Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

Control Panel
Edit your Blog
Build a Blog
View other Blogs
RSS Feed
View Profile
« June 2004 »
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
Entries by Topic
All topics  «
adviceS
Concrete Japan
FAQ
Japanese life
Japanese Tech
Me
Media
Search this newsblog
You are not logged in. Log in
Fun / foon Tokyo
Friday, June 25, 2004
Japanese
The world's hardest word to translate
By: Agencies / June 25, 2004
London: The world?s most difficult word to translate has been identified as ?ilunga? from the Tshiluba language spoken in south-eastern DR Congo...
Ilunga means ?a person who is ready to forgive any abuse for the first time, to tolerate it a second time, but never a third time?....
In second place was shlimazl which is Yiddish for ?a chronically unlucky person?.
Third was Naa, used in the Kansai area of Japan to emphasise statements or agree with someone.
ナー!

Posted by trek/taro at 3:01 PM KDT
Updated: Monday, June 28, 2004 4:42 PM KDT
Post Comment | Permalink | Share This Post

View Latest Entries