringens omfattning och vilka språk invandrarna talar.

Lön:
Lönen för tolkar kan vara mycket varierande. Vad man får för lön beror på vilket anställningsförhållande man har. Som fast anställd har man lön från en arbetsgivare.
De flesta kontakttolkar arbetar med uppdrag mot tim-ersättning.
Enligt DIK- förbundet tjänar en tolk, efter några år i yrket ca 18 500-22 000 kr per månad.
Genomsnittlönen för en tolk vid EU-kommissionen omräknat i svenska kronor är 24 500 kronor i månaden. Uppgifterna är samtliga från 1997.

Att tänka på
För att bli tolk måste man tåla att arbeta under stress.
Mycket goda språkkunsskaper krävs för att bli tolk.
Tolkar har ofta oregelbundna arbetstider.

Sammanfattning
Under den tid jag har arbetat med projektet om yrket tolk. Det har varit mycket intressant och lärorikt arbeta med projektet. Det var inga problem att finna information om yrket. Jag tycker att yrket tolk är ett bra arbete för att man hjälper människor att kommunicera. Mina tankar om yrket tolk stämde med informationen som jag fick från Infoteket. Detsamma gäller för informationen jag fick från personen jag intervjuat.
För framtiden är jag inte säker på att jag ska studera till tolk. Arbetsmarknaden för tolkar är tufft och konkurrensen är stenhård. Jag vill också i framtiden ha möjlighet att vara en aktiv familjefar.

Källförteckning:
Informationen som jag fick, hämtade jag från infoteket. Jag gick in i yrkesguiden och skrev några handlingar om tolk. Utgivna 1999-04-23.
Sedan gick jag till arbetsförmedlingen, och där fick jag en tidning, där det stod om olika yrken. Utgiven 1999.
Jag gjorde en intervju med en tolk som heter Hajat Bsoul.

Intervju:

 

Personuppgifter

Jag intervjuade en tolk som heter Hajat Bsoul hon är 52 år gammal och är palestinska från Libanon. Hon har arbetat som tolk i 12 år i Västerviks kommun och sedan arbetade hon på ett språkservice i Malmö.

1. Vad gör du i ditt arbete?
Svar: Tolkar mellan arabiska-svenska och svenska-arabiska hos olika myndigheter.

2. Vad har du för arbetsuppgifter?
Svar: Tolk- muntligt tolk

3. Hur mycket får du i lön?
Svar: Jag får timlön, 175kr/tim.

4. Vad har du gått för utbildning?
Svar: först gick jag i grundskola i 8 år, svenska för invandrare. Sen gick jag tolkutbildning på folkhögskolan och en datautbildning.

I tolkutbildningen ingår:

  1. Har du fast tjänst/ skiftjobb?

    Svar: Timanställd. Arbetar man för kommunen har man fast tjänst, men Hayat arbetar som timanställd för ett privat företag/kontor.

    5. Varför valde du detta yrke?

    Svar: När jag kom till Sverige lärde jag mig svenska snabbt. Sedan sa jag att jag ville bli tolk för att hjälpa människor.

    6. Kommer du att fortsätta som tolk i framtiden?

    Svar: Ja, för att jag trivs bra med mitt arbete.

    7. Hur fick du detta jobb?

    Svar: Jag gick till arbetsförmedlingen och ringde upp tolkkontoret från gula sidorna.

    8. Företagets historia?

Svar: Företaget var familjeägt från början. De arbetade som tolkar och sedan startade de ett familjeföretag. De har 160 anställda som tolkar på alla språk.