Kimagure Orange Road
"The Stage of Dreams"
Volume 16, Story 9
WB Volume 9, Story 14
Written and illustrated by Matsumoto Izumi

Translation & full-script typesetting by : Craig H. Nishida
Editing and Additional help by : Paul Hirose
                                 Craig Nishida
                                 Matthew Akira Klippenstein

Last revision : 09-02-95

Comments?  Corrections?  Suggestions?  Please send them to:
     kor-trans@gnu.ai.mit.edu

NOTE: WBp#'s are printed first, Normal manga pages in parentheses()
NOTE: Translation is done from the WB manga, so there may be a few
      extras to those of you not having them.
      Example: The subtitles on page 283 (165) are only in the WBs!
---------------------------------------------------
p 283 (165)--TITLE PAGE

[Madoka stands in bikini bottom and tanktop, in front of a sparkling sea.]

MAIN TITLE (at top)                        ________
  The Stage of Dreams             YUME  no sute--ji
                                  dream 's stage

SUB-TITLE (at bottom)             ___________
  The Lapping Sounds of the       marinburu-- no zawameki    wa
  Marine Blue Are a Prelude       marine-blue 's stir/noises (T)
  to a Sparkling Time of
  Year!!                          KAGAYAku        KISETSU      no
                                  shine/glitter/  the-seasons/ 's
                                  brighten        time-of-year
                                  _pureryu--do_
                                  ZENSOUKYOKU!!
                                  prelude

---------------------------------------------------
p 284 (166)

1
[The Kasuga sibs cross a street together.]
narration:                        _________
  The day of the auditions...     o--dishon TOUJITSU------

Kurumi:
  Oh, Manami-chan, aren't you     ne-- ne-- manami-chan wa   DEnai      no?
  going to take part?                                   (T)  not-appear (?)

2
Manami:
  I'd be too embarrassed, so      atashi wa   hazukashi--   kara
  I'll just watch.                I      (T)  embarrassing  that's-why

                                  mite-ru      dake  de     i--  yo
                                  am-watching  just  being  okay

3
Manami: [winking]
  Do your best, Kurumi.           gambari na yo  kurumi

  I'll be rooting for you!        OUEN suru kara ne!

4
Kurumi:
  Oniichan, aren't you going      oni--chan wa   DEna...
  to take pa...                             (T)   = not-appear

Kyousuke: [glaring in her face]
  NO!                             DEmasen!
                                  not-appear

5
[He drops his gaze and enters lecturing mode.]
Kyousuke:                                                  ________
  In the first place, I can't     somosomo            anna mi--ha-- na mono ni
  understand why people would     in-the-first-place  with-those-kinds-of-
  want to appear with airheads                        bimbos/airheads
  like that.                                              _yatsu_
                                  DEtai           to yu--  NINGEN  no
                                  want-to-appear  that     fellow  (nom)
                                                          ___
                                  KI ga shirenai    yo    ore wa
                                  unknown-intention       I   (T)

6
Hikaru: [off]
  Sempa-a-ai!!                    sempa--i!!

[His eyes pop wide.]

---------------------------------------------------
p 285 (167)

1
[Full-length portraits of Madoka and Hikaru standing side-by-side in dresses.]

2
Kurumi:
  Hikaru-chan and Madoka-san      hikaru-chan ya  madoka-san mo
  are also taking part, right?                and            too

                                  DEru no    ne
                                  appearing  (rhet)

[Madoka smiles and Hikaru winks and gives two thumbs-up to Kurumi.]

Hikaru:
  Yup.  Let's give it our         un  gambaro-- ne_!
  best shot, 'kay?!

3
[Hikaru looks inquiringly at Kyousuke, who can't meet her gaze and mumbles
 into his fist.]
Hikaru:
  By the way, what can't you      tokoro de   nanno         KI ga shirenai
  understand, Sempai?             by-the-way  what-kind-of  unknown-intention

                                  n desu    kaa  SEMPAI?
                                  (explan)  (?)

Kyousuke:
  ......  Nothing.                ......  ie

4
[Exterior view of the audition hall.]
banner:                           ______ ______  ____
  Yamato TV.  *You*--A Star       yamato terebi  kimi koso    sutaa TANJOU
  Is Born.                         TV      you  indeed  birth-of-a-star
                                  _________   ________
  Audition Caravan.               o--dishon - kyaraban
                                  audition    caravan

---------------------------------------------------
p 286 (168)

1
[Kyousuke pauses outside.  Manami and Kurumi rush for the entrance.]

2
[His feet come to a stop.]
Kyousuke FX:
                              !!

3
[He stares at the ground.]
narration:
  There is one thing that         hitotsu  KIgakari na  koto ga aru
  bothers me.                     one      anxious/     there-is-something
                                           disturbing

4
[Flashback pic of Mitsuru and Kyousuke, slamming their heads together.]
narration:
  That yesterday, I swapped       sore       wa   kinou      HAYAKAWA
  places with Hayakawa            that-(one) (T)  yesterday
  Mitsuru with the Power...                    _chikara_
                                  mitsuru to    NOURYOKU de  Irekawatta
                                          with  by-Power     changed-places

                                  koto......
                                  (nom)

5
[Two girls stop to read a poster set up outside the entrance.]
narration:
  That he swapped bodies          KARE wa   ore to   KARADA ga
  with me...                      he   (T)  with-me  body   (S)

                                  Irekawatta      koto...
                                  changed-places  (nom)

  What could he be thinking?      do--  OMOtte-iru   no darou      ka?
                                  what  is-thinking  (poss-explan) (?)

poster:                           ____
  *You*--A Star Is Born.          kimi koso    sutaa TANJOU
                                  you  indeed  birth-of-a-star

6
[View of people standing near the entrance.]
narration:
  And...                          soshite...
                                             ___
  What might he have thought      AYUKAWA to ore no koto  donna KANKEI   da
  about the relationship          about-Ayukawa-and-me    what-kind-of-  is
  between Ayukawa and me...?!                             connection

                                  to OMOtta darou..........?!
                                  poss-thought-that

---------------------------------------------------
p 287 (169)

1
[View pans back.  Kyousuke stands at the entrance.]
narration:
  Today, at this assembly         KYOU  no kono KAIJOU ni        wa...
  hall...                         today 's at-this-assembly-hall (contrast)

2
[People walk past and around him.]
narration:
  He's come here as a judge,      aitsu    ga   SHINSAIN to shite  yatte-kuru
  so...  If he should see my      that-guy (S)  as-judge           come-over
  face once more, yesterday's
  events might come up as he      da kara...  moshi  mo-- ICHIDO  KAO   o
  speaks.                         and-so      if     once-more    face (O)

                                  Awasetara   kinou no koto    HANASHI ni
                                  if-let-see  about-yesterday  to-talk

                                  DEru      ka mo shirenai
                                  come-out  it-is-possible

3
Kyousuke:
 (Right in front of Komatsu       (KOMATSU ya hikaru-chan no MAE de......!!)
  and Hikaru-chan...!!)                    and            in-front-of

4
[Exterior view of the assembly hall.]
sign:
  Town Hall                       KOUKAIDOU

---------------------------------------------------
p 288 (170)

1
[He looks up at the sky.]
narration:
  But.  Well...                   shikashi  maa...

  Therefore, in short, it's       da kara  mou  Awanakerya  i--   n da    na
  better if he doesn't see        and-so   now  if-not-see  okay  (explan)
  me now!
                                  yo--suru ni!
                                  in-short/in-effect

2
[He spins about and walks away.]
narration:                                                  ________
  I'd like to see                 hikaru-chan ya AYUKAWA no sute--ji
  Hikaru-chan's and Ayukawa's                 and        's stage
  performances, but I better
  not go into the assembly        mite-mitai           kedo
  hall today, after all!          want-to-try-and-see  but
                                  ___
                                  ore  yappari    KYOU   KAIJOU ni
                                  I    after-all  today  at-assembly-hall

                                  HAIru no...  yameyou!
                                  entering     shall-stop

Kyousuke FX:                      _____ _____
                       kotsu kotsu

3
narration:                        ___
  Ah!  Wait.                      ha_ mate yo

  Ayukawa's taking part, so       AYUKAWA ga  DEru       tte yu-- koto wa
  that means that naturally,              (S) appearing  that-means
  her face will be seen by                   ________
  Hayakawa Mitsuru on stage.      TOUZEN     sute--ji de  HAYAKAWA mitsuru to
                                  naturally  on-stage     with-Hayakawa-Mitsuru

                                  KAO   o  Awaseru  koto ni naru   wake   de
                                  face (O) let-see  turn-out-that  reason be

narration:                                             _____
  And then he might just          soshitara  aitsu     porotto  kinou
  easily reveal the fact          and/then   that-guy  plop     yesterday
  that Ayukawa and I were                     ___
  together yesterday...hm.        AYUKAWA to  ore ga   issho ni  ita
                                          and I   (S)  together  was-there

                                  koto   morashite-shimau  ka mo shirenai...na
                                  (nom)  reveal-(finality) it-is-possible

4
Hikaru:
  Sempai!!                        SEMPAI!!

  What are you doing in a         nani  yatte-ru   n desu   kaa?!
  place like this?!               what  are-doing  (explan) (?)

                                  konna      tokoro de
                                  like-this  at-place

Kyousuke:                         ___
  Ah!                             ha_!

5
[She hooks him by an arm and rockets off, smiling.]
Hikaru:
  Hurry, hurry!                   HAYAku HAYAku!

  I got you a seat!!              SEKI  toremashita        yo------_!!
                                  seat  was-able-to-obtain

Hikaru FX:
                           gui_

6
[He can only stare up at the sky as he's hauled away.]
narration:
  Wait a sec...                   chotto...

  It looks like I'll be on        KYOU  wa   ochitsukanai
  pins and needles all day        today (T)  not-settle-down/
  today...                                   not-regain-presence-of-mind

                                  ICHINICHI ni  narisou da          naa......
                                  into-all-day  look-as-if-turn-into

---------------------------------------------------
p 289 (171)

1
[A view looking up at the mezzanine level of this huge hall.]

2
[Kyousuke's pov of the smiling Komatsu and Hatta.]
Komatsu:
  To get these seats!  I had      kekko-- KUROU shita        n da     zee---_
  a very hard time!               quite   suffered-troubles/ (explan) !
                                          had-a-hard-time

                                  kono SEKI    toru no!
                                  these-seats  get

3
[Hikaru smiles and waves to her left.  Madoka, Kurumi and Manami sit to her
 right.]
Hikaru:
  Thank you, Komatsu-san.         KOMATSU-san arigato--

Kurumi: [wide-eyed]
  Ama-a-azing!                    sugo--i!

4
[Kyousuke glares off-panel.]
narration:
  Damn.                           chikusho--

  Doing something totally         yoke-- na koto      shi-yagatte
  uncalled-for, these guys!       uncalled-for-thing  doing-(contempt)
  Of all the things...
                                  koitsura!   yori ni yotte...
                                  these-guys  of-all-(others)

5
[View pans back.  The seven sit in front-row, center-stage.]
narration:
  ..........                      ..........

  That it's the front row...      SAIZEN RETSU   da  nante...
                                  the-front-row  is  the-likes-of

6
[Young women in the crowd go wild.]
girls:                            _______
  Kyaaaa!                         kya----

---------------------------------------------------
p 290 (172)

1
[View from behind the two as a woman and Mitsuru stand onstage.  Mitsuru
 waves.]
woman emcee:                      ______
  Here is our guest and           gesuto  oyobi           TOKUBETSU SHINSAIN
  special judge, Hayakawa         guest   and/as-well-as  special   judge
  Mitsuru-san!
                                  no HAYAKAWA mitsuru-san de----su!
                                  's                      is

crowd:
  KYAAAAAA!!                      kya------_!!

2
crowd: [off]                                   __________
  Mitsuru-u-u!  KYAAAAAA!         mitsuru----  kya------_

3
[Hikaru and Komatsu look questioningly at the weird guy sitting between them.
 Kyousuke is trying to hide his head under his arms.]

4
Komatsu:
  What are you doing,             nani  yatte  n da?     KASUGAa
  Kasuga-a-a?                     what  doing  (explan)

Kyousuke:                                 ___
  Shut up.  Don't mind me.        urusai  ore ni kamau no

---------------------------------------------------
p 291 (173)

1
[Mitsuru spots someone off-panel.]

2
[Madoka realizes he's looking at her.]

3
[Mitsuru smiles and waves at her.]
Mitsuru FX:                       _____
                          niko_

4
[Her eyes widen.]
Madoka:
  ..........?!                    ..........?!

5
[Hikaru swivels her head from stage to Madoka, her eyes wide with wonder.
 Madoka has dropped her gaze.]
Hikaru:
  Ama-a-azing.                    sugo--i

  Didn't Hayakawa Mitsuru wave    IMA  HAYAKAWA mitsuru  madoka-san ni
  his hand to you just now,       now                    to-Madoka
  Madoka-san?!
                                  TE    o   furimasen deshitaa?!
                                  hand (O)  didn't-wave

Madoka:
  ......  It's just your          ......  KI no sei yo
  imagination.

6
[Kyousuke still has his face buried, but he's heard Hikaru.]
Kyousuke:
  ..........                      ..........

7
Kyousuke:
 (O-oh no...!                     (ya yabai...!

  If this continues, then,        kono mama yuku to  HONTOU ni
  everything really will be       if-this-goes-on    really
  spilled!)
                                  barasarete-shimau        nani-mo...ka mo!)
                                  be-disclosed-(finality)  everything

---------------------------------------------------
p 292 (174)

1
[A 5-man band appears on stage.  Its leader is a kappa.]
narration:
  And then...                     soshite...
                                  _________
  The auditions began.            o--dishon wa   hajimatta
                                  audition  (T)  began

Matsumoto Izumi: [as kappa]       ________   _______
  Entry number two!               entori-- - namba-- - 2-BAN!
                                  _______               _________ _________
  Junkie Matsumoto and the        janki-- matsumoto to  toranki-- raida--su!
  TranquiRiders!                  junkie-Matsumoto  and tranqui   riders
                                                  _______
  With a tune called "Another     KYOKU "YOAke no yunkeru  mo--     IPPAI!"
  Drink of Dawn's Yunkeru*!"      tune/  dawn  's <*>      another  one-cup/
                                  music                             drink

<*Commentary:   is a class of drinks whose purpose is to increase
 stamina.  One such example is the product called "Lipovitan-D".  This song
 would appear to be a popular one sung by all manga artists pulling an all-
 nighter under an imminent deadline.>

crowd:                            _______
  WAHHH!                          wa----_

2
[The kappa pounds on the drums while doing vocals.]
Matsumoto Izumi: [singing]                                ____
  Hey, you good-looking girl      chotto  soko       yuku gu-- na KIMI
  going by; won't you apply       a-bit   that-place go   good    you
  some tones with me?  Hey!                 _____                  ___
                                  issho ni  to--n  haranai    kai  hei  
                                  together  tone   not-stick/ (?)  hey
                                                   not-apply

drums FX:                         ____ ____ ___
                   jaka jaka jan

3
[A bass player and a guy playing a triangle stand at another mike.]
bass player: [singing]
  I'm sle-e-epy.                  nemui yo~~~~ 
                                  sleepy

percussionist: [singing]                    ____ ____
  Don't give up.                  kujikecha dame dame 
                                  mustn't-be-discouraged

triangle FX:                      ______
                        chi~~n

4
[The two other band players stand at a third mike.]
another band player: [singing]
  It's another three pages!       ato 3     -MAI
                                  another-3  (counter-for-flat-objects)

                                  da  ze 
                                  is  !

band players FX:
                 hiso hiso

lead guitarist: [singing]         _____ _____
  Do your best, do your           gamba gamba 
  best.

sheet music:
  DX-7.                           di ekkusu seben
                                  DX-7

5
[The kappa grasps the microphone with one hand, and raises a bottle of yunkeru
 (with a straw inserted) with the other.]
Matsumoto Izumi: [singing]                         _______
  Ahhhh.  Another drink of        aa~~~~  YOAke no yunkeru mo-- IPPAI 
  Dawn's Yunkeru.                         dawn  's         another-drink

bottle label:                     _______
  Yunkeru                         yunkeru

6
[The kappa launches into his drum solo with a vengeance.]
drum solo FX:                     ____ ____ ____
                dosu dosu dosu

7
[A man rushes up.]
man running FX:                   __ __ __ __ ___
       da da da da da_

nametag:
  Mr. T                           #T# -SHI

label:                            ______
                           torepe



8
[Mr. T hooks the kappa by the shirt and hauls him offstage.]
Mr. T: [singing]
  Three more pages, one more      ato     3-MAI
  hour.                           another 3-(counter-for-flat-objects)

                                  ato      1-JIKAN      
                                  another  1-time/hour

Matsumoto Izumi FX:               ________
                         pyu----_

---------------------------------------------------
p 293 (175)

1
[Kurumi stands at the mike and sings.]

2
boy 1:
  Great!!                         i-- zo--_

boy 2:
  So cu-u-ute!                    kawai--_

boy 3 FX:                         _____  _____
                   pi---  pi---

3
[Smiling, the emcee aims a microphone at Kurumi.]
woman emcee:
  Oh, what a cute little lady.    ara  kawaii ojo--chan ne

  What's your name?               o-NAMAE  nante  yu--  no?
                                  name     what   say

4
Kurumi:
  Kurumi.                         kurumi

5
woman emcee: [smiling]
  Are you in elementary           SHOUGAKUSEI?
  school?
  You aren't in junior high       mada  CHUUGAKU  ja nai   wa yo ne------_!
  yet, are you-u-u!               yet   jr-high   are-not        (rhet)

6
[Kyousuke points and holds his sides.]
Kyousuke:                         ___ ___ ___ ___ ___
  WAH! HA! HA! HA! HA!            wa_ ha_ ha_ ha_ ha_

7
[Kurumi slings the microphone overhand...]
Kurumi:
  What's so funny, you!           nani ga   okashi--  koitsu!
                                  what (S)  amusing   this-guy

Kurumi arm FX:                    ___
                           bun

8
[...and it lodges in Kyousuke's mouth.]
Kyousuke FX:                      _____
                          gobo_

---------------------------------------------------
p 294 (176)

1
[A long-haired rocker jams on his guitar.]
guitar FX:                        ___________
                      gyui~~~~~~n

2
[The image focuses into Komatsu wearing leather and a wig, backed up by Hatta
 on drums.  Hatta also wears a wig.]
Komatsu: [yelling into the mike]
  That was Hell's "XXXX"!!        are        wa   jigoku no #XXXX#_!!
                                  that-(one) (T)  hell   's

drum solo FX:                     ___ _____
                      gya bo--n

labels in the margins:
  Komatsu                  KOMATSU

  Hatta                     HATTA

3
Komatsu: [singing]                        _rabureta--_
  I'll write you a love           omae ni  FUKOU no TEGAMI o
  letter!!                        to-you   misfortune's-letter/love-letter

                                  kaite-yaru--!!
                                  write-(you)

rock music FX:                    _________
                        dobo----n

4
[View pans way back.  The drums are actually a picture painted on a propped-up
 board.  Smoke fills the stage.]
rock music FX:                    ___________  ____ ____ ____ ____ ____
    

smoke FX:                         ____ ____ ____ ____
                   moku moku moku moku

kanji on drums:
  Hatta                           HATTA

5
[The crowd screams in unison.]
crowd FX:
                       kya------_

---------------------------------------------------
p 295 (177)

1
[A tight view onstage shows that Hatta is merely sticking his head through
 a hole in the drum set picture.]
Komatsu:
  L-look, Hatta!                  mi miro  HATTA!

  At the girls cheering!!         ano ONNA no KO no kanse-- o!!
                                  those-girls    's -a-cheer
                                                           __
  Hayakawa Mitsuru isn't          HAYAKAWA mitsuru nanka   me   ja nai  ze
  worth our attention!!                            or-such eye  are-not !
                                  ___
                                  ore-tachi!!
                                  us

Hatta: [singing]                  _________
  Crash, bang.                    zugabo--n 

2
[The girls start tossing cans.]
crowd:
  SHUT UP!!                       urusa--i!!
                                  ______
  Don't treat heavy metal         metaru o   namen              na yo
  like trash!                     metal (O)  not-take-for-fools/
                                             not-treat-like-shit

crowd:
  Give it up!!                    hikkome--_!!
                                  retire/withdraw

3
bottles and cans FX:              ____ ____
                    boka boka

[Komatsu's wig is knocked off.  Hatta and the drum set picture go flying.]

4
[Hikaru sings onstage.  She's dressed in a sleeveless top, miniskirt and
 large bow in her hair.]

---------------------------------------------------
p 296 (178)

1
[Pov from behind her lovely legs.  The guys go apeshit.]
crowd:
  So cute!!                       kawaii_!!
                                  ______
  Date me!                        de--to shite
                                  _______  _______
                 pi----_  pi----_

  Look over here!                 kotchi    muite!
                                  this-way  looking

2
Toshiba EMI judge:
 (Yeah...  Not bad.)              (un...  ikeru)

Mitsuru:
 (Huh?!  ......  That girl...)    (are?!  ......  ano KO)

name plaques:
  Toshiba EMI                     TOUSHIBA #EMI#

  ...kawa Mitsuru                 ...KAWA mitsuru

3
[Kyousuke stares up at the girl onstage.]
Kyousuke:
 (......  Hmm.                    (......  fu--n

  Hikaru-chan looks pretty        hikaru-chan  nakanaka kimatte-ru)
  sharp.)                                      quite    is-natural/is-sure-of

4
Kyousuke: [wincing a bit]
 (Now, if she only had a          (kore de  ONTEI sae
  musical beat...                  now      if-only-musical-interval-then

                                  atte-itara... 
                                  is-being-there

  Hikaru-chan is rather           hikaru-chan tte  kekko--  ONCHI
  tone-deaf, huh.  Ha ha ha!)                 (T)  quite    tone-deaf
                                                       __ __ __
                                  na  n da     na      ha ha ha...)
                                  is  (explan) (rhet)

5
[He rubs his chin and stares up raptly at Hikaru.]
Kyousuke:
 (If only she could have          (semete   motto  MAEmotte
  rehearsed more beforehand!)      if-only  more   beforehand

                                  RENSHUU shitokeba              yokatta
                                  if-rehearse-(for-future-sake)  was-good

                                  no ni...)
                                  even-though

Kyousuke:
  But her dancing is truly...!    demo  odori wa   sasuga...!
                                  but   dance (T)  truly

6
[He stops short.]
Kyousuke:                          ___
 (AH!!)                           (ha_!!)

---------------------------------------------------
p 297 (179)

1
[Hikaru continues to sing.]
narration:
  That's it!                      so-- ka!

  Beforehand...huh.               MAEmotte...ne

2
[She twirls her skirt, flashing her panties, and glances his way.  Kyousuke
 stares wide-eyed.]
narration:
  That's right.                   so-- da

  In that case, it'll be          so--       surya  i--   n da!!
  fine!!                          like-that  if-do  okay  (explan)

Kyousuke heartbeat FX:            _____
                           dokin

3
[A view of some equipment backstage.]
voice: [off]
  We'll take a break here         koko de        10-PUN KAN     no
  for 10 minutes.                 at-this-place  for-10-minutes 's

                                  KYUUKEI ni     itashimasu
                                  in-break/rest  do

4
[Kyousuke stands around a corner from a hallway of dressing room doors.]
backstage FX:
                   zawazawa

Kyousuke FX:                      ___
                           ko_

---------------------------------------------------
p 298 (180)

1
narration:
  If I see Hayakawa Mitsuru       MAEmotte    HAYAKAWA mitsuru ni Atte
  beforehand and tell him I       beforehand  see-Hayakawa-Mitsuru-(and)
  don't want him to talk          _chikara_
  about the Power or about        NOURYOKU no koto ya   AYUKAWA no koto
  Ayukawa, then that should       about-Power      and  about-Ayukawa
  seal his lips!
                                  shaberanai de   hoshii to
                                  don't-let-slip  if-want-to/need-to

                                  KUCHIdome shitokeba i--  n da!
                                  hope/should-seal-lips-   (explan)
                                  (gag)-(forbid-to-speak)

2
narration:
  He seemed to be a pretty        aitsu     kekko-- NE wa
  nice guy at heart...            that-guy  quite   nature/at-heart

                                  i-- yatsu    mitai datta  shi...
                                  nice-fellow  seemed       and-besides

  If I ask him, I'm sure          tanomeba  kitto   wakatte-kureru darou
  he'll understand.               if-ask    surely  poss-understand-(me)

3
[A crowd of girls press against the closed door to a dressing room.]
girls:
  Kyaaaaaa!  Mitsuru-u-u!!        kya------_!  mitsuru--_!!

sign:
  Dressing Room A                 GAKUYA-#A#

4
[Kyousuke stands and looks around a corner.]
narration:
  As things stand, I can't        kore ja       HAIrenai      yo naa......
  get in, can I...                as-it-stands  can't-come-in    (rhet)

5
[He hides around that corner...]

6
[...and disappears.]

---------------------------------------------------
p 299 (181)

1
[View of an empty dressing room.]

2
[Mitsuru is deep in thought.]
Kyousuke footstep FX: [off]       ___
                           ko_

3
[He turns to look.]
Mitsuru:
  Hey...!                         oya...!

4
[He sees Kyousuke standing there.]
Mitsuru:
  You're...                       KIMI wa...

5
Kyousuke:
  ..........                      ..........

  I have a favor to ask.          tanomi  ga  aru   n da
                                  request (S) have  (explan)

6
Mitsuru:
  Eh?!  A favor?                  e_  tanomi?

---------------------------------------------------
p 300 (182)

1
Kyousuke:
  Actually, I'd like for you      jitsu wa  kino-- no koto   nani-mo
  to decide that you didn't       actually  about-yesterday  anything
  see anything yesterday, and
  that nothing...happened!        minakatta  shi          nani-mo...
                                  not-saw    and-besides  nothing

                                  nakatta   koto ni shitoite
                                  happened  deciding-to-(for-future-sake)

                                  hoshii  n da!
                                  want    (explan)

2
Mitsuru:
  Yesterday?                      kinou no koto?

3
[Kyousuke looks silently down at the seated Mitsuru.]

4
Mitsuru:
  ..........                      ..........

  Ahh, I see.                     aa sou ka

5
Mitsuru:
  That...  I can't do.            sore       wa...  dekinai
                                  that-(one) (T)    not-possible/can't-do

---------------------------------------------------
p 301 (183)

1
Kyousuke:
  EH!?!                           e_?!

2
Mitsuru:                               ________
  This stage presents a good      kono sute--ji ga   ii KIKAI          da
  opportunity.                    this-stage    (S)  good-opportunity  is
                                                ___
  I definitely want to            zehi          ore  kimi no koto
  talk about you onstage...       by-all-means  I    about-you
                                  ________
                                  sute--ji de  shaberitai...     ne
                                  on-stage     want-to-let-slip

3
[Kyousuke looks very worried.]

4
[Exterior shot of the assembly hall.]
Kyousuke: [off]
  No...  No way-y-y!!             so...sonna------_!!

sign:
  Yukitani  Town Hall          YUKITANI              KOUKAIDOU
                                  

---------------------------------------------------