Kimagure Orange Road
"The Wake-Up Kiss!"
Volume 13, Story 5
WB Volume 7, Story 16
Written and illustrated by Matsumoto Izumi

Translation & full-script typesetting by : Craig H. Nishida
Editing and Additional help by : Paul Hirose
                                 Craig Nishida
                                 Ramon Galindo
                                 Scott Henry

Last revision : 08-26-95

Comments?  Corrections?  Suggestions?  Please send them to:
     kor-trans@gnu.ai.mit.edu

NOTE: WBp#'s are printed first, Normal manga pages in parentheses()
NOTE: Translation is done from the WB manga, so there may be a few
      extras to those of you not having them.
      Example: The subtitles on page 311 (91) are only in the WBs!
---------------------------------------------------
p 311 (91)--TITLE PAGE

[A joyous Hikaru, in a dress and hat, dances about.  She holds her hat down
 with one hand and puts the other hand in her skirt pocket.]

MAIN TITLE (at top)
  The Wake-Up Kiss!               o-mezame #KISS#!

SUB-TITLE (at bottom)
  Showing a Beaming Face and      SOKOnuke  EGAO ni       MIserarete
  Spinning Round and Round        extreme   smiling-face  are-displaying-(and)
  in Love!
                                  kurukuru maware       KOIGOKORO!
                                  turn-round-and-round  love/love's-awakening

---------------------------------------------------
p 312 (92)

1
[View of the tennis courts.  Two girls walk by as a boy plays at the net.]
Hikaru: [off]
  S-Sempai!!                      se sempai_!!

2
[Isolated shot of a sign in the hallway.]
sign:
  Ladies' Dressing Room           JOSHI KOUISHITSU

Akane: [off]
  Kyousuke!!                      KYOUSUKE_!!

3
[Akane and Hikaru stand at the open door and stare at Kyousuke.  He stands in
 his T-shirt and briefs.  Beside him is Madoka, who holds his shorts.  Both
 stare back in nervousness.]
Akane:
  What's this?!                   nani yo    kore wa?!
                                  what       this (T)

Hikaru:
  C-can't be...                   ma masaka...

4
[Split panel.  Top--Kyousuke looks back in horror.  Bottom--Madoka sweats and
 stares.]
narration:
  H-how will I explain this       do do--  SETSUMEI shiyou  kono JOUTAI...
  situation...?                      how   shall-explain    this-situation

  There's no excuse to make!!     i--wake no     shiyou     ga  nai!!
                                  excuse  (nom)  shall-make (S) not-have

---------------------------------------------------
p 313 (93)

1
[Akane launches herself at him, glaring and grabbing him by the lapels.]
Akane:
  Kyousuke!                       KYOUSUKE_

  Someone like you...             anta tte HITO   wa...
                                  you  (T) person (T)

  Even though you have            hikaru-chan to yu-- KANOJO ga
  a girlfriend like               girlfriend-called-Hikaru   (S)
  Hikaru-chan!!
                                  ari-nagara!!
                                  although-have

  What are you doing, looking     nani shite n no   kono kakkou     wa_!!
  like this?!!                    what doing   (?)  this-appearance (T)

2
[Akane stomps on the back of Kyousuke, who now lies on the floor.  Hikaru
 clenches her fists to her cheeks and shuts her eyes.]
Akane:                                                         _____
  You scummy guy!  You're the     kono SAITEI           OTOKO  kasu_!!
  pits!!                          this lowest/the-pits  man    dregs/scum

Akane FX:                         ____ ____
                    boka suka

Hikaru:
  You're dirty, Sempai!           SEMPAI  FUJUN        desu
                                          impure/foul  are

  I hate you!!                    DAI_KIRAi!!

Kyousuke:
                      ate ate

3
[Tight shot of Kyousuke as he takes his beating.]
Kyousuke:
  WAHHH!!                         waa_!!

  I'M SORRY-Y-Y!!                 gomennasaai!!

4
[Oops, the previous 3 panels were a dream...  Here, Kyousuke stands and
 contemplates his options.  Beside him, Madoka drops her gaze.]
narration:
  ...is how it's doomed to        ......to naru   koto  wa   HISSHI!
  turn out!                             turn-out  (nom) (T)  inevitable

Kyousuke FX:                      _____
                            gokun

Madoka:
  Actually...                     jitsu wa...

5
[Tossing her hair back, Madoka holds up the empty cup of coffee.]
Madoka:                                            ________  ____
  I goofed and spilled this       atashi ga   kono ko--hi--  doji    tte
  coffee...                       I      (S)  this-coffee    blunder (T)

                                  koboshichatta     no yo ne--
                                  spilled-(finality)      (rhet)

6
[Kyousuke portrait--he stares off-panel, wide-eyed.]

7
[Akane portrait--blank stare.]

8
[Hikaru portrait--blank stare.]

---------------------------------------------------
p 314 (94)

1
Hikaru: [happily]
  Ohh.                            naan da

  Was that it?                    so--     datta no kaa
                                  like-so  was      (?)

Akane:
  Don't surprise us like that,    bikkuri sasenai de    yo ne~~~~_!
  okay!                           don't-make-surprised     (rhet)

2
[Kyousuke stares off-panel.]

3
[His pov of Madoka, who gives him a soft smile.]

4
narration:                                       ___
  Ayukawa...  Defended me...!     AYUKAWA ga...  ore no koto
                                          (S)    about-me

                                  kabatte-kureta...!
                                  defended/protected-(me)

5
Hikaru: [wide-eyed]
  But, Sempai.  Why are you       demo  do--shite  SEMPAI
  in the ladies' dressing         but   why
  room?
                                  JOSHI KOUISHITSU nanka ni...?
                                  somehow-in-ladies-dressing-room

[Kyousuke turns and stares at Hikaru, in shock.]

6
Akane: [merrily]
  I'm sure it isn't like          sonna        no     KImatte-ru     ja nai!
  that!                           that-kind-of (nom)  is-sure-to-be  is-not

  Besides, being absent           do--se  sosokkashii   KYOUSUKE no koto
  minded, Kyousuke probably       anyhow  absent-minded about-Kyousuke
  mistook this for the men's
  side and came in!               DANSEI YOU to  machigatte
                                  for-men's-use  make-a-mistake-(and)

                                  HAItte-kita  n desho_!
                                  came-in      (poss-explan)

7
[Smiling, Akane points a finger at him.  Hikaru claps the palms of her hands
 to her cheeks in embarrassment.  Kyousuke blushes.]
Akane:
  But I wonder if it wasn't       demo  HONTOU wa
  really to come and see          but   real   (T)
  Hikaru-chan?!
                                  hikaru-chan ni Ai ni kita  n ja nai
                                  came-to-see-Hikaru         (explan/neg)

                                  no     ka na_?!
                                  (nom)  I-wonder
                                              ______
  Because you're a lech!!         koitsu      sukebe  da  kara!!
                                  this-fellow lech    is  that's-why

Hikaru:
  Oh no-o-o.                      ya da--

  Really, Sempai!                 SEMPAI ttara

  I'm so embarrassed.             hazukashi--

Kyousuke:                                      _
  Th-that's not i-i-it!           chi chigau yoo~~~~

---------------------------------------------------
p 315 (95)

1
[He again looks over at Madoka, nervously.]
Kyousuke:                         ___
  Ah!                             ha_

2
[His pov of her.  She frowns at him.]

3
[A view of the courts.  Two women play a match.]

4
[Kyousuke stands outside with racket in hand.]
Kyousuke:
 (Oh boy.                         (yareyare

  For a while there, I was        ICHIJI     wa   do-- naru    koto
  worried about how that          for-a-time (T)  how  become  (nom)
  would turn out...
                                  ka to OMOtta          kedo...
                                  thought/worried-that  but

  But, I'm saved!)                tasukatta!)

5
Akane: [brightly]
  Well, shall we begin the        sate to  sorosoro  KOUHAN      -SEN
  second half of the match        well     now       latter-half  game
  now?!!
                                  hajimeyo--  ka!!
                                  shall-begin (?)
                                                  ____     ____
  A kiss!  A kiss by the          KAtta HOU  wa   kisu yo  kisu!
  winning side!                   won   side (T)  kiss

  Don't forget, hm!               WASUrenai de ne!

6
[In a repeat of the first half, Hikaru clings to his arm and beams up at him.
 He smiles nervously back.]
Hikaru:
  Let's win for sure, 'kay,       ZETTAI        KAchimasho-- ne!  SEMPAI_!!
  Sempai!!                        absoluteness  shall-win

Kyousuke:
  Y-yeah...                       ha haa...

---------------------------------------------------
p 316 (96)

1
[Sitting on a bench, he studies the watch once more.]
Kyousuke:
  But...                          shikashi...

  Why didn't this watch           kono TOKEI  do--shite  UGOkanakatta
  work?                           this-watch  why        not-ran/worked

                                  n darou
                                  (poss-explan)

2
[Unnoticed by Kyousuke, Grandpa drapes his arms over the back of the bench
 that Kyousuke sits on and looks over Kyousuke's shoulder.]
Grandpa:
  Because it's a watch.           TOKEI  na  n ja      kara
                                  watch  is  (explan)  that's-why
                                  ____
  Naturally, if the spring        neji  ga   kirereba    TOmaru no wa
  winds down, it stops.           screw (S)  if-run-out  stopping  (T)

                                  TOUZEN no      koto  ja
                                  proper/natural thing is

Kyousuke: [staring at the watch]
  Oh, that's it.  I see!          a soo ka    naruhodo!

watch FX:
                       guriguri

3
[Kyousuke turns to look in surprise back over his shoulder.]

4
[Kyousuke grimaces.  Grandpa flashes a "V" sign.]
Kyousuke:
  Ojiichan!                       oji--chan

Grandpa:
  Hi!                             yo_!

5
Kyousuke:
  Why are you here?!              do--shite  koko ni?!
                                  why        at-this-place

  Shouldn't you be back home      mo--     inaka ni        kaetchatta
  in the country by now?          already  in-the-country  returned-home-
                                                           (finality)

                                  n      ja nakatta  no?
                                  (nom)  wasn't

Grandpa:
  I noticed I'd forgotten that    sono TOKEI  WASUreta  koto ni KIzuite
  watch, and came rushing         that-watch  forgotten thing   notice-(and)
  back.
                                  awatete      hikikaeshite-kita  n ja   yo
                                  in-a-flurry  came-back          (explan)

6
[Kyousuke holds it out to him.]
Kyousuke:
  Here you go!                    kaesu_!
                                  give-back

Grandpa: [smiling]
  That's okay, that's okay.       i-- kara i-- kara

  You hold it!                    omae ga   motte-ore!
                                  you  (S)  be-holding

7
Grandpa:
  That you're using the Power     omae ga   SEKKYOKU-TEKI ni
  assertively is good for you.    you  (S)  positively/forcefully
                                  _chikara_
                                  NOURYOKU o TSUKAou   to yu-- no wa
                                  shall-use-the-Power  that-means

                                  i--   KEIKOU                 ja
                                  good  tendency/inclination/  is
                                        disposition

  Use it to your heart's          janjan                   TSUKAinasai!!
  content!!                       rapidly/without-a-break  use-(command)

---------------------------------------------------
p 317 (97)

1
[Grandpa takes a seat at the bench and holds the watch out to Kyousuke.]
narration:
  Well...  Either way, the        maa...  dotchi  michi  SHIAI wa
  game is still being played,     well    either  way    game  (T)
  and I need it in order to
  win...                          mada   tsuzuite-iru    n da      shi
                                  still  is-continuing/  (explan)  and-besides
                                         going-on

                                  KAtsu tame ni wa
                                  for-the-sake-of-winning (T)

                                  HITSUYOU          na  n da      kedo...
                                  need/requirement  am  (explan)  but

Grandpa:                          ____
  Here.  Take it!                 hore motte-ke!

2
Kyousuke: [solemnly]
  Then, let me borrow it          ja    mo-- chotto  dake  KAshite-kudasai!
  for just a little while         then  a-bit-more   just  lending-(please)
  more, please!                   _____
                            gohon

3
[Akane walks by, and smiles at Grandpa.]
Akane:
  Ah!  Ojiichan!                  a_ oji--chan!

4
[View of an empty umpire's chair.]
tennis ball FX: [off]             _______
                          po----n

5
[Madoka returns the ball.]
narration:
  And then...                     soshite...
                                                               ___ ______
  It came time when the           KYOUSUKE - hikaru -GUMI ga   wan-pointo
  Kyousuke-Hikaru team            Kyousuke-Hikaru-group   (S)  one-point
  was one point away from
  getting the victory...          Irereba    KAchi ga   KETTEI
                                  if-put-in  win   (S)  decision/conclusion

                                  to yu--  JOUKYOU ni          narimashite...
                                  called   into-circumstances  turning-into

Madoka FX:                        ___
                           pan

---------------------------------------------------
p 318 (98)

1
[Kyousuke stretches to his left to reach it.  Hikaru turns to watch.]
Kyousuke FX:                      ___
                           da_

2
Kyousuke: [off]
  Oh!!                            otto!!

3
Kyousuke:
 (I can't lose this point,        (koko de        otoshite
  can I!)                          at-this-place  letting-fall/losing

                                  naru      mono ka!)
                                  turn-out  (neg-rhet)

4
[Tight shot of the watch in his hand.]
watch FX:                         ______
                          kachi_

5
[Kyousuke portrait--the watch has reached "I".]

---------------------------------------------------
p 319 (99)

1
[His body continues to fall.]
narration:
  Wh-what's going on here?!       ko kore       wa   do-- shita     koto da?!
                                     this-(one) (T)  what's-the-matter

  Time isn't stopping at          JIKAN ga   TOmaru  dokoro-ka...
  all...                          time  (S)  stop    not-at-all

2
[View pulls back.  Kyousuke is still laid out horizontally, reaching for the
 ball with his racket.]
narration:
  M-my body isn't moving!!        o ore no KARADA ga   UGOkanai!!
                                    my-body       (S)  not-move

3
[The ball lands outside the line.]
ball FX:                          _____
                            po--n

4
Hikaru:                                   _____
  Hooray!  It's out!!             yatta!  autoo!!

5
[Madoka portrait--a gentle smile...]

6
[...which turns into wide-eyed surprise at what she sees cross-court.]
Kyousuke FX: [off]                _____
                          dosa_

7
Hikaru: [staring off-panel]
  Se...  Sempai...                se...  SEMPAI...

---------------------------------------------------
p 320 (100)

1
[The three race over to the stricken Kyousuke.  He's frozen in the stretched-
 out position.]
Hikaru:
  Sempai!!                        SEMPAI!!

2-4
[Kyousuke's face fades from view in these three panels.]
narration:
  M-my consciousness...           i...ISHIKI        ga...
                                      consciousness (S)

  Is quickly fading away...!      dondon           TOOku natte-yuku...!
                                  quickly/rapidly  go-and-become-distant

5
[A set of fractured panels...]
Hikaru: [off]
  Sempai!!                        sempai!!

  What's wrong?!                  do--shita n desu ka?!

  Sempai!                         sempai!

Akane: [off]
  Kyousuke!  Kyousuke!!           KYOUSUKE_ KYOUSUKE!!

---------------------------------------------------
p 321 (101)

1
[Another set of fractured panels.]
Akane: [off]
  Kyousuke!                       KYOUSUKE!

Hikaru:
  Sempai!                         SEMPAI!

2
[Hikaru kneels beside him and touches his forehead.  His eyes are wide-open
 and glassy.  Akane looks down in worry.  Madoka stares in shock.]
Hikaru:
  Sempai...                       SEMPAI..........

3
[Concern is written all over Hikaru's and Akane's faces.]
Hikaru:
  Sempai...                       SEMPAI...

  What happened?                  dou shichatta no?

Akane:
  Dunno...                        saa...

  This guy gets strange           koitsu    tokidoki   okashiku naru
  sometimes, so...                this-guy  sometimes  become-strange

                                  kara        naa
                                  that's-why  (rhet)

4
Akane:                                          _chikara_
  Anyhow, this is due to          mata   do--se  NOURYOKU no sei    de......
  the Power again...              again  anyhow  Power    's fault  being

Hikaru:
  Huh?!  The Power?!              e_  chikara?!

5
Akane: [running off]
  N-no, it's nothing.             i iya  nan demo nai

  I'll go call a doctor.          atashi  o-ISHA-san demo
                                  I       doctor     or-something

                                  yonde-kuru  wa
                                  go-and-call

Hikaru:
  I'll go, too!                   atashi mo!

---------------------------------------------------
p 322 (102)

1
[Madoka kneels beside Kyousuke.]

2
[Grandpa joins her.]
Grandpa:
  Now then, let me see.           dore dore

3
[She looks down, very worried.  Grandpa rubs his chin and studies the
 situation.]
Madoka:
  Kasuga-kun...                   KASUGA-kun..........

Grandpa:
  Hmm.  I see...                  fumu naruhodo...

4
[Grandpa looks up to see the worried Madoka stroking Kyousuke's head.]

5
Grandpa:
  You seem very worried...        yohodo  SHIMPAI to  mieru...
                                  very    with-worry  appear

Madoka:
  What?                           e?

6
[Split panel.  Each other's povs.  Grandpa and Madoka exchange looks.]
Grandpa:
  Yes...  It's written all        sou...  KAO ni   kaite-aru
  over your face.                         on-face  is-written

7
[Smiling, she looks down.]
Madoka:
  Because he's my friend...       TOMODACHI da  kara...
                                  friend    is  that's-why

---------------------------------------------------
p 323 (103)

1
[Grandpa drops his gaze, solemnly.]
Grandpa:
  Then, let me just say this.     ja    hitokoto dake       iwasete-morau
                                  then  just-a-single-word  let-say

  This condition probably         kono JOUTAI              wa   o-ISHA-sama
  won't be cured by a doctor.     this-condition/situation (T)  doctor

                                  demo  naose wa   shinai darou
                                  even  cure  (T)  poss-not-do

2
[Grandpa's pov of Madoka.  She looks back with worry.]

3
[Standing, Grandpa looks up at the sky.]
Grandpa:
  Neither a doctor nor the        o-ISHA-sama demo    KUSATSU no YU demo
  hot springs of Kusatsu can      doctor      either   's hot-springs
  cure lovesickness...
                                  demo  KOI  no YAMAI    wa   naosenai...
                                  or    love 's sickness (T)  can't-cure

4
[Madoka's pov as Grandpa looks at her from the corner of his eye.]
Grandpa:
  But...                          demo...

  Maybe you can cure him in       anta  shidai    de      wa
  an instant--it all depends      you   depend-on because (contrast)
  on you.
                                  tachimachi                 naoseru
                                  immediately/in-an-instant  can-cure

                                  ka mo shiren
                                  it-may-be

5
Grandpa:
  Maybe there's a witch           doko-ka ni    MAHOU-tsukai      ga
  somewhere, and Kyousuke         at-somewhere  magician/sorceror (S)
  was caught by a spell...
                                  otte            KYOUSUKE wa
                                  is-there-(and)           (T)

                                  aru MAHOU ni          kakatta
                                  by-a-(certain)-magic  was-taken-ill

                                  no     ka mo shiren...
                                  (nom)  it-may-be

Madoka:
  A witch?                        MAHOU-tsukai?

6
Grandpa: [smiling]
  Yeah...                         sou...

  Like Snow White.                SHIRA-YUKI -HIME      no yo-- ni  na
                                  white-snow  princess  as/like     is

  I wonder how Snow White         do-- sureba  SHIRA-YUKI -HIME no
  was awakened?                   how  if-do   Snow-White       (nom)

                                  ME o SAmasu koto ga dekita  ka noo?
                                  was-able-to-wake-up         I-wonder

7
[Grandpa's pov of Madoka, who looks back at him.]

---------------------------------------------------
p 324 (104)

1
[Grandpa turns away.]
Grandpa:
  Isn't there something you       anta ga   KYOUSUKE ni...
  could do for Kyousuke, as       you  (S)  to-Kyousuke
  though he was Snow White?
                                  SHIRAYUKI-HIME ni shite  yareru
                                  as-Snow-White            can-do

                                  koto  wa   na   n darou?
                                  (nom) (T)  are  (poss-explan)

  Whether or not Kyousuke         anta no KIMOchi  shidai de    wa
  wakes up depends entirely       your-feelings    depending-on (contrast)
  on the feelings you have.
                                  KYOUSUKE mo   ME o samasu hazu        ja  yo
                                           too  wake-up     likelihood  be

2
[He walks away, smiling.]
Grandpa:
  Because...                      naze nara...

  That's what I--that evil        sono WARUi MAHOU-TSUKAi  no
  witch--am saying...             that-evil-witch          (nom)

                                  washi ga   itte-iru  koto  na  n ja
                                  I     (S)  am-saying (nom) is  (explan)

                                  kara       nou
                                  that's-why
                                  ___ ___ ___
                     fo_ fo_ fo_

3
[Madoka portrait-expressionless.]

4
[Madoka portrait--she breaks out in suppressed laughter.]
Madoka:                           ___
                            pu_

5
[She looks over her shoulder and smiles.]
narration:
  Pretty...                       nakanaka...
                                  ________
  ...unique ojiisama, hm.         yuni--ku na oji--sama ne

  A witch...huh.                  MAHOU-tsukai...ka

6
[She studies Kyousuke once more.]

---------------------------------------------------
p 325 (105)

1
Madoka:
 (The truth is that               (HONTOU wa  UNDOUBUSOKU      no
  Kasuga-kun, who's out of         in-fact    lack-of-exercise (nom)
  shape, probably fainted
  because he's anemic...)         KASUGA-kun no koto  HINKETSU de
                                  about-Kasuga-kun    anemic   on-acc't-of

                                  KI demo USHINAtta     n deshou      kedo...)
                                  fainted-or-something  (poss-explan) but

2
[Madoka profile.]
narration:
  Should I believe him...         SHINjite-mite-mo...
                                  even-tho-try-and-believe

  ...I wonder.                    ii    ka na...
                                  okay  I-wonder

3
[Hikaru looks back wide-eyed at Grandpa.]
Hikaru:
  WHA-A-AT?!                      e~~~~_

  SNOW WHI-I-ITE?!                SHIRAYUKI-HIME~~~~_?!

4
[A view looking up at the blue skies.]

---------------------------------------------------
p 326 (106)

1
[Madoka bends over Kyousuke.]

2
[And brings her face close to his.]

3
Hikaru: [off]
  SEMPA-A-AI!!                    sempa--i!!

[Madoka sits bolt-upright, blushing and wide-eyed.]

Madoka heartbeat FX:              _____
                          doki_

4
[Hikaru races towards them, a girl with a mission...]
Hikaru footsteps FX:              ___ ___ ___ ___
             ta_ ta_ ta_ ta_

---------------------------------------------------
p 327 (107)

1
[As she approaches near, Madoka leaps to her feet and backs away.]
Hikaru:
  SEMPAI!                         sempai!

Madoka FX:                        _____
                            sasa_

2
[With a smile, Hikaru plants a kiss on his cheek.]
Hikaru:                                     ____
  Please wake up with this        SHOURI no kisu de  ME o samashite-kudasai!!
  victory kiss!!                  by-victory-kiss    wake-up-(please)

kiss FX:                          ____
                          chu_

3
Akane: [wide-eyed]
  OHH, SO BOLD!!                  otto daita~~n!!

[She and Madoka stare off-panel.]

4
[Kyousuke rises, looking a bit groggy.  Hikaru is beside him, smiling.]
Kyousuke:
  Hm?!                            n_?

---------------------------------------------------
p 328 (108)

1
Kyousuke:                                ___
  H-huh?  I...                    a are  ore......

  What was I doing?               nani shite-ta no?

Hikaru:
  I did it!!                      yatta--_!!

2
[View of a nearby building.]
Akane: [off]                                ____
  With a victory kiss, Snow       SHOURI no kisu de  SHIRAYUKI-HIME no
  White woke up!!                 by-victory-kiss    Snow-White     's

                                  ME mo sameta_!!
                                  awakened

3
[Kyousuke stares at a smiling Akane, and points to his face.]
Kyousuke:
  Victory...                      SHOURI tte...
                                  ___
  We...?!                         ore-tachi ga..........?!

Akane:
  Yup.                            sou
                                                 ______      ____
  Madoka-chan's shot was out,     madoka-chan no shotto ga   auto ni natta
  so you automatically won!!      Madoka's-shot         (S)  was-out

                                  n de   JIDOU-TEKI ni  anta-tachi      no
                                  cause  automatically  you-(and-assoc) 's

                                  KAchi tte  koto  yo_!!
                                  win   (T)  (nom)

4
[View of the clubhouse.]
Akane: [off]
  Congratulations, you two.       omedeto-- o-futari-san
                                        _______
  Hey!  Japan's Number One        iyo_  kappuru  NIHON ICHI!
  Couple!
                                  __________
                       pachipachi

5
[His pov of Madoka, who looks at him.]
narration:                                 ____
  But...  For Ayukawa to hit      demo...  auto da nante         AYUKAWA
  one out.                        but      out  is the-likes-of
                                  ___________
  Her control should have         kontoro--ru wa   yokatta   hazu...
  been great...                   control     (T)  was-good  likelihood

---------------------------------------------------
p 329 (109)

1
[Exterior shot of the Kasuga apartment building.]
Grandpa: [off]                    __ __ __ __ ___
                wa ha ha ha ha_

2
[With a smile, Grandpa idly tosses the watch in the air.]
Grandpa:
  There wasn't any need for       nanno       koto wa nai
  that at all.                    not-at-all  there-is-no-need

  If a minute passes by,          IP-PUN      tateba     MOTO ni
  you'll return to normal...      one-minute  if-elapse  to-the-origin

                                  modosu  to yu-- koto wa...
                                  return  in-that-case

  Those girls had no way of       ano KO-tachi ni wa
  knowing that, but...            to-those-girls  (contrast)

                                  SHIru yoshi mo nai  ga...
                                  there-is-no-knowing but

Grandpa:
 "Magic," too, can be             MAHOU  tte yu-- no    mo
  romantic, can't it?             magic  called   (nom) too
                                  __________
                                  romantikku  de        i--  ja nai ka
                                  romantic    is-(and)  nice is-not (?)

3
Grandpa:
  As I recall...                  TASHIka ni...
                                                           ____
  Such a miss by that             ano AYUKAWA-kun ni  anna misu         wa
  Ayukawa-kun seems so            by-that-Ayukawa     that-kind-of-miss (T)
  unusual...
                                  mezurashii       mitai ja  no~~
                                  unusual/strange  seems

Kyousuke:
  It's Hikaru-chan, so...         hikaru-chan da kara..........

  I wonder if she held back.      ENRYO shita      no ka naa
                                  refrained-(fron)    I-wonder

4
Grandpa: [smiling]
  Well, either way you were       maa   dotchi ni shite-mo
  awakened by a girl's kiss.      well  in-either-case
                                                ____
                                  ONNA no KO no kisu de  ME ga sameta
                                  by-girl's-kiss         awakened

                                  n ja      kara
                                  (explan)  that's-why

  So you're a lucky guy.          omae wa   KAHOU-MONO             ja yo
                                  you  (T)  fortunate/lucky-person are

5
[Grandpa smiles and rests a hand on Kyousuke's shoulder.  Kyousuke smiles
 down at that hand.]
Grandpa hand FX:                  ___
                             pon

narration:
  Can't beat ojiichan!            oji--chan ni wa..........  KAtemasen!
                                  to-ojiichan  (contrast)    not-defeat

----------------------------------

At bottom: [wideban only]                  ______     ______
  Kimagure Orange Road 7 (End)    kimagure orenji  -  ro--do  7 (KAN)

---------------------------------------------------