Kimagure Orange Road
"The Jealous Card"
Volume 7, Story 5
WB Volume 4, Story 9
Written and illustrated by Matsumoto Izumi

Translation & full-script typesetting by : Craig H. Nishida
Editing and Additional help by : Paul Hirose
                                 Craig Nishida
                                 Spencer Hastings
                                 Thomas Wyatt
                                 Matthew Klippenstein
                                 Jordan Lampe
                                 Ka-Ping Yee

Last revision : 07-03-95

Comments?  Corrections?  Suggestions?  Please send them to:
     kor-trans@gnu.ai.mit.edu

NOTE: WBp#'s are printed first, Normal manga pages in parentheses()
NOTE: Translation is done from the WB manga, so there may be a few
      extras to those of you not having them.
      Example: The subtitles on page 179 (93) are only in the WBs!
---------------------------------------------------
p 179 (93)--TITLE PAGE

[Madoka, wearing a skirt and white blouse, stands on a stone walkway, with
 her hands in her skirt pockets.  Trees along the side cast their shadows
 over her.]

MAIN TITLE (at top)               ______   ______
  The Jealous Card                jerasu - ka--do

SUB-TITLE (at bottom)
  Sunlight Filtering Down         KOmoreBI
  Through Leaves Flickers         sunshine-filtering-thru-foliage
  onto Stone Steps Shrouded
  in a Veil of Magic.             yurete-ru      ISHIDAN     wa
                                  is-flickering  stone-steps (T)

                                  MAHOU no tobari ni   tsutsumarete
                                  magic 's veil  (IO)  are-concealed/shrouded

  It's As If I Can Almost Hear    SUTEKI na  sasayaki
  Wonderful Whisperings...        splendid   whisper/murmur/soft-nothings

                                  kikoe    -sou...
                                  can-hear  looks-as-if

---------------------------------------------------
p 180 (94)

1
[Shot of a boom box.]
song on the radio:
  The sight of you from           haruka        TOOI         HI  no
  behind, on a far-off,           far/far-away  far/distant  day 's
  distant day, tenderly
  revives me...!                  ushiro SUGATA            na--nte
                                  the-sight-of-one's-back  the-likes-of

                                  yasashiku               yomigaeru--_
                                  gently/tenderly/kindly  revive

2
[Manami's pov of Komatsu and Hatta, who sit and grin.  Cherry blossom trees
 in bloom stretch their branches behind them.  Komatsu extends a bottle of
 sake out to her.]
Komatsu:
  Go on...  T-toss one back!      sa sa--    gu gutto           itte!
                                                really-hit-one  going

Hatta:
  Chug it!  Chug it!              ikki ikki!
                                  in-a-breath

3
[She sits and holds her full glass and smiles.]
Manami:                           ____
  Ha ha...                        haha...

4
Kyousuke: [incensed]
  You jerks!                      kisamara--_

  What are you making my          IMOUTO          ni   nani
  sisters drink?!!                younger-sister (IO)  what

                                  nomasete-ru       n da--_!!
                                  are-making-drink  (explan)

Hatta:                            __________
  Wah ha ha ha ha.                wahahahaha

Komatsu:
  Ohh, don't worry, don't         a--  KI ni shinai    KI ni shinai
  worry.                               not-care/mind/feel/think/worry-about

5
[A shot looking over at the cherry blossom trees.]
Komatsu: [off]
  But, despite going to all       shikashi  sekkaku
  the trouble of marching out     but       with-much-trouble
  here, this is all the
  cherry blossoms there are?      kuriDAshite-kita
                                  began-sallying-forth/trooping-out

                                  no ni        kore ppotchi no
                                  even-though  this only    's

                                  SAKURA          ka  yo--
                                  cherry-blossom  (?)

  Furthermore, they're already    shikamo   mo--     chiri    hajimete-ru ze
  starting to scatter!            moreover  already  scatter  be-starting !

Hatta: [off]
  Do something about it,          nan-to-ka         shiro  yo    KASUGA!
  Kasuga!                         somehow-or-other  do

  Make them bloom more wildly!    motto      pa--tto  sakasero       yo!
                                  much-more  burst    poss-let-bloom

---------------------------------------------------
p 181 (95)

1
Komatsu:                                     _____
  Yeah, wildly.                   so-- so--  pa--tto

Kyousuke: [livid]
  Where do you think you          omaera        koko        o   doko
  are?!!                          you-(plural)  this-place (O)  what-place

                                  da    to OMOtte      n da!!
                                  be    thinking-that  (explan)

2
[Both guys point their arms at him.  The view has panned back to show all
 five seated inside the Kasuga apartment, next to a sliding glass door,
 through which we can see the cherry blossom trees.]
Komatsu and Hatta:                ____
  Your place.                     kimi n  CHI
                                  your    place/pad/house

Kyousuke:
  Hey...                          ano ne--
                                                                   ___
  Would you not make my home      KATTE ni                         ore n CHI o
  a meeting place without         without-leave/at-one's-pleasure  my-place (O)
  telling me?
                                  KAIJOU         ni   shinai de       kureru?
                                  meeting-place (IO)  without-doing/  give
                                                      instead-of-doing

narration:
  Having a flower-viewing         HITO no IE de     HANAMI
  at someone else's place...      at-person's-home  flower-viewing
  Sheesh...
                                  TAIKAI        to wa     mattaku...
                                  grand-meeting (define)  sheesh/jeez

3
Komatsu: [putting an arm around Kyousuke]
  A little thing like that...     sonna         chippoke na koto  nado
                                  that-kind-of  tiny-thing        or-such

  Forget it, forget it...         WASUrete    WAsurete
                                  forgetting  forgetting
                                           ______
  I know.  Why don't we play      so-- da  ge--mu  yarimasen  ka
  a game?                                  game    not-do     (?)
                                  ______
  A game!                         ge--mu!
                                  game

Kyousuke: [nervously]                        _______
  What is it?  Trumps?            nan  da    torampu      ka?
                                  what is    cards/trumps (?)

4
Komatsu: [finger to lips]
  NO!                             #NO#!

5
Komatsu: [whispering to Kyousuke]
  For this day, I've prepared     kono HI   no tame ni
  a delightful game so that       this-day  for-the-sake-of/because-of
  we can rub up against the
  girls.                          YOUI shita         ONNA no KO to
                                  prepared/arranged  with-girl
                                                              ______
                                  SESSHOKU  dekiru   TANOshii ge--mu o
                                  contact   able-to  fun      game  (O)

                                  hitotsu
                                  one/once

  I was up all last night         kinou      boku ga   TETSUYA de
  designing this, oniisan.        yesterday  I    (S)  thruout-night

                                  tsukutta                n desu yo  oni--san
                                  made/organized/designed (explan)
                                  ___ ___ _______
          uhi uhi uhihihi

writing at bottom of page:
  Japan Music Copyright           NIHON  ONGAKU  CHOSAKUKEN  KYOUKAI
  Association (issued from)       Japan  music   copyright   association
  Permit Number 9151824-101
                                  (DE)     KYODAKU  BANGOU  DAI-9151824-101
                                   origin  permit   number  

                                  -GOU
                                   

---------------------------------------------------
p 182 (96)

1
Kyousuke: [rising]                ___
  I'm not playing.                ore wa   yannai
                                  I   (T)  not-do

  I'd rather nap in my room.      HEYA de  HIRUNE shite-ta  ho-- ga i--  yo
                                  in-room  was-napping      better

2
[Kyousuke bumps into Komatsu, sending the pieces of paper flying.]
Kyousuke/Komatsu FX:              ___
                            don

3
cards FX:                         _____
                        para_

card: [top]
  Give either the person on       SAYUU               dochira-ka no HITO no
  the right or the left a         the-right-and-left  either-one 's person's
  kiss on the cheek.                        ____
                                  hoppe ni  kisu o suru
                                  on-cheek  kiss

card: [bottom]
  Pinch the person on the left.   HIDARI no HITO    o   tsuneru
                                  left   's person (O)  pinch

4
Kyousuke:                                                         ______
  W-wait a sec.  What are         chi chotto mate  nan  da   sono ka--do wa
  those cards?                        wait-a-sec   what are  those-cards (T)

Komatsu: [false smile]
  Ohh, nothing, nothing.          a--    nan demo nai  nan demo nai

5
[Kyousuke turns at the sound of...]
doorbell FX:                      ___ _____
                       pin po--n

Komatsu:
  There she is...!                sora   kita...!
                                  there  came

6
[Hikaru, in her "St. Francis College" sweatshirt, stands at the open door.
 Incidentally, Hatta is wearing a "USC" shirt.]
Hikaru:
  Hello.                          konnichi wa

Kyousuke:
  Hikaru-chan.                    hikaru-chan

---------------------------------------------------
p 183 (97)

1
Komatsu: [elbowing Kyousuke]                         ______
  There.  Now everything's        sa  kore de        mentsu     ga
  square.                             with-this/now  face/honor (S)

                                  sorotta             na
                                  perfect/even/equal

  You may thank me!               KANSHA shiro       yo
                                  express-gratitude

  I invited her because I         omae ni   sabishi--  OMOi     o  sasenai
  couldn't let you feel lonely!   you (IO)  sad/lonely feeling (O) not-let
                                                       thought
                                               ___
                                  tame ni      ore ga   SASOtte-yatta
                                  for-sake-of  I   (S)  invited-her

                                  n da     zo
                                  (explan) !!

Hikaru: [off]
  I hope I'm not intruding.       o-jama shima--su

2
[Hikaru pushes in a reluctant Madoka.  She's wearing a sweatshirt and
 overalls.]
Hikaru:
  Oh, and here's Madoka-san,      a  madoka-san mo   do--zo
  too.                                          too  if-you-please

  Go in, go in.                   haitte    haitte
                                  entering

3
[Kyousuke facial portrait--surprise.]

4
[His pov of the 2 girls.]
Hikaru:
  Komatsu-san said there          KOMATSU-san ga   HANAMI yaru
  was going to be flower-                     (S)  do-flower-viewing
  viewing, so I invited her.
                                  tte yu--  kara        SASOtchatta
                                  say-that  that's-why  invited-(finality)

5
[As Hikaru chats with Kurumi in the background, Madoka talks to Kyousuke.]
Madoka:                                     ______
  There's no refusing the         hikaru no pe--su ni  noserareru to
  Hikaru Express.                 by-Hikaru's-pace     if-taken-in

                                  kotowari-kirenakutte
                                  can't-refuse

Kyousuke:                         ______
  Ha ha ha.                       hahaha

---------------------------------------------------
p 184 (98)

1
Hikaru:                                   ______
  Whaaat?!  A game?!              e~~_    ge--mu?!

2
[She plops Kyousuke down to sit on the floor.]
Hikaru:
  Sounds like fun!  Sempai,       omoshiroku--_  sempai  yarimasho!
  let's play!                     delightful             shall-do

3
[Everyone gathers around.]
Komatsu:                          ______
  The rules are simple.           ru--ru wa   kantan
                                  rules  (T)  easy

  First of all, everyone sits     mazu            ZEN'IN
  in a circle.                    first-(of-all)  all-the-members

                                  WA ni natte      suwarimasu
                                  becoming-circle  sit-down

4
Komatsu: [smiling]
  Ah, Manami-chan, Kurumi-chan,   a  manami-chan ya  kurumi-chan wa
  sit between us guys.                           and             (T)
                                  ___
                                  ore-tachi  OTOKO no AIDA ni   haitte
                                  we         between-guys (IO)  entering

5
[Kyousuke looks across at Komatsu, who's failing to hide a sneaky grin.]
Kyousuke:
  ?                               ?

6
Komatsu: [holding up some cards]
  Then I'll deal out these        soshitara    watakushi ga   YOUI shita
  six cards that I prepared                    I         (S)  prepared
  to everyone.                                  ______
                                  kono 6 MAI no ka--do o   minasan   ni
                                  these-6-cards       (O)  everyone (IO)

                                  kubarimasu
                                  deal-out

7
Komatsu:
  This is embarrassing.           yowatta naa
                                  was-at-a-loss/perplexed/embarrassed
                                  ______
  We've become one card           ka--do ga   ICHI-MAI       TArinaku
  short.                          cards  (S)  one-  not-sufficient

                                  natchatta
                                  became-(finality/regret)

Madoka: [matter-of-factly]
  I'll pass.                      atashi wa   i--  yo
                                  I      (T)  fine

---------------------------------------------------
p 185 (99)

1
Komatsu:                                                ______
  When I've finished dealing,     kubari   oetara       ka--do o mekuri
  turn the card over and          dealing  when-finish  turn-over-card
  you'll each do what's
  written there.                  kakarete-iru  koto   o   sorezore
                                  was-written   thing (O)  respectively

                                  okonaimasu
                                  do/perform

Hikaru:
  In other words, this is         yo-- suru ni        UNDOUKAI         no
  an idea you borrowed from       in-short/to-sum-up  an-athletic-meet 's
  the sprints at an athletic
  meet.                           KARIMONO        KYOUSOU    mitai na
                                  borrowed-thing  foot-race  seems

                                  mono   ne
                                  thing



2
Komatsu:
  Then...  After that.            de wa...    sore kara
                                  then        after-that

3
[From behind, Madoka takes the cards from Komatsu.]
Madoka:
  Well then, I'll deal for        dore           kubatte-ageru       yo
  you.                            well-then/now  deal-(favor-to-you)

Madoka FX:                        ____
                          hyoi

4
Komatsu: [wincing]
 (She ended up dealing.)          (kubararechatta)
                                   kubararete-shimatta
                                   was-dealing-(finality/regret)

5
[A diagram of who sits where.  In clockwise order, it's Manami, Komatsu,
 Kurumi, Hikaru, Kyousuke and Hatta.]
caption:
  Special Diagram--Relative       ICHI      KANKEI    TOKUBETSU  ZUKAI
  Positions                       position  relation  special    diagram

6
[Kurumi and Hikaru read their cards.  Komatsu winces as he hears...]
Hikaru:
  What's this?  Give the          nani nani--  MIGI   futari
  second person on your                        right  2-people
  right a pounding?
                                  ME      no HITO    o   buttataku?
                                  eye/pov 's person (O)  pound/beat-up-on

Komatsu:                          _____
                           giku_

7
Hikaru: [leaning over--with a smile--to belt Komatsu]
  SORRY!                          gomen ne--_

Hikaru FX:                        ________
                            pashi--n

[Komatsu is sent reeling.]

---------------------------------------------------
p 186 (100)

1
[Manami and Kyousuke read their cards.  Komatsu flinches as he hears...]
Kyousuke:                                                           ____
  Give the person across from     mukai no HITO    ni   DENKI       anma
  you an electric massage.        opposite-person (IO)  electricity massage

Komatsu:
                           giku_

Manami:
  Pinch the person on the left.   HIDARI no HITO    o   tsuneru
                                  left   's person (O)  pinch

2
[Kyousuke grabs Komatsu by the legs and raises them high and apart.  He then
 shoves his foot in Komatsu's crotch.  Meanwhile, Manami pinches Komatsu
 on his cheek.  Both Kasugas are highly amused.]
Komatsu:
  Gyaaaaaaa!                      gya~~~~~_

Manami:
  Sorry.                          gomen ne

Manami FX:                        _______
                           gyu~~~~

3
[Hatta gives Kyousuke a shoulder massage.]
Hatta:
  Give the person on the right    MIGI   no HITO   no KATA o momu
  a shoulder rub.                 right  's person 's massage-shoulders

Hatta FX:                         ________
                         momimomi

Kyousuke:
  Ah, that feels good.            a--  i--   KIMOchi
                                       good  feeling

4
Komatsu:
  Give the 2nd person on the      MIGI   futari   ME   o  kusuguru!
  right a tickle!                 right  2-people pov (O) tickle

Hatta:
  Oo-wah.  Ha-ha-ha.              uwahahaha

Komatsu FX:                       _____ _____
               kocho kocho

5
Kurumi: [reading her card]
  Give either the person on       SAYUU               dochira-ka no HITO no
  the right or the left a         the-right-and-left  either-one 's person's
  kiss on the cheek...                      ____
                                  hoppe ni  kisu o suru...
                                  on-cheek  kiss

6
[Kurumi's pov of Hikaru, Kyousuke, Madoka and Manami--who silently stare
 back at her.]

---------------------------------------------------
p 187 (101)

1
[Kurumi weighs her options.  On one side, Komatsu smiles and points at his
 cheek.  On the other side, Hikaru looks back.]

2
[Kurumi makes the only possible choice.]
Hikaru: [smiling, one eye closed]
  Oh!               ara 

Kurumi:[eyes closed]
  This way's fine!                kotchi   ga   i--        ya!
                                  this-way (S)  good/fine

3
Komatsu: [wincing]
 (Despite the fact I'd thought    (sekkaku                 kubaru  JUMBAN o
  of taking the trouble to         taking-special-trouble  deal    order (O)
  stack the deck, my plans
  were foiled...!!)               KANGAete-ta     no ni
                                  had-thought-of  even-though

                                  BANkuruwase  daa~~~~_!!)
                                  an-upset     be

4
Kyousuke: [burning with anger]
 (Th-that guy!  I thought         (a aitsu--_    yappari
  as much...                         that-guy!   just-as-I-thought

                                  ko-- yu-- koto      datta  no ka
                                  this-kind-of thing  was       (muse)
                                  ____
  Given half a chance, this       suki    araba     IMOUTO           ni
  lech tries to move in on        chance    younger-sisters (IO)
  my sisters.)                             if-have/if-exist
                                                    ______     _____
                                  semaro-- to suru  sukebe na  yatsu)
                                  try-to-draw-near  lecherous  fellow

5
Kyousuke: [in horror]
 (Ah!!  In that case, if          (a_!!    to yu-- koto wa
  Hikaru-chan or I draw that               in-that-case
  card next time...)                                   ______     ___
                                  moshi KONDO      ano ka--do o   ore ka
                                  if    next-time  that-card (O)  I   or

                                  hikaru-chan ga   hi--tara......)
                                              (S)  if-draw

6
Hikaru: [deep in thought]              ______
 (If I draw that card, Sempai's   (ano ka--do o   hikeba   SEMPAI to...)
  the one I'll...)                 that-card (O)  if-draw  with-Sempai

7
[Madoka watches.]

---------------------------------------------------
p 188 (102)

1
[Kyousuke worries.]

2
Komatsu: [wincing]
  Then, shall we try it one       ja    mo-- ichido    itte-miyo--      kaa
  more time?                      then  one-more-time  shall-try-and-go (?)

Komatsu:
  Shit.  This time for sure.      kuso--     KONDO      koso
                                  shit/damn  next-time  indeed

Komatsu cards FX:                 ____ ____
               cha_ cha_

Hatta:
  Wait!                           MAte!

3
Hatta:                              ___
  L-let me cut that too!          o ore ni mo   KIrasero
                                    by-me  too  let-cut

Hikaru:
  Me too!                         atashi mo!

4
Komatsu: [holding out the deck]
  Then sure, in that case, just   ja maa ZEN'IN       KIru  to yu-- koto de...
  everyone cut...                        all-members  cut   for-that-matter

5
[Madoka deals out the cards.]

6
[Komatsu, Kurumi and Kyousuke hold their cards face down.  Komatsu glares.]
narration:
  And then, with everyone's       soshite   sorezore     no  OMOWAKU ga
  thoughts mingling together      and/then  respectively 's  thought/purpose
  inside...
                                  KOUSAKU suru                       NAKA...
                                  crossing/mingling-with-each-other  inside

7
[Hatta and Manami hold their cards.]
narration:                                              ______
  ...the fateful second round     UMMEI        no DAI 2 raundo ga  HAJImatta!
  began!                          destiny/fate 's 2nd-round    (S) began

8
[Hikaru smiles at the back of her card.]

9
[Madoka watches without expression.]

---------------------------------------------------
p 189 (103)

1
[Isolated shot of the cherry blossoms.]
narration:
  But...                          tokoro-ga------

Komatsu: [off]
  It's mine...!!                  itadaki--_!!

Hatta: [off]
  Oh no...!                       ya da~~_

Komatsu: [off]
  Don't run away!!                nigeru na!!

2
[Komatsu belts Hatta on the cheek.]
narration:                                            ____ ______
  The problematic kiss            MONDAI          no  kisu ka--do wa
  card...                         matter/question 's  kiss-card   (T)

Komatsu FX:                       _______
                            supa~~n

3
[Hatta again massages Kyousuke's shoulders.]
Hatta FX:                         ____ ____
                         momi momi

Hatta cheek FX:                   ____ ____
                    hiri hiri

Kyousuke:
  Ahh.                            a~~

4
[Manami gets a kick out of her card.]
Manami FX:                        _____ _____
               kocho kocho

Kyousuke:                         _______  _________
  Ooo-ha-ha-ha.                   uhahaha  ihihihihi
  E-hee-hee-hee-hee.

5
narration:
  ...somehow, didn't quickly      naze da ka nakanaka    dete-konai!
  emerge!                         somehow   -easily not-start-to-emerge

Kurumi:                                                             ____
  Give the person across from     mukai no HITO    ni   DENKI       anma!
  you an electric massage!        opposite-person (IO)  electricity massage

Hatta:                            _____
                          biku_

6
[Exterior shot of the Kasuga apartment building.]
Hatta: [off]
  Gyaaaaaaa!                      gya~~~~_

---------------------------------------------------
p 190 (104)

1
narration:                                              ___
  Then there only remained        soshite   nokoru wa   ore to  hikaru-chan
  Hikaru-chan and me!             and/then  remain (T)  me  and

                                  dake ni natta!
                                  only    became

[The two sit side-by-side, holding their cards face down.]

2
Hikaru: [radiant smile]
  Now, it's just Sempai and me    ato       wa   SEMPAI to  atashi  dake  ne
  left.                           remainder (T)         and I       only

Hikaru FX:                        _____
                          niko_

narration:
  If Hikaru-chan drew the card    hikaru-chan ga   hi--tara
  she'll naturally head for                   (S)  if-draw
  me!!                                       ___
                                  TOUZEN     ore ni kuru!!
                                  naturally  come-to-me

3
Kyousuke:
 (For that matter...)             (to yu-- koto wa......)

narration:
  If I drew it, there's no        moshi ore ga   hi--tara  masaka
  way I'm gonna kiss Hatta...     if    I   (S)  if-draw   impossible
                                              ____
                                  HATTA  ni   kisu suru  wake ni wa ikanai
                                  Hatta (IO)  kiss       can't-very-well

                                  shi
                                  and-besides

[Hatta studies a spot across the room.]

4
[Hikaru smiles and crawls towards Kyousuke.]
Hikaru slip-close FX:             ___ ___
                    tsu tsu...

Kyousuke FX:                      _____
                           giku_

5
Kyousuke:                                                ____
 (I'm doomed to kiss her either   (dotchi ni koronde mo  kisu wa  HISSHI!!)
  way!!)                           falling-either-way    kiss (T) inevitable

6
Hikaru: [tossing the card aside]
  This is already decided.        kore       wa   mou      KImari  ne
                                  this-(one) (T)  already  decide

7
Kurumi: [picking up the card]
  Huh?!                           are--_!

falling card FX:                  _____
                        hira_

---------------------------------------------------
p 191 (105)

1
Kurumi:
  The writing on this says        kore        ni  wa
  "Pinch the person on the        this-(one) (IO) (contrast)
  left."
                                  HIDARI no HITO    o   tsuneru  tte
                                  left   's person (O)  pinch    (quote)

                                  kaite-aru                yo
                                  write-(resulting-state)

2
[Hikaru, her arms wrapped around the neck of Kyousuke, pauses.  Both Hikaru's
 and Kyousuke's eyes grow large.]

3
Kyousuke: [looking at the back of his card]
  Then...                         ja...

narration:
  I-I'm...!!                      o ore  da...!!
                                    I    am

[Hikaru waits in wide-eyed anticipation.]

4
[His pov of Madoka, who stands with gaze down.]
narration:
  It would be a little            hikaru-chan ni   kisu sareru  nara
  better if Hikaru-chan were      by-Hikaru        am-kissed    if-it-is
  to kiss me, but...
                                  madashimo
                                  (a-little)-better/rather-(but...)

5
narration:                                             ___
  For me to kiss Hikaru-chan      AYUKAWA no MAE de    ore ga
  in front of Ayukawa...!         in-front-of-Ayukawa  I   (S)
                                                   ____
                                  hikaru-chan ni   kisu suru  nan-te......!
                                             (IO)  kiss       the-likes-of

---------------------------------------------------
p 192 (106)

1
[He looks at his card.]
Kyousuke:
  Huh?                            are?

2
Kyousuke:
  It's blank!                     masSHIRO    da!
                                  pure-white  is

everyone:
  EHHHH?!                         e~~~~_

3
Hikaru: [unhappily]
  Why-y-y?!                       nande--_

Komatsu: [wincing]
  Who did it?                     dare  da     yo--
                                  who   is-it

  Who switched the cards?!        irekaeta           no wa?!
                                  replaced-A-with-B

  Just when it was getting        omoshiroi    tokoro  datta  no ni
  interesting.                    interesting  place   was    even-though

4
Kyousuke:
 (Anyway, it's saved me!)         (tonikaku  kono BA        wa   TASUkatta!)
                                   anyway    this-situation (T)  saved

Kyousuke:                         ___
                           ho_

5
[Exterior night shot of ABCB.]
narration:
  After that, Komatsu and the     sono ato    KOMATSU-tachi       wa
  others cheered up and set       that later          (and-assoc) (T)
  out on a sightseeing trip
  to view the cherry blossoms     IKIOi ga   tsuichatte
  at night.                             (S)  (tsuite-shimatte)
                                  encourage/cheer-up/enliven-(finality)

                                  YOZAKURA
                                  enjoy-night-viewing-of-cherry-blossoms

                                  KENBUTSU     ni  dekaketa  no deshita
                                  sightseeing (IO) set-out      were

6
[Inside, Kyousuke and Madoka sit at the counter.  Madoka is in her ABCB
 apron.]
Kyousuke: [staring at a card]
  But...  It's strange.           demo...  hen na  no
                                  but      strange

7
Kyousuke:                                         ____ ______
 (Why did a blank card come       (do--shite  ano kisu ka--do no kawari ni
  out in place of that kiss        why        that-kiss-card  's in-place-of
  card?                                          ______
                                  HAKUSHI     no ka--do ga   haitte-ta
                                  white-paper 's card   (S)  did-come-out

                                  n darou
                                  (poss-explan)

  If they WERE switched, who      irekaeta          to sureba  ittai
  on earth...?)                   replaced-A-with-B    if-do   in-the-world

                                  DARE ga......
                                  who  (S)

---------------------------------------------------
p 193 (107)

1
Madoka: [studying him]
  What are you looking at         nani  o   MIREN ga mashiku  mite  n no yo
  with such regret?               what (O)  regretfully/      seeing/
                                            with-a-bad-grace  looking-at

2
Madoka:
  Did you want to that much?      sonna ni     shitakatta    no?
                                  that-(much)  wanted-to-do
                                  ____
  KISS?                           kisu
                                  kiss

Kyousuke pratfall FX:             _____
                           zuru_

3
[He zips over and yells in her face.  She flinches, wide-eyed, and blushes.]
Kyousuke:
  Th-that's not it!               chi chigau yo--_
                                          ___
  I merely wondered who           tada    ore wa   DARE ga   HAKUSHI to
  switched it for the blank       merely  I   (T)  who  (S)  white-paper
  card...!!
                                  irekaeta  no ka    sore        o...!!
                                  switched     (?)   that-(one) (O)

4
[Isolated shot of the other 5 cards, which lie scattered face-up on the
 counter.]

---------------------------------------------------
p 194 (108)

1
[His pov of her.  She gives him a mysterious look.]
Madoka:
  If...  If that person was       moshi...  sore       ga   atashi dattara
  me, what would you do, Mr.      if        that-(one) (S)  I      if-was
  Police Detective?
                                  do-- suru?    KEIJI-san
                                  what do       police-detective-(hon)

2
[Kyousuke's eyes grow large.]

3
Kyousuke: [seriously]
  Arrest you!                     TAIHO shimasu!

4
[She smiles.]

5
[Kyousuke thinks it over...]
narration:
  A-Ayukawa...?  N-no way!        a AYUKAWA ga...?  ma masaka ne!
                                            (S)        impossible

6
Kyousuke: [embarrassed]
  .....I wish!                    ..........nanchatte!

7
[She gives him another mysterious smile.]

---------------------------------------------------
p 195 (109)

1
Madoka: [tossing her hair back]
  Arrest...  And then what       tsukamaete......        do--  suru  no?
  would you do?                  arresting/apprehending  what  do

2
[Overhead view looking down on the two.  Kyousuke has regained his look of
 surprise.]

3
[His pov of her.  Mysterious smile still intact.]

4
[He blushes and looks embarrassed.]
Kyousuke:
  Th-then I'd...  I'd punish     so sorya...  yappari    o-SHIOKI         o
  you, as expected...               that/it   after-all  punish/sentence (O)

crows-in-background FX:
                           kaa_

Kyousuke:
  What am I saying?              nani  itte    n da?
                                 what  saying  (explan)

5
[She looks at him...]

6
Madoka:
  What would that punishment      o-SHIOKI        tte      nani?
  be?                             punish/sentence (quote)  what

---------------------------------------------------
p 196 (110)

1
Kyousuke:
  Th-that would...                so sore wa...

2
Madoka: [gazing into his eyes]
  Something like what was         sakki              no KAMI   ni
  written on that paper back      a-little-while-ago 's paper (IO)
  then?
                                  kaite-atta   yo-- na     koto?
                                  was-written  looks-like  thing

3
[Kyousuke blushes deeply and his eyes grow wide.]

4
[She leans in closer.]
Madoka FX:
                          su_

5
Madoka FX:                        _____
                          niko_

Kyousuke FX:                      _____
                          doki_

---------------------------------------------------
p 197 (111)

1
Madoka:
  If that's the punishment,       o-SHIOKI nara      motto  KOUKA-TEKI
  aren't there more effective     punish   if-it-is  more   effective
  spots?
                                  tokoro ga  aru    n ja nai?
                                  place  (S) exist  (neg/explan)

2
[Kyousuke facial portrait--he stares back.]

3
Madoka: [leaning in REAL close]
  For example...                  tatoeba...

4
[They stare at each other in surprise when they hear...]
Hikaru: [off]
  Good evening!                   komban wa--_

door FX:                          _____
                          karan

---------------------------------------------------
p 198 (112)

1
[Overhead view.  Somehow, Madoka is now behind the counter, washing dishes.
 Kyousuke is seated over at a table and he waves at the gang coming in.]
Hikaru:
  Just as I thought, here you     yappari            koko ni  ita----_!!
  were...!!                       just-as-I-thought  at-here  was

gang FX:
                     zorozoro

2
Komatsu: [holding a sprig of cherry blossoms]
  A gift!                         o-miyage!

3
Komatsu: [grinning]
  In a park in a neighboring      tonari      MACHI no  KOUEN wa
  city were late-blooming         in-vicinity city  's  park  (T)
  cherry blossoms in full
  flower, so...                   OSOZAki no     SAKURA         ga
                                  late-blooming  cherry-blossom (S)

                                  MANKAI         datta  n de
                                  in-full-bloom  were   ('cause)

  Here's one!                     IPPON!

Kyousuke:
  Hey hey hey!                    kora kora kora!

4
Komatsu: [raising a bottle of sake]
  Well...                         sa--tte to
                                                             ______
  To end it all, how about we     shimekukuri ni    hitotsu  paa--tto
  get wild?                       to-a-finish       one      get-wild

                                  ikimasho-- kaa
                                  shall-go   (?)

Komatsu:                          ______
                       wahaha

5
[Everyone parties in ABCB.  Hikaru leans towards Kyousuke, who flinches back
 and sweats.  Madoka watches over her shoulder from her position behind the
 counter.]
group FX:
                          wai wai

---------------------------------------------------
p 199 (113)

1
[Madoka prepares to launch a paper airplane.]

2
[It lands point first on the top of Kyousuke's head.]
paper airplane FX:                ______
                            kotsun
                                  bump/rap-on-head

3
[Rubbing his head, he looks around the room.]
Kyousuke FX:
                       kyoro kyoro

4
[Having unfolded the airplane, he reads it.]
Kyousuke:
  ?                               ?

5
paper: [partial view]
  Give either the person on       SAYUU               dochira- no
  the right or the left a         the-right-and-left  either-one   's
  kiss on the cheek...                      ____
                                  HITO no   hoppe   kisu o suru...
                                  person's  on-cheek    kiss

6
[Exterior shot of ABCB.  In double-insets, Kyousuke ponders and Madoka smiles
 merrily.]
Kyousuke:
  Hmmmm?                          u~~~~mu?

narration:
  Madam Criminal, what on earth   HANNIN-san      ittai         do-- yu--
  did you intend to commit?       criminal-(hon)  in-the-world  what-kind-of
             --Police Detective
                                  tsumori    datta  no desu   ka?
                                  intention  was    (explan)  (?)

                                  KEIJI
                                  police-detective

---------------------------------------------------