Kimagure Orange Road
"The Everlasting-Summer Beach Suspense!"
Volume 14, Story 8
WB Volume 8, Story 12
Written and illustrated by Matsumoto Izumi

Translation & full-script typesetting by : Craig H. Nishida
Editing and Additional help by : Paul Hirose
                                 Craig Nishida
                                 Matthew Akira Klippenstein
                                 Frederick Gallagher

Last revision : 08-27-95

Comments?  Corrections?  Suggestions?  Please send them to:
     kor-trans@gnu.ai.mit.edu

NOTE: WBp#'s are printed first, Normal manga pages in parentheses()
NOTE: Translation is done from the WB manga, so there may be a few
      extras to those of you not having them.
      Example: The subtitles on page 231 (147) are only in the WBs!
---------------------------------------------------
p 231 (147)--TITLE PAGE

[Madoka sits on the sand under a blazing sun, dressed in a white, one-piece
 swimsuit.  Hands at her sides, knees up, she smiles back at us.]

MAIN TITLE (at top)                               _______      _________
  The Everlasting-Summer          TOKONATSU       bi--chi wa   sasupensu!
  Beach Suspense!                 eternal-summer  beach   (T)  suspense

SUB-TITLE (at bottom)
  Overly-Dazzling!                mabushi           -sugiru     yo
                                  dazzling/blinding  to-excess
                                  ____________   ______
  A Beachside Girl!               bi--chisaido - ga--ru!

---------------------------------------------------
p 232 (148)

1
[View looking up at a hotel building.]
narration:                        _____
  Three days since coming to      hawai e    kite    3-KA...
  Hawaii...                       to-Hawaii  coming  3-days

  At last, the wedding for        iyoiyo   ashita   wa   AYUKAWA no one--san
  Ayukawa's sister is             at-last  tomorrow (T)          's sister
  tomorrow.
                                  no KEKKON-SHIKI
                                  's wedding

2
[Kyousuke's pov of a smiling Sayuri.]
Sayuri:                              _______
  Huh?  You're going to the       e  bi--chi ni iku  n desu   ka
  beach?                             to-beach   go   (explan) (?)

  I'll go too!                    atashi mo  ikimasu!
                                  I      too go

3
[View pans back.  Madoka and Kyousuke stand near the elevator.  Sayuri hops
 on.]
Sayuri:
  So please wait here!            ja  koko de        matte-te-kudasai!
                                  so  at-this-place  be-waiting-(please)

4
elevator doors FX:                _______
                          pushu--

narration:
  And so saying, Sayuri-chan      so-- itte         sayuri-chan wa
  went up to her 8th-floor        saying-like-that              (T)
  room to get her swimsuit,
  and...                          8-KAI no HEYA made  MIZUGI    o
                                  to-8th-floor-room   swimsuit (O)

                                  tori ni itta  no desu   ga...
                                  went-to-get   (explan)  and/but

5
[The elevator light indicates the car has traveled past the 2nd floor...]
elevator indicator panel FX:      ___
                          pa_

6
[...finally stopping at the 8th floor.]
elevator indicator panel FX:      _____
                           chiin

---------------------------------------------------
p 233 (149)

1
[The car stays at the 8th floor for a while...]

2
[...before traveling back down past the 5th and 4th floors.]
elevator indicator panel FX:      ___
                          pa_

3
[Kyousuke takes his eyes off the elevator panel to look across at a curvaceous
 woman wearing a skimpy swimsuit.]
Kyousuke:
  Wowww!  So bold 
  symbol>.                           !  boldness
                                                  _____
  This truly is the US of A!      sasuga  #USA#!  hawai!!
  Hawaii!!                        truly

4
[He cringes when he notices the look on Madoka's face.]
Kyousuke:
  Ah!?!                           ha_?!

Madoka FX:
                           ji----

5
[The elevator returns to the first floor.]
elevator indicator panel FX:      ___
                           pon

6
[Pov from inside the elevator looking out as the doors open.  Kyousuke and
 Madoka stare back.]
elevator doors FX:                __________
                         pushu----_

7
[They step inside the empty car.  At their feet lie a sandal and a piece of
 paper.]
Kyousuke:
  Huh?  Where's Sayuri-chan?!     are?  sayuri-chan wa..........?!

Madoka:
  She's not in it.                notte-nai wa

---------------------------------------------------
p 234 (150)

1
[Kyousuke stares down at the floor...]
Kyousuke:
  Hm?                             n?

2
[...at the sandal and paper.]

3
[He lifts up the sandal and the piece of paper falls.]
Kyousuke:
  This is...  Sayuri-chan's?      kore......  sayuri-chan no?

Madoka:
  Huh?  What's that slip of       are    sono KAMI  kire wa?
  paper?                                 that paper slip (T)

paper FX:                         _____
            hara_

4
[On the note, in English, is "Queen's Choco-Pafe".]

5
Madoka:
  ..........                      ..........
                                  ________   _____ ____
  Queen's Choco-pafe? 

6
Kyousuke:
  ..........                      ..........

  What the heck is that?          ittai         nanno koto?
                                  in-the-world  what-kind-of-thing

Madoka:
  Dunno...                        saa...?

7
[The doors close.  Kyousuke punches a button.]
Madoka:
  Maybe Sayuri-san is still       sayuri-san mada   HEYA ni  iru
  in her room?                               still  in-room  is-there

                                  no ka na?
                                     I-wonder

elevator doors FX:                _____
                          pushu

Kyousuke:
  Let's go and see!               itte-miyou!

---------------------------------------------------
p 235 (151)

1
[He knocks on the door to room 802.]
Kyousuke:
  Sayuri-chan, Sayuri-chan!       sayuri-chan sayuri-chan!

Kyousuke FX:                      ___ ___
                     kon kon

2
[They search the room as a bellboy stands behind them.]
narration:                        _____
  We asked and had the            bo--i-san ni    tanomi   HEYA  o
  bellboy open the room, but      by-hotel-"boy"  request  room (O)
  Sayuri-chan wasn't there.
                                  akete-moratta   kedo
                                  had-(him)-open  but

                                  sayuri-chan wa   inakatta
                                              (T)  wasn't-there

3
[They walk down the hall.]
Kyousuke:
  Sayuri-cha-a-an.                sayuri-cha--n

  Sayuri-cha-a-an.                sayuri-cha--n

narration:
  In the end, there was no        KEKKYOKU    8-KAI     no doko ni mo
  sign anywhere on the 8th        in-the-end  8th-floor 's -anywhere
  floor that Sayuri-chan was
  around...                       sayuri-chan no  iru
                                              (S) is-there

                                  KEHAI           wa  naku...
                                  indication/sign (T) isn't-there

4
[View looking out the sliding glass door to a balcony.]
narration:                        ___________
  Even though the elevator,       erebe--ta-- wa   KANOJO hitori o  nosete
  carrying her alone, should      elevator    (T)  her-alone    (O) carrying
  have gone to the 8th floor      __________
  and returned to the 1st         nonsutoppu de  8-KAI made   iki orikaeshi
  floor nonstop, neither she,     by-nonstop     to-8th-floor go  turn-back
  nor much less a kitten, was
  on it.                          1-KAI made    modotte-kita       hazu
                                  to-1st-floor  went-and-returned  should

                                  na no ni     KANOJO wa   oroka
                                     even-tho  she    (T)  not-to-mention

                                  NEKO no KO IP-PIKI        notte-nakatta
                                  kitten     one-(counter)  didn't-ride

5
[Isolated shot of the elevator doors opening on an elevator containing just a
 sandal and the note.]
elevator doors FX:                _____
                     gakon...

narration:                        ___________             _______
  Sayuri had disappeared,         erebe--ta-- no NAKA ni  sandaru KATAHOU
  leaving behind the mystery      within-elevator         one-side-of-sandal
  of a sandal and a strange
  slip of paper on the            to  HEN na  KAMI  kire  to yu-- NAZO    o
  elevator.                       and strange paper slip  called  riddle (O)

                                  NOKOshite       sayuri wa  KIeta
                                  leaving-behind         (T) disappeared

---------------------------------------------------
p 236 (152)

1
[The two hit the beach.  Madoka wears a more conservative one-piece swimsuit
 today.  Bummer.  ^_^]
Madoka:
  I wonder what in the world      ittai...      do-- shita no     kashira
  is the matter.                  in-the-world  what's-the-matter I-wonder

Kyousuke:                                      _______
  She'll come to the beach        sono uchi    bi--chi ni  kuru  sa
  before long.                    before-long  to-beach    come

  She probably went shopping!     kitto   KAIMONO ni   demo
                                  surely  to-shopping  or-something

                                  itta  n da      yo!
                                  went  (explan)

2
narration:
  And so...                       soshite...
                                                               ___
  Suppressing our uneasiness,     FUAN         o  osae-tsutsu  ore-tachi
  the two of us headed out        uneasiness/ (O) although-    we
  to the beach.                   anxiety         suppress
                                                _______
                                  futari   wa   bi--chi ni  DEta
                                  2-people (T)  to-beach    went-out

3
[View looking up at palm trees.]
waves FX:                         _____  _____
                    zaaaa  za--n

4
beach babble:
  Yyy.  Oh.  Hey-y-y.             #YYY#  #OH#  o--i

---------------------------------------------------
p 237 (153)

1
[Kyousuke turns to Madoka, who's lying on her towel nearby.]
Kyousuke:
  But...                          shikashi...

  She isn't coming, hm.           konai ne

  It's already been 4 hours.      mo--     4-JIKAN mo   tatsu  no ni
                                  already  4-hours too  pass   even-tho

2
[Madoka gets up and walks off.]
Madoka:
  I'll go look for a bit!         atashi  chotto  sagashite-kuru!
                                  I       a-bit   go-and-look

Kyousuke:                               ___
  Then I'll go back to my         ja    ore  HEYA ni  modotte-ru   yo
  room.                           then  I    in-room  am-returning

3
Madoka: [staring at the note]                       ________   _____ ____
  But still, Queen's Choco-       sore ni shite mo  kui--nzu - choko pafe...
  Pafe...                         but/still

  What the heck could that be?    ittai         nanno koto          darou?
                                  in-the-world  what-kind-of-thing  poss-be

4
[View past some palm trees and a marina at the skyline of Waikiki.]

---------------------------------------------------
p 238 (154)

1
[Madoka asks a guy outside the American Legion...]
guy 1: [in English]
  I don't know.                   #I don't know#

2
[A guy's pov of a shocked Madoka.]
Madoka:                           _____
  Hawaii's notorious              hawai  no YUUMEI na YUUkai     SOSHIKI?!
  kidnapping ring?!               Hawaii 's famous    kidnapping organization

3
[A blond guy holds up a forefinger and winks back.]
guy 2: [English*]
  Yeah...  All Japanese           aa...... nan demo  NIHONJIN  KANKOUKYAKU
  tourists--especially cute,               all/any   Japanese  tourist
  young girls--are usually
  targeted...                     TOKU ni     WAKAi kawaii ONNA no KO ga
                                  especially  young cute   girl       (S)

                                  yoku   nerawareru    n da...
                                  often  are-targeted  (explan)

  You're cute too, so you         anta mo   kawaii kara        KI o tsuketa
  better watch out...!            you  too  cute   that's-why  look-out

                                  HOU ga ii  ze......
                                  better     !

<*Translation note:  That the person is speaking a translated English is
 evident by the fact that the kana runs left-to-right, rather than the normal
 top-to-bottom.>

4
[Madoka profile--she thinks about it.]

5
[Madoka hammers on his door--room 803.]
Madoka:
  Kasuga-kun, Kasu...!!           KASUGA-kun KASU......!!

Madoka FX:                        ___ ___
                       don don

6
[From within, Madoka hears...]
Kyousuke: [off]
  GYAA-AA-AA!                     gya~~~~_

Madoka:
  !                               !

---------------------------------------------------
p 239 (155)

1
[She opens the door and races in.]
door FX:                          _____
                            batan

Madoka:
  Ka!  Kasuga...!!                ka_...KASUGA...!!

2
[She hears water running from behind a door on the right.]
water FX: [off]                   _______
                       za----_

3
[She opens it and looks in.]
door FX:                          _____
                           kacha

4
[Pov shifts.  Madoka stares down in horror at Kyousuke lying nude under
 sudsy water, apparently dead.  His upper body and the walls are covered in
 blood.  His eyes are open and vacant.  His jaw hangs slack.]
Madoka:
  KYAAAA!                         kya----_

---------------------------------------------------
p 240 (156)

1
Madoka FX:                        ___
                          fu_

2
[He comes to, rubbing his head.]
Kyousuke:
  Ahh...  Ah-ow-ouch.             a......  a itete

  I've got a lump.                tankobu  dekichatta
                                  lump     formed-(finality)

3
[He holds up a bottle of shampoo--that ever-popular brand that looks like
 blood, I guess.  ^_^]
Kyousuke:                                                     ____
  Western-style baths are         yappari    SEIYOU-SHIKI  no basu tte
  hard to use, after all...       after-all  Western-style 's bath (T)

                                  TSUKAi-nikui naa
                                  hard-to-use  (rhet)

  I slipped and fell.             subette     koronjatta
                                  slip-(and)  fell-(finality)

Kyousuke:
  Ahhhh, what a waste.  This      a--a  mottainai  KAtta  bakari no
  shampoo I just bought all             wasteful   bought just   's
  came out...                     ________
                                  shampu--  minna  NAGAshichatta......
                                  shampoo   all    let-flow-out-(finality)

4
[Having rinsed off, he steps out of the bath, to find Madoka coming to on the
 floor.]
Madoka:
  Hm?!                            n?!

Kyousuke:
  Hm?!                            n?!

5
[He turns and runs away, blushing.  Madoka's eyes grow large and she blushes
 as well.]
Kyousuke:                                              _____
  Kyaaaa!  Ayukawa, you           kya----_  AYUKAWA no etchi!
  pervert!                               !              = pervert

6
[She sits on the edge of his bed, back towards him, in a huff.  Kyousuke
 stands wrapped in a towel.]
Madoka:
  Grr-rr-rr!                      moo------_

  Enough with the scaring!!       odorokasu no mo   i--kagen ni shite yo!!
                                  frightening  too  use-moderation
                                  terrifying/scaring

Kyousuke:
  S-sorry...                      su suimasen...

---------------------------------------------------
p 241 (157)

1
Kyousuke:
  Ehhh!?!  Sayuri-chan was        e--_?!  sayuri-chan ga   yu--kai sareta?!
  kidnapped?!                                         (S)  was-kidnapped

2
Kyousuke:
  Wh-what'll we do?!              do...do-- shiyou?!

Kyousuke FX:                      ______
                     orooro..

Madoka:
  In any case, we have to         toriaezu     KEISATSU ni  todokeru
  report this to the police!!     in-any-case  to-police    report

                                  shika nai  ja nai!!
                                  only-have

3
phone FX:                         __________
                      jiriririri

Kyousuke/Madoka heartbeat FX:     _____
                          doki_

4
Kyousuke:
  H-hello...                      mo_ moshimoshi...

5
phone:                            ______________________________
     peraperaperaperaperaperape--ra

Kyousuke: [wincing]
  I-I don't understand.           wa wakannai yo--

Madoka:
  Gimme that!                     kashite!
                                  lending

6
Madoka: [English]                 ______
  Hello?  What can I do           haro--  do-- yu--    go-YOUKEN?!
  for you?!                       hello   what-kind-of (hon)-business

[Kyousuke watches wide-eyed.]

narration:
  Amazing...                      sugoi......

  Ayukawa can speak English!!     AYUKAWA tte  EIGO     HANAseru   n da!!
                                          (T)  English  can-speak  (explan)

---------------------------------------------------
p 242 (158)

1
phone: [English]
  May I request that the two      o-futari de  MISAKI ni  aru
  of you go to the observatory    by-2-people  on-cape    there-is
  that's on the cape?
                                  TEMBOU DAI made  go-SOKUROU NEGAo-- ka
                                  to-observatory   shall-request-to-go

Madoka: [to Kyousuke]
  It appears to be the crooks.    HANNIN kara   mitai
                                  from-culprit  seems

Kyousuke:
  Eh?!!                           e_!!

2
Madoka: [English]
  For what purpose?               nani ga   MOKUTEKI    na no?
                                  what (S)  aim/purpose is

  You're...                       anata-tachi wa......

phone: [English]
  If you come, you'll             kureba   wakaru!!
  undertand!!                     if-come  understand
                                                     ______ _______
  Okay?  The blue dolphin         i-- ka  soko de    buru-- dorufin ga
  is waiting there!!              okay    thereupon  blue-dolphin   (S)

                                  matte-iru!!
                                  is-waiting

3
Madoka: [English]
  What do you mean to do          sayuri-chan o   do-- shiyou   to yu-- no?
  with Sayuri-chan?!                         (O)  what shall-do say-that

  Wait!                           chotto!

phone FX:                         ______
                     putsu_



4
Kyousuke:
  How amazing.                    sugoi naa

  Ayukawa, you're really          AYUKAWA tte  HONTOU ni  ATAMA i--  n da...
  smart...                                (T)  really     smart      (explan)

phone FX:                         _____
                           gacha

Madoka:
  Anyway, if we don't do as       tomokaku  HANNIN  no  yu--
  the crooks say...               anyway    culprit 's  say

                                  toori ni  shinai to......
                                  in-way    if-not-do

5
[View of an observation deck overlooking a beach.]
Madoka: [off]
  ...Sayuri-chan's life will      sayuri-chan no INOCHI ga   abunai!!
  be in danger!!                              's life   (S)  danger

---------------------------------------------------
p 243 (159)

1
[The two stand at the edge of the deck and gaze out.]
Kyousuke:
  Wow, beautiful.                 uwa-- kirei

Madoka:
  Hey, we aren't here to          chotto  KANKOU de
  sightsee.                               to-sightsee

                                  kite    n ja nai     no yo
                                  coming  (explan/neg)

2
[Smiling, Kyousuke pulls out a camera.]
Kyousuke:
  But...                          demo...

  Since we're here, let's         sekkaku  da shi
  take a picture!                 especial is and-besides

                                  SHASHIN torou       ka!
                                  picture shall-take  (?)

Madoka:
  S-sure...                       u un...

3
[Kyousuke smiles and offers his camera to an American tourist.]
Kyousuke:                                       ________
  C-could you please take a       su suimasen   shatta--  o-negai shimasu
  picture.                           excuse-me  shutter   please

American tourist: [English]       ___  ____ ______
  Oh yes.  Okay!                  o--  iesu o--kei!

4
[The two stand together as the tourist snaps the picture.]
camera FX:                        _____
                     pasha

5
[The tourist waves goodbye.]
American tourist: [English]
  That's an awfully lovely        tottemo kirei de  kawaii okusan da!
  and pretty wife you have!       awfully-lovely    cute   wife   is

  How'd you manage to win         do-- yatte  kudoita          n da     ne
  her heart, young boy?           how  doing  courted/won-over (explan) (rhet)
                                  _____   _____
                                  yangu - bo--i?
                                  young   boy
                                  ___ ___ ___
                    wa_ ha_ ha_

[Kyousuke swivels his head from the tourist to Madoka.  She has dropped her
 gaze and is blushing.]

Kyousuke:
  Eh?  What's he saying?!         e?  nante  itte    n no
                                      what!  saying    (?)

Madoka dramatic FX:
                            kaa_

6
Kyousuke: [off]                             ______ _______
  But what the heck does          shikashi  buru-- dorufin ga   matte-iru
  "the blue dolphin is            but       blue-dolphin   (S)  is-waiting
  waiting" mean...?
                                  tte      nanno koto......
                                  (quote)  what-kind-of-thing

7
[Isolated shot of one of those coin-operated mounted telescope viewers--
 though this one's like a large pair of binoculars.]

---------------------------------------------------
p 244 (160)

1
[Madoka looks out through the telescope.]
Madoka:
  Oh, that's it!                  a are da!
                                  ______ _______
  The Blue Dolphin!!              buru-- dorufin!!

2
[Her pov.  On a sail of a distant ship is a dolphin over the words "Blue
 Dolphin".]

3
[Kyousuke looks up from the telescope.]
Kyousuke:
  S-so Sayuri-chan and the        ji jaa  ano NAKA ni     sayuri-chan ya
  crooks are in that...?!            so   in-that-inside              and

                                  HANNIN   ga...?!
                                  culprits (S)

4
[His pov of Madoka.]
Kyousuke: [off]
  But...                          shikashi...
                                            _______
  This is America.                koko wa   amerika daro
                                  here (T)  America poss-be
                                  ________
  What'll we do if they point     pisutoru demo          tsukitsukeraretara
  guns at us?                     pistols  or-something  if-have-pointed-at

                                  do-- sun no?
                                  what do

Madoka:
  Then, I'll go alone.            ja    atashi  hitori de iku
                                  then  I       go-by-self

5
[View of a sailboat, the "Blue Dolphin," docked at a marina.]
Kyousuke: [off]
  Ah, wait!!                      a matte yo_!!

---------------------------------------------------
p 245 (161)

1
[The two approach the boat.  Kyousuke looks very nervous.]

2
[A large man, wearing a captain's hat and sporting a pipe, smiles and waves at
 the two.  Kyousuke cringes.]
seaman: [English]                 ______
  Hello!                          haro--!

Kyousuke/Madoka heartbeat FX:     _____
                          doki_

3
seaman: [English]                            _______
  Are you Ayukawa-san?            anata ga   ayukawa-san  desu ka?
                                  you   (S)               are  (?)

Madoka: [English]
  Y-yes...  That's right...       ha...hai...  sou desu...

4
seaman: [English]                           ______ _______
  Welcome to the Blue Dolphin!    you koso  buru-- dorufin -GOU           e!!
                                  welcome!  blue   dolphin  suffix-for-   to
                                                            foreign-ship-name

narration:                        ___
  He knows our names.             ore-tachi no NAMAE o   SHItte-iru
                                  our-names         (O)  is-knowing

  Then...                         ja    yappari...
                                  then  after-all

  The crooks are here after       kono NAKA ni   wa          HANNIN  ga...?!
  all?!                           in-this-inside (contrast)  culprit (S)

5
[Kyousuke and Madoka walk past a sign in English.]
sign: [English]
  This yacht is reserved for      KOYOI          -- AKATSUKI  ASA made
  a sweet sweet couple all        this-evening/     dawn      until-morning
  night tonight until morning.    tonight
                                               _______
                                  AMAi  AMAi   kappuru no tame ni
                                  sweet sweet  couple  for-sake-of
                                       _____
                                  kono yotto wa   KAshikiri  desu.
                                  this-yacht (T)  reserved   is

6
[The boat moves out to sea.]

---------------------------------------------------
p 246 (162)

1
[The two of them stand at the railing and watch the sun set in the ocean.]
Kyousuke:
  Wowww!  It's beautiful!         uwa----_  kirei!

Madoka:
  Really...                       honto...

2
[Kyousuke peeks at Madoka.]

3
narration:
  If only this really was         kore       ga   HONTOU ni  AYUKAWA to   no
  my honeymoon with Ayukawa...    this-(one) (S)  really     with-Ayukawa 's

                                  SHINKON RYOKOU  dattara  naa
                                  honeymoon       if-is    (rhet)

4
[Their view of a cart filled with crab, lobster and other appetizers.]

5
[The man pours Madoka a drink.]
seaman: [English]                 ________
  Please.                         puri--zu

Madoka:
  Th-thanks!                      do do--mo!

bottle FX:                        ____ ____
                       toku toku

6
Kyousuke:
  Is it poisoned?                 DOKU   ga   HAItte-ru      n ja nai    no?
                                  poison (S)  is-containing  (explan/neg)

Kyousuke FX:                      _____
                         boso_

Madoka: [English]
  This is alcoholic...?           kono o-SAKE wa......?

seaman: [English]                 ____  _________ _________
  Yes, screwdrivers!              iesu  sukuryu-- doraiba--!

---------------------------------------------------
p 247 (163)

1
[Tight shot of a tumbler filled with a drink.]
Kyousuke: [off]                   _________ _________
 "Screwdriver"?!                  sukuryu-- doraiba-- tte?!

Madoka: [off]                          ________
  Well, it's a sort of            maa  kakuteru  no ISSHU   yo!
  cocktail!                            cocktail  a-sort-of

  It's sweet and tastes good,     AMAkute  KUCHIatari ga i--      kara
  so girls find it easy to        sweetly  pleasant-to-the-taste  that's-why
  drink...
                                  ONNA no KO ni totte  nomi-yasui
                                  for/to-girls         easy-to-drink

                                  n da      kedo......
                                  (explan)  but
                                  _________
  But the alcohol is strong,      aruko--ru BUN  ga  meppou  TSUYOi kara
  so you have to watch out.       alcohol   part (S) awfully strong that's-why

                                  abunai     n da     yo ne
                                  dangerous  (explan)

2
Madoka: [blushing]                              _____
  Boys use this cocktail,         BETSUMEI      etchi           -ZAKE
  which is also called "The       another-name  perverted/dirty  drink
  Pervert Drink"*, to get              ________
  girls drunk so they can do      kono kakuteru  o   TSUKAtte  OTOKO no KO wa
  naughty things...  Uhh...       this-cocktail (O)  using     boy         (T)

                                  ONNA no KO o   yopparawasete
                                  girl      (O)  be-making-drunk
                                  ______
                                  ikenai koto     o...    sono...
                                  naughty-things (O)

.  
 from "H" or  = "perverted/dirty".>

crows-in-background FX:
                            kaa_

3
[Kyousuke smiles and hands her a glass.]
Kyousuke:
  Then, Ayukawa, toss one         ja    AYUKAWA  gutto    ikki ni!
  back!                           then           hit-one  in-one-breath

[She shouts at him, face flushed and wide-eyed.]

Madoka:
  What do you think we're         atashi-tachi  nani shi ni  kite-ru
  here for?                       we            what to-do   are-coming

                                  to OMOtte-ru       no?
                                  are-thinking-that

4
[With a wink, the man pats Kyousuke on the shoulder.]
seaman: [English]                 _____ _____
  Good luck!                      guddo rakku!

seaman FX:                        ___
                             pon

5
[His pov of Kyousuke, who looks back in horror.]
Kyousuke:
  W-wait a minute!                chi chotto matte yo!
                                  ___
  What's to become of us?!        ore-tachi wa   do-- naru   n da
                                  we        (T)  how  become (explan)

6
[View of the setting sun.]
seaman: [English/off]
  Don't worry, and stay on        SHIMPAI shinai de  anata-tachi  wa
  the yacht until morning!        don't-worry        you-(plural) (T)
                                  ___                 _____
                                  asa made       kono yotto no NAKA de
                                  until-morning  within-this-yacht

                                  sugoshinasai!
                                  spend-(command)

seaman: [English/off]
  I'll be back in the morning!    ASA ni nattara       mata  kuru yo!
                                  when-become-morning  again come

---------------------------------------------------
p 248 (164)

1
[The man casts a final sinister sidelong glance back at them.]
seaman: [English]                             _____________           __
  With a great breakfast!         totteokino  barekkufasuto o  motte  ne!
                                  treasured   breakfast    (O) having (rhet)

  I'll take your money then.      o-KANE wa   sono TOKI ni  itadaku  yo
                                  money  (T)  at-that-time  accept

seaman FX:                        _______
                           niyari_

2
narration:
  And with that, the crook got    to itte      HANNIN  wa
  off the boat, and left the      saying-that  culprit (T)
  two of us behind.               ___
                                  ore-tachi futari    o   nokoshite
                                  we        2-people (O)  leave-behind-(and)

                                  FUNE  o   orite-itta
                                  boat (O)  went-and-got-off

3
Kyousuke:                                    _____________
  Special "breakfast"?!*          totteokino burekkufasuto tte......?!
                                  treasured  breakfast     (quote)

  Maybe...                        moshiya...

  It has to do with               sayuri-chan no koto?!
  Sayuri-chan?!                   about-Sayuri

<*Commentary:  The implication is that neither Kyousuke nor Madoka know what
 the word "breakfast" means.>

4
[Kyousuke loses it.]
Kyousuke:
  Take our money...               o-KANE o   itadaku tte......
                                  money (O)  accept

  He's talking about a            MI no SHIROKIN no koto  da  yo ne!
  ransom!                         about-ransom            are

  What'll we do?                  do-- shiyou
                                  ___
  I don't have that much          ore  sonna ni     o-KANE tte  nai      yo!
  money!                          I    that-(much)  money  (T)  not-have

5
Kyousuke:
  Anyway, it wouldn't be a        tomokaku  SHOUSHOU no KINGAKU
  small amount, would it?         anyway    a-little 's amount-of-money

                                  ja nai  daro--  naa
                                  is-not  poss-be (rhet)

  If...                           moshi......

  We tell them there isn't        watasu     o-KANE ga   nai
  any money to hand over...       hand-over  money  (S)  isn't-there
                                                        ___
                                  nante         ittara  ore-tachi......
                                  the-likes-of  if-say  we

---------------------------------------------------
p 249 (165)

1
[Kyousuke stares as Madoka extends her forefinger out at him, her hand in
 the shape of a gun.]
Madoka hand FX:                   _____
                       pita_

2
[Pov shifts.  Madoka has one eye closed.]
Madoka:                           ___
  BANG.                           pan

narration:
  I-it's no joke!!                ji jo--dan ja nai!!

3
Kyousuke:
  That means...                   ......to yu-- koto wa...
                                  ___
  Even our lives...               ore-tachi no INOCHI mo...
                                  our          lives  too

  When morning comes...           ASA made       tte koto  ka......
                                  until-morning  (T) (nom) (?)

4
[His pov of Madoka, who looks back at him somberly.]

5
[The boat sits at anchor a bit offshore.]
waves FX:                         __ __ __
            za za za

narration:
  Is Sayuri-chan all right?       sayuri-chan  BUJI    darou   ka?
                                               safety  poss-be (?)

  But, when morning comes...      shikashi  do--se  ASA ni nareba...
                                  but       anyhow  if-turn-into-morning

  Arrgghh.                        ee--i

  We should resign ourselves      NINGEN akirame ga kanjin da!
  to our fate!

---------------------------------------------------
p 250 (166)

1
[Kyousuke stands at the railing and stares glumly out to sea.  Behind him,
 Madoka stands near the open doors to below-deck.]
Madoka:
  Hey!  Look!  It's amazing!      ne_  mite  sugoi   wa yo!
                                    !  look  amazing
                                  _______     _____
  A kitchen and a bed, and        kitchin ya  beddo
  a shower beside it.                       _______
                                  sore ni   shawa-- made  tsuite-ru  yo
                                  moreover  even-shower   is-beside

narration:
  In other words...               tsumari...

2
[Madoka stares at the back of Kyousuke, who stares quietly out across the
 water.]
narration:                        ___
  For Ayukawa and me...           ore to AYUKAWA mo...

  Tonight is all that's left      KON'YA   kagiri no INOCHI!
  of our lives!                   tonight  limit  's life

3
Madoka:
  Kasuga-kun...                   KASUGA-kun...

4
[She hands him a glass.]
Madoka:
  The naughty liquor...           ikenai o-SAKE..........

  Shall we drink it?              NOnjao--               ka
                                  shall-drink-(finality) (?)

Madoka FX:                        ___
                          su_

---------------------------------------------------
p 251 (167)

1
[With a gentle smile, she raises her glass to him.]
Madoka:
  To our wonderful night...       atashi-tachi no  SUTEKI na YORU   ni...
                                  our              wonderful-night  to
                                            ______
  Kampai!                         ..........kampai!

2
[He stares back at her, wide-eyed and blushing.]
Kyousuke:
  ..........  Ayukawa!            ..........  AYUKAWA!

narration:
  The first...                    SAISHO            de...
                                  the-start/outset  being

  And the last night for the      soshite   SAIGO    no futari   no YORU...
  two of us...                    and/then  the-last 's 2-people 's night

3
[The boat lurches, sending her into his arms.]

---------------------------------------------------