Exeunt Omnes Written By: Tom Fontana Directed By: Alex Zakrzewski [Hill and other inmates narrating] Inmate: I'm innocent. Inmate: I'm innocent. Beecher: I am innocent! O'Reily: Innocent . Neema: I'm innocent, too. Hill: I'm innocent. You go to any prison, you ask any guy who's serving time and he'll tell you he's inn-o-cent. "I got a bum rap, I had a lousy lawyer, I was in Toledo visiting my mamma." Yeah, you'll hear a whole pack of lies. But what about that one brother who's telling the truth, the one who really is innocent? His voice is buried so damn deep beneath the others he's gonna grow hoarse just trying to be heard. [Flashback to Glynn dying] Sister Pete: Leo! [Staff Room] Sister Pete: Leo Glynn is dead. I'm sorry, the reality just hasn't sunk in. Dr. Nathan: I feel so bad, you know? He and I hadn't been getting along lately. Sister Pete: Well, we all had our disagreements with Leo, but still, he was the best man for the worst job. Mukada: Amen. [Warden's office] O'Connor: I spoke to his ex-wife at the cemetery. She and his daughter didn't want to make the drive, would I pack up Leo's belongings. I don't think she has a clue about my relationship with him. McManus: Mary knew. She said she was happy Leo had someone. She hated the idea of him being all alone after the divorce. O'Connor: Tim, I talked to the Governor about naming you the new warden. McManus: I'm sure Devlin jumped. O'Connor: Well, he didn't say no. McManus: Doesn't matter. Don't want the job. O'Connor: This place needs a strong, sensible hand, Tim. That's you. Armstrong: Stanton has some interesting hearsay. Stanton: Lionel Kelsch whacked the Warden and Willy Brandt. And before that he helped Brandt waste Mayor Loewen. McManus: How do you know this? Stanton: Kelsch is a bragger, and I hate braggers! McManus: All right, take Stanton to protective custody. Bring Kelsch to the hole. [Hole] Kelsch: All right! McManus: You ever been in the hole, Kelsch? Kelsch: No, sir. McManus: First, you're naked, so it's cold, damp. Then you piss and shit in a bucket. Worse, you're alone, utterly alone, 24 hours a day. Kelsch: Except for the meals, right? When you see the hacks? McManus: Theoretically. See, some of these guys, they forget to bring the food, especially to someone who's accused of killing the man they respected. Strip. Kelsch: McManus, wait! What are my alternatives? McManus: You can give me the name of the person that hired you. [Hallway] Johnson: I thought the Governor's eulogy of Glynn was very moving. Murphy: Oh, yeah? I nodded off. Johnson: What does McManus want to see me about? Murphy: I don't know, he just told me to find you. Johnson: Think he'll get the Warden gig? Murphy: Never know. [Interview room] Detective Tarnowski: Don't be shy, officer Johnson. I'm gonna have to read you your rights. McManus; Before they cart your ass downtown, just tell me why. Why--why'd you hire Brandt in the first place? Huh? Was it because of those little girls? Johnson: I'm not saying word one until I get a lawyer and cut myself a nice, juicy deal. McManus: Leo trusted you. Murphy: Let's go, man. [Cafeteria] Devlin: Tim, you remember back five years ago when you announced from this very stage that I was eliminating all high school and college equivalency programs? Now I'm gonna give a speech praising education as the one last hope prisoners have, and naming the new program after Leo Glynn. How the times have changed. Maybe it's me, maybe I've mellowed. O'Connor: We've just received a call from Detective Tarnowski. Adrian Johnson has implicated Perry in the murders of Loewen, Brandt and Leo. Devlin: What? McManus: You're next, Devlin. Perry: Governor, we need to- Devlin: Shut up, Perry. Cancel the press conference. Let's get back to the mansion. These charges are scurrilous. It's a vain attempt to attack a fine young man. McManus: Yeah, who's one step away from getting fucked up the ass, unless you can make a deal, too. Perry: Hey, I only- Devlin: Shut up. I'll handle this. McManus: How? See, I don't see what you can do, except type out your resignation. You know what the irony is? The irony is that Wilson Loewen got you elected, and now, Loewen's ghost is gonna bring you down. My only hope is that when you do go to prison, they send you here to Oz. Devlin: Ellie, you coming? O'Connor: No, I'm not, you little prick. Devlin: I accept your resignation. Yours too, McManus. McManus: I'm not going anywhere. Devlin: We'll see about that. Perry! [Library] Commissioner: Thank you all for coming. Leo Glynn's untimely death has left an enormous void in Oswald's- McManus: Can the speech, Commissioner. Just tell us who's gonna be our new boss. Commissioner: Alrighty. Some of you may already know him, from when he worked here previously. Murphy: Oh, no. Commissioner: More recently he's been doing a bang-up job at Lardner. Martin Querns. Querns: Hello, everybody. I'm back. [Warden's office] Querns: Tim McManus, come on down. I don't know what you did to piss off the Governor, but he sure as shit wants your head hanging off a spike on the north tower. McManus: So, I'm out. Querns: Consider this your months notice. McManus: Fabulous. Querns: Of course, a lot can happen in a month. This murder scandal could mean the end of Devlin's days in office. McManus: I don't know. He's skated through worse and come out on top. Querns: Like I said, we have to wait and see. Of course, if he goes, you may not have to. I wasn't lying when I said I was a big fan of the concept of Em City. Sister Pete: Did he fire you? McManus: I'm not sure. Querns: Sister. Get your buns in here. [Cafeteria] Querns: This is a restraint chair. It will be placed in the hole. If you disobey, you will be placed in it. I wanted you all to see this monster, to let you know I will not take any shit from anyone. So remember... Don't fuck with Querns. [Hill Narrating] Hill: Here's a story, and it's true. Mariano Absun escaped the Connor Correctional Center in Hominy, Oklahoma, by hiding in the back of a garbage truck. His body was found 2 hours later, crushed to death in the trucks trash tray. Now, Absun was only serving a three year sentence. Three years. That's how desperate he was to get the fuck out. [Em City] Busmalis: Bob, can't sleep? Rebadow: No, this is the best time, when it's quiet, when the day still has possibilities. Today is Stella's first day back after her breast surgery. Busmalis: You're excited. Rebadow: And afraid. Before she went into the hospital, I told Stella that I loved her. Busmalis: Bob, you old seadog. Rebadow: But she said I didn't. Which of course means she doesn't love me. [Library] Rebadow: Stella? Stella: I got your flowers. Oh. Rebadow: Did I hurt you? Stella: No. I'm just not used to the new breast yet. Rebadow: I can't tell the difference. Stella: Only God can make a tree, but fortunately, man can fix pretty much everything else. Rebadow: Any problems? Stella: The medicine I'm on is pixelating my memory, so, if I start to repeat myself, or forget a name, forgive me. Rebadow: No, it's you who has to forgive me for my silliness for thinking we both shared the same feelings. Stella: The same feelings? I don't know. But, I do love you, Robert, in my fashion. It's all a matter of perspective. To see a world in a grain of sand and a heaven in a wildflower. Rebadow: Hold infinity in the palm of your hand... Stella and Rebadow: And eternity in an hour. [Hole] Officer Smith: Ms. Coffo! Adseg is a restricted area. Stella: I want to see Pablo Rosa. Officer Smith: Oh, he's not allowed any visitors. Stella: But I work here. Officer Smith: Those are the rules. Stella: How do we get the rules changed just this once? Officer Smith: I don't know. Talk to someone higher up. Stella: Who? Officer Smith: I don't know. [Hallway] Stella: He pretends to be a tough guy, but he's not. Pablo's just another terrified kid. And I'm afraid what's going through his head right now, sitting alone in that hellhole. Rebadow: What would you like to happen? Stella: Well, at the very least, get him some books to read. Rebadow: They'll never allow him to have books in the Hole. But there's always a way to finagle something. How much cash do you have? [Hole] Stella: Pablo, can you hear me? Rosa: Ms. C? You're okay? Stella: I'm fine. And you? Rosa: I'm going sort of crazy. Stella: Well, I'm here to help you with that. Rosa: How? Stella: I'm gonna read to you, "The Adventures of Tom Sawyer," chapter one. "Tom plays, fights, and hides. "Tom!" No answer. "Tom!" No answer. 'What's gone with that boy, I wonder? You TOM!' No answer. The old lady pulled her spectacles down and looked over them about the room; then she put them up and looked out under them. She seldom or never looked THROUGH them for so small a thing as a boy. " [Library] Busmalis: I just had another visit with Norma and the baby. Fatherhood is a remarkable thing. Rebadow: I wouldn't know. Busmalis: What do you mean? You had Alex. Rebadow: But I didn't raise him. He never even knew I was alive until he was a grown man. I was never a father to my son. Busmalis: Oh, and here's Ruby, who's not my own, who I will help to raise. Still, I'd like some day to have my own offspring, for my own loins as it were. Rebadow: Agamemnon, please. I've just eaten. Busmalis: Well, I guess it's a fool's goal, since we're not allowed conjugals. And by the time I'm out Norma will be past her child bearing years. Rebadow: There are alternatives. Artificial insemination, for example. Busmalis: Sure, I could jerk off, and then overnight my sperm to Norma next day delivery. Bob, you, you're brilliant. [McManus's office] McManus: The commissioner says no. Busmalis: No? How can he say no ? McManus: Well, he doesn't want to start an a avalanche of requests for prisoners to artificially inseminate. He says that it opens up the state to safety, security, and legal risks. Busmalis: But I have a right to procreate. McManus: Well, not necessarily. The United States Supreme Court guarantees a prisoner the right to marry and not to be sterilized. Now, the justices have never expressed an opinion on prisoners bearing children. Busmalis: What can we do? McManus: We? Nothing. You should contact the Society For Prisoners' rights, have them assign you a lawyer. Busmalis: I will, Goddamn it. Just because I broke the law doesn't mean I'm not a man. McManus: True, but, Busmalis, not every man was supposed to be a father. Busmalis: Every man should have a right to chose. [Busmalis's pod] Rebadow: Whoa, go easy with that stuff, Agamemnon. You're looking like an oil slick. Busmalis: You're right. I'm nervous. The judicial panel is meeting today to decide if I can artificially inseminate Norma. If they say yes, I could be a father by Christmas. Rebadow: Have you talked this through with Dr. Nathan? The entire procedure is costly, time consuming and most often unsuccessful. Busmalis: Why are you always trying to dampen my spirits? Rebadow: Because you constantly rush into things without thinking, only to get your heart broken. Busmalis: That's not true. Okay, maybe it's a little true. But, Bob, in Oz, that's all we have, hopes and dreams. [Interview room] Commissioner: Having reviewed the testimony and evidence, we have reached the following conclusion. Since the state has the right to eliminate conjugal visits, we do not see restricting artificial insemination as unreasonable. And though we agree that to procreate is a fundamental right, the very purpose of punishment is to take away fundamental rights. We, therefore, deny the plaintiff's petition. Busmalis: We lost? Lawyer: I'm afraid so. Busmalis: Well, we--we'll appeal. Lawyer: No, I'm sorry, there's no appeal. Mineo: Back to your cage, Busmalis. Busmalis: No. Mineo: Don't give me any lip. Busmalis: Wait, you bastard, wait! Busmalis: This is my life we're talking about! My life! Back off! You cocksucker! Commissioner: Get this man off me! Busmalis: I'll kill you, motherfucker! [Solitary] Busmalis: But it isn't fair! It isn't fair! It isn't fair! [Break Room] Mukada: Morning. What's wrong with her? Dr. Nathan: Claire asked me for a second opinion. Mukada: Is she sick? Dr. Nathan: She's pregnant. [Mukada's office] Howell: You asked to see me, Father? Mukada: Yes, come in, sit down. Howell: What's this about? Mukada: Your being pregnant. I'm not trying to insinuate myself into anything. I just wanted you to know that if you want to talk. Howell: What I tell you remains between us, right? Because I could loose my job. Mukada: I promise. Howell: My relationship with men in general has been disastrous. Yet here I am surrounded by them, which is why... Father, since coming to Oz, I have fucked a lot of men. A lot of prisoners. You're shocked. Mukada: In a way, yes. And in a way, no. Howell: Now I'm pregnant by one of them. Mukada: You know which one? Howell: Well, my best guess is the baby'll be golden brown and marinated in salsa, which means I can't raise him or her in my redneck neighborhood, I can't afford to move and if I could where would I go, Little Havana? I am screwed. Mukada: Claire, are you thinking of having an abortion, because-- Howell: Oh, save your breath, Father. You Catholics aren't the only ones who are against abortion. Mukada: So, what are you gonna do? Howell: Take a leave of absence, drop the calf, and from then on keep my fucking legs crossed. [Solitary] Busmalis: I'll never be a father now. Howell: Yeah, well, we all got our problems. [Hill narrating] Hill: Here's a story, and it's true. Up in Vermont, an inmate was caught breaking into prison. He'd evidently slipped out of his work camp, went to a nearby convenience store, bought a case of beer and a carton of cigs and then crawled back under the fence, where he was arrested by the C.O's. The man was sentenced to six more months, and the poor motherfucker, he didn't even get to keep the beer. You know what I'm saying? [Lobby] Guard: Okay, raise your arms. Turn around. Through here. Querns: Jackson Vahue, welcome to Oz. Vahue: It's not my first visit, Warden. Querns: I know. Vahue: Since being paroled, I've tried my best to keep other guys from making my mistake, you know, lecturing the kids and gangs and stuff. Querns: I'm happy you're here to do the same. Younger prisoners look up to a big basketballer like you. Vahue: Well, I hope they hear what I have to say. Querns: After you. [Cafeteria] Vahue: So, in conclusion, I just ask you to use your time wisely and well. With any kind of luck, you can pull your life back together...and get the fuck out of Oz. Inmate: Yo, that's what's up. That's what's up, no doubt. Jackson, can I get an autograph? Brass: Hey, Jackson, can I get your autograph? Vahue: Officer Brass, you still dancing down these halls? Brass: Yup. Some of us ain't as lucky as you. Vahue: You know, I had nothing to do with that tendon being sliced. Brass: Oh, I know. Hey, I bought season tickets to The Knights, so I'll be at the arena every time you play. Vahue: Uh-huh. Brass: Maybe after a game I can come into the locker room, hang out, meet the other players. Vahue: No, I don't think so. Brass: Oh, okay. Let me ask you something, Jackson. When you're out on the court playing, all those eyes on you, you ever wonder? Vahue: Wonder what? Brass: Who's out there? There's a lot of crazies in the world, man. Vahue: No, I'm not afraid. Brass: Bro, you got huge studneens. Nice to see you again. Vahue: All right, fellas. [Gym] Murphy: Dave. Brass: Sean, Sean, you threw me off my game. Sometimes I wonder if I wanted to play pro ball because I loved the game so much, or because I wanted everyone to see how great I could shoot. Be adored by millions. Murphy: Money, women, the whole rigmarole, huh? Brass: I don't care about the fringe benefits. I want to be famous. I don't want to die being some gimpy, old guard at a half ass prison. I don't want to disappear. Murphy: Well, I mean, what can you do? You play the hand life deals you. Brass: Sean, I know you did what you think is right about Morales. I want to tell you, I admire you. I always have. No hard feelings, huh? Murphy: Why do I feel like you're saying good bye? Brass: I am. I've decided. I'm quitting. Murphy: To do what? Brass: Reshuffle the deck, play a new hand. [Em City] TV news anchor: This just in, basketball star Jackson Vahue was shot at this afternoon during practice at the arena. The assailant, David Brass, has been working as a guard at the Oswald State Correctional Facility. Rebadow: Officer Murphy? TV news anchor: Vahue served time at Oswald and says he barley knew Brass, though they did play opposite each other in a prison basketball game. Inmate: Come on over to the other side. [Hill Narrating] Hill: Here's a story, and it's true. A municipal court Judge in Texas was indicted on four counts of sexual misconduct. Seemed this Judge extorted sexual favors from the female relatives of criminal defendants in exchange for reducing the defendant's bond, or ordering their release. Hey, when you're horny, you're horny. [Mukada's office] Mukada: Mr. Hoyt, thank you for coming to see us. I'm Father Mukada. Mr. Hoyt: How do you do? Mukada: Oh, and this is Sister Peter Marie. Sister Pete: Sorry. Hello, nice to meet you. Mr. Hoyt: How do you do? This--this is my first trip to a prison. Sister Pete: Oh, you haven't visited Jaz before? Mr. Hoyt: No. I'm not exactly sure what it is that you want from me. Sister Pete: Well, we feel that in order for Jaz to fully recover, he needs to deal with certain emotional problems. Mr. Hoyt: Yeah. You can't blame Evangeline and me for the way the boy turned out. We were good parents. I mean, we didn't just give him things, we--we gave him love, plenty of love. But there was always something not quite right about the boy from the very first day that we brought him home from the orphanage. Mukada: Jaz was adopted? Mr. Hoyt: Oh, yes. My wife and I couldn't have children, we adopted three. Mukada: Have you ever tried to find out more about Jaz's birth parents. Mr. Hoyt: Yes, the father died in prison. The mother lived in Morrisville. Weather she still lives there, who knows? Mukada: Mr. Hoyt, could I have the information about Jaz's birth parents? Mr. Hoyt: Certainly. [Hospital] Jessica: Drink your juice. Hoyt: No. Jessica: Drink your juice. Hoyt: No! Jessica: Drink the goddamn juice. Hoyt: No, bitch! Get the fuck out of my face! Mukada: Jessica, one of the hardest things about working in Oz is trying to separate the man from his crime. If you can't do that, even with Jaz Hoyt, you shouldn't be here. Jessica: I'm--I'm sorry. You're right, as usual. Let me--let me make it up to you. Are you--are you free for lunch? Mukada: No, actually. I'm in the middle of trying to locate Hoyt's birth mother. Jessica: Why? Mukada: I want to know where Hoyt came from. Jessica: In order to save him? Mukada: Well, yes. Jessica: You are a remarkable man, Ray. You are a saint. Mukada: Hardly. Jessica: If you won't have lunch with me, how about dinner? You haven't eaten unless you've tasted my roast chicken. I won't take no for an answer. Mukada: All right, I'd be delighted. Jessica: Great. 7:30? [Visitor's room] Oppenheimer: He was only one day old when I gave him up for adoption. My boyfriend had just been sent to prison, and my parents thought that I should have a chance at life. Buster was a real bastard. You should excuse me, Father, but he was a slimeball. My husband, John, he's a sweet, sweet man. I gotta tell you, I'm real nervous about seeing my son. I actually thought to call and cancel. Sister Pete: I'll be with you every step. Oppenheimer: Thank you. Mukada: Mrs. Oppenheimer, Jaz is in an extremely volatile mental state. He may say terrible, terrible things. Oppenheimer: I have no expectations, Father. I only hope that--I hope that my visit can help make my son whole. [Hospital] Sister Pete: Are you ready, Jaz? Hoyt: Uh huh. Oppenheimer: Hi. Hoyt: Mama, hello. [Mukada's office] Mukada: Well, we'll see you at 12 noon tomorrow then. Excellent. Thanks again for everything. Okay, goodbye. Jessica: Working late? Mukada: Well, yes. Jessica: I've been trying to do what you suggested, to separate the man from the crime, but I don't know, I see Hoyt every day in the hospital ward, and the two seem to be intertwined. Mukada: There are many, many places looking for qualified nurses, Jessica. I could help you. Jessica: Well, then we would never see each other. Mukada: Look, I'm certainly not your only reason for working in Oz. Jessica: Not my only reason, no, but I have so few close friends. Here, let me. Mukada: Please, stop that. Jessica: Stop what? Mukada: Stop touching me. Jessica: Oh, I'm sorry. Mukada: No, I'm sorry that I can't be more to you. Jessica: What do you mean? Mukada: I took a vow of celibacy. Jessica: Cel-- Do you--How dare you? I am a good Catholic woman. I have been all my life. Mukada: That's not what-- Jessica: How dare you have such thoughts?! My son was right about you, you are nothing but a fucking slanty-eyed mongrel! [Flashback. Hoyt's pod] Cloutier: You do something for me, kill Timmy Kirk. [Hallway] Sister Pete: Ray, Ray, listen to this. After his mother left, Jaz Hoyt really opened up. He told me it was the Reverend Cloutier who ordered him to kill Timmy Kirk the first time. Mukada: Well, how is that possible? Cloutier was in the burn unit. He was barley able to make sounds, let alone speak. Sister Pete: Well, he says that Cloutier appeared to him in his cell looking completely normal. Mukada: An apparition? Sister Pete: Afterward, when he was sent to solitary, his biker buddies decided to take revenge. They went to the burn unit and carried Cloutier away. Mukada: To where? Sister Pete: Well, Hoyt says that's the one fact he will reveal only to you. [Hospital] Mukada: Where did they take the Reverend Cloutier? Hoyt: If I tell you, the other bikers, they'll kill us both. Mukada: Hoyt, I need to know. Hoyt: Okay. [Cafeteria] [Hospital] [Hill narrating] Hill: Here's a story, and it's true. A male prisoner at the Muskegon Correctional Facility in Michigan sexually assaulted the three year old daughter of a woman who was visiting him. As a result, the state D.O.C. came up with the harshest, most restrictive visiting policies of anywhere in the country, which included banning all minors, even family members. So, you see, one man's fuck up fucked up everybody else's happiness. [Em City] Arif: Redding, I have to talk to you. I feel guilty about lying to my brothers, telling them the book binding machinery was destroyed by accident. Redding: Did you get your check from your insurance company? So none of you all lost any money, which you sure as shit would have when the company folded. Arif: The money is not the issue. You committed a criminal act, and I'm benefiting from it. I have to do something. Redding: Whatever you do will destroy your reputation with your brothers over there. Can you live with that? [McManus's office] [Hospital] McManus: You gonna tell me what that was all about? Arif: I was coming to see you next, to make a full confession. McManus: I'm all ears, as they say. Arif: The accident which destroyed the book binding machinery was not an accident. Burr Redding is responsible. McManus: Why jabber now? Arif: Because I feel guilty. I disgraced the memory of Kareem Said. Each night when I pray, the words become more and more hollow. My soul is in peril. McManus: I have to punish you. Officer. Take him back to Em City, put him in the cage. [Telemarketing office] Redding: I don't know what you're talking about, McManus. I haven't been anywhere near that book binding machinery. McManus: Arif says you sent someone. Redding: Arif is delusional. Degenhart: What's going on? McManus: I'm afraid you're gonna have to find a new foreman, Donna. Redding's taking an early retirement in solitary. Redding: You got no proof. McManus: Arif's word is good enough for me. Get him out of here. Degenhart: Ah, Tim, I just signed a new contract with a major magazine publishing house. I need Burr. McManus: I'm sorry. Degenhart: Isn't there some deal we can work out? McManus: No, no deals! This is not a negotiation, this is Oz! [Hill Narrating] Hill: Here's a story, and it's true. The Wisconsin D.O.C. has banned all sexually explicit materials received by prisoners through the mail. These include the swim suit issue of "Sports Illustrated" copies of "Vanity Fair," "Maxim" and "Rolling Stone," as well as various motorcycle and fitness magazines. Also banned was a photograph of Michelangelo's Sistine Chapel. The D.O.C felt the nude paintings that adorn the Vatican's ceiling could, quote, "impede rehabilitation." [Em City] Torquemada: Chucky. Pancamo: Hey, hey. Torquemada: You make the call? Pancamo: Yeah, I made the call. Torquemada: And our mutual friend? Pancamo: He gave the okay. Torquemada: You know, Angelo and I have done a lot of business together. In fact, at every club I've opened, your nephew has been like a silent partner. Pancamo: I don't intend to be so silent. Torquemada: You need to mellow out, big man. You ever done D? On me. Pass it out to your boys. You see, Chulo, it's as easy as one, two, three, dial me a dago. [Laundry room] Alvarez: Where'd you get that? Guerra: From Torquemada. You ever been to one of his clubs? Alvarez: Nope. Never got past the velvet ropes. Uh-uh. You better slow up on those things, man. Guerra: I got into Dino's once. The lights, the sounds and the woman, mortalache. Alvarez: Yo, Chico, settle down, man. The guard's gonna put your ass in the restraining chair. Guerra: Torquemada says he's going to start giving destiny to the fucking hacks, too, man. Whoo! What's going on? What's going on? Where am I? Shit. Alvarez: It's okay. Guerra: Don't touch me, don't, don't! Don't finger me, don't! Ahh! Get it off! Get it off of me! Alvarez: Yo! [Hospital] Dr. Nathan: ...Pulse right away. [Em City] Guard: Shake down! [Visitor's room] Cathy Jo: You seem down. Alvarez: Yeah. A guy...overdosed. Cathy Jo: Close friend? Alvarez: You know, in Oz, you don't have friends. You have people that look the same as you. Wolfgang had the Aryans, and me, well, I've mostly been a loner. Cathy Jo: Me, too. It's funny, I used to dread coming here to visit Wolfgang, but I don't anymore. [Gym] Inmate: Merry Christmas, motherfucker. Schillinger: You've had your last meeting with Mary Jo Cutler. The girl is being talked to right now. Alvarez: If you hurt her-- Schillinger: What? You'll get your drugged out Latino pals to come at me? Alvarez: No, no, no. Just you and me, Carajo. Schillinger: And ruin your chances for parole, all because of a cheap, stupid cunt who doesn't know her place? [Hospital] Alvarez: I had a little run in with the Aryans. We worked it out. McManus: Yeah, I can see that. Alvarez: Listen, I know you're gonna want to help, McManus, but it'd be better for me and for my parole if this little incident just disappeared. McManus: Miguel. Alvarez: Look, the reason why we fought ain't gonna come back again. Schillinger's gonna see to that. Whatever you do, it's gonna make matters worse. McManus: Okay. But the good news is, Luis Ruiz has agreed to see you. Alvarez: How'd you do that? McManus: Like everything else in life, through persistence. Alvarez: Ahh. [Em City] Torquemada: Ouch. That looks painful, baby. Alvarez: It's okay. Torquemada: I've got a new shipment of D-tabs coming in today. Alvarez: So? Torquemada: So, since Guerra went wacky, hacks are making it tougher for me to move the merchandise through the system. I need your help. Alvarez: Why me? Torquemada: McManus trusts you. Alvarez: Listen to me. I don't know how many times I'm gonna have to tell you until it actually penetrates that little pinata you've got for a brain. I don't want any part of your bullshit. Torquemada: You're so fucking sexy. Alvarez: Get your hands off of me. Torquemada: I like straight boys best. Alvarez: You know what? Here's one straight boy you ain't gonna be bending over. Leave me alone. Ugh, that's disgusting. [Hallway] McManus: Now remember, if you want to get paroled, you've got to convince Ruiz that you're sincere. Okay, you ready? Alvarez: Yeah. [Interview Room] Alvarez: Hello, Mr. Ruiz. Ruiz: I don't have a lot of time, Alvarez. Say what you've got to say. McManus: Luis, we agreed that you two would have a conversation, that you would spend a few minutes getting to know each other. Ruiz: Alone. McManus: Yeah. Okay, I'll be right outside. Alvarez: Mr. Ruiz, I'm sorry I hit you at the last parole hearing. Ruiz: Why are you sorry? I was an asshole, deliberately provoking you to see if you could handle yourself. You failed. Alvarez: I know. But... Ruiz: But what, Alvarez? Sorry don't cut it. "I've turned myself around, I said three Hail Marys." Bullshit. Alvarez: It's not bullshit. I am improving. Ruiz: I know you, Alvarez. I grew up on the same streets. I've seen hot headed dicks like you give every Latino a bad name. Well, the final score is this...You aren't getting out of Oz, not in three years, not in thirty, not ever. Oh, we'll still go through the procedure, but that's so each time your number comes up, I can see how much you've ripened. I'm going to watch you ripen until you rot. That's right, hit me again. Go on. [Hallway] McManus: Miguel. Miguel. [Alvarez's pod] Torquemada: Guess who's your new roommate. I knew you'd be thrilled. You want to help me make my bed, sugar? Alvarez: Hey. Let me tell you something. Hey, you may have wined and dined, hired and fired, bought and sold and I may have never done nothing with my life, but there is no way--Hear me? No way that I'm ever going to be your bitch. Torquemada: Miguel, dumpling, I don't want you to be my bitch. I have a little confession. I'm a virgin. That's right, I've never had sex with man, woman, fish or fowl. Now, you're thinking, "I've heard about the orgies." At my clubs, yes, my home, quite a scene, but I myself never indulge. I provide a pleasurable environment, the necessary ambrosia, then I let nature take it's course, and I watch. Guard: Lights out! Torquemada: So, I don't want to fuck you. That would be too common. No, Miguel Alvarez, I want to be you. Alvarez: You want to be me, huh? You know what? You're welcome to it. I'm so tired. I'm tired of trying, I'm tired of the walls, the lies, the fear, the death. I'm so tired. You got one of those D-tabs? You want to party, baby? Keep them D-tabs running. [Hill Narrating] Hill: Here's a story, and it's true. The Oregon legislature passed a law authorizing the State D.O.C. to charge inmates for costs associated with their imprisonment. We're talking such luxury items as medical care, administrative expenditures, room and board, which they estimate cost $65.00 dollars a day or $25,000 a year per prisoner. Given that Oregon pays those incarcerated only $10.80 a week for work, you could end up leaving prison in debt, and then be forced to commit a crime, you know, in order to make restitution which, of course, could lead you back to prison where you'd have to pay. Huh. I guess you'd call that a vicious circle. Give it up, boys. [Sister Pete's office] McManus: Sister Pete, this is Noel Behn from the Society for Prisoners' rights. Sister Pete: Oh, hello. Behn: Good to meet you, Sister. Sister Pete: Come on in. McManus: I asked Noel here to talk over the Lemuel Idzik case. Sister Pete: What's to talk about? He confessed to the murder of Omar White. He was sentenced to death. McManus: I think the case should be reviewed by the appeals court. Sister Pete: Why? Behn: Idzik's lawyer slept through most of the trial and the judge said nothing. McManus: Justice by assembly line. Sister Pete: And Idzik made no protest? Behn: The man's indifference to his own fate suggests some sort of mental instability. We'd like you to determine the extent. Sister Pete: Well, you know me, if there's a way to get somebody out of death row, I will find it. [Death Row] Idzik: I wanted Omar White to exterminate me. When he refused, I killed him, knowing I'd be sent here, that the state would do what Omar wouldn't. Sister Pete: So all of this is an elaborate way to commit suicide? Idzik: You could say that. Sister Pete: Is that why you killed Kareem Said? Idzik: No, that was revenge. Sister Pete: Revenge? What did Kareem Said do to you? Lemuel, clearly you have made a choice to die. Don't go to your grave without anyone understanding the reason. What did Kareem do to you that was so terrible? Idzik: He bought me a cup of coffee at an outdoor cafe in Istanbul. That was before he'd converted to Islam. He was young, arrogant, brilliant. We had a casual conversation, during which he told me about stardoom, about...nightfall. You know, about how the universe would end. He was laughing about it. But his words...cut into my heart. His words... ravaged my soul! His words...killed me! Sister Pete: And you killed him. Idzik: Bizarre, isn't it, how one man's chatty conversation, how one man's laughter can level someone else. When he walked away from that table, he probably forgot about what we discussed. He certainly forgot who I was. It was a moment, you know, one of many for him. But for me it was the most significant moment of my life, and I can't help think that by shooting Kareem Said, I kept myself from doing something far worse. [Em City] TV News anchor: The death sentence of Lemuel Idzik, convicted of killing a fellow inmate at the Oswald Correctional Facility was overturned today. Ryan: What? Motherfucker! [Death Row] Idzik: Ahh! [McManus's office] McManus: Come in. Come in. Listen...I know you want to die. The irony is, in Em City you probably will, shanked, suffocated...OD'd. You know, I was remembering at Leo Glynn's funeral why I built this place, why I wanted to create a better life for these guys. It's because most likely, they'll never have any other kind of life. I've heard all about your doomsday scenarios. The sun will cool, the planets will darken, man will become extinct. Well, I say, okay, so what? That won't happen for anther 10 billion years or so. We're alive now, I mean, we live in the now. We have to grab the now with both hands. We have to move through the light, be warmed by the sun while we can. Idzik: And what about the darkness? McManus: Shit, I don't know. I mean, someone or something set this whole thing spinning. I've got to believe that there's a reason that we live and a reason that we leave. Idzik: To believe is to live, Mr. McManus. Consider yourself lucky. McManus: Some days I do. [Death Row] Ryan: Yo. Cyril: Dad's coming to visit? Ryan: Well, not visit, exactly. [Cafeteria] Ryan: Hey, yo, dad, check it out. Look at that, huh? Look at me and my new best friend. Neema: Don't use me to taunt your father. Ryan: Why not, man? You hate him as much as I do. Neema: No, I never knew the man. I just heard the stories from your mom. Ryan: Yeah, well, she's just got the abridges version. I've got 35 years of gory details. You fucking asshole. What's that word called for when a son kills his father? Neema: Patricide. Ryan: Yeah, patricide. I like the sound of that. [Interview room] Fitzgerald: You always did look good in gray. Seamus: What do you want, slut? Fitzgerald: I assume you've heard that Cyril's latest appeal was denied. Seamus: Yeah. He fries on Sunday. Fitzgerald: Seamus, I want you to visit him. I want you to tell Cyril how much you loved him. Seamus: You mean lie? Fitzgerald: That's something you've always been good at. Seamus: What do I get in return? Fitzgerald: The peace of mind that your son went to his death with a little comfort. Seamus: I'll leave the hand holding to you. He'll get no comfort from me. Fitzgerald: Forget the beatings, forget the verbal abuse growing up. Let's just focus on the electroshock therapy, shall we? Putting Cyril through all that torment. Seamus: They said it was the best treatment. Fitzgerald: Oh I am sure that was your concern. Seamus: Fuck you! Fitzgerald: You know the saddest thing, Seamus, is that you had two wonderful sons and you destroyed them both. And when you die, when you're looking for a little comfort, there will be no one there who gives a shit. Seamus: Why don't you go suck off your nigger boyfriend? [Unit B] Seamus: Hey, Skillinger. Schillinger: Schillinger. Seamus: Sorry. I got a job that needs to be done, and I got the cash to pay for it. Schillinger: Yeah. what job? Seamus: Kill Jahfree Neema. Schillinger: No, thanks. Seamus: I said I can pay! Schillinger: Yeah, and I said no. Why don't you get your boy, Ryan, to do the deed. Seamus: Come on, Skillinger. Schillinger: It's Schillinger! Just move the fuck on. Seven card bill. [Supply room] Seamus: Hello there, brother man. Neema: O'Reily, I got no quarrel with you. Seamus: Oh, yes you do. Seamus: Oh! Guard: Hey! Get off, get off! Get off! [Hospital] Dr. Nathan: We're almost finished. There we go. Okay. Still, I'm keeping you in until we take the stitches out. [Hole] [Hospital] Ryan: Guess you're not as quick as you used to be, huh, dad? Seamus: Get the fuck away from me. Ryan: Hey, pal, I got no interest in changing your bed pan. I just thought you should know that tomorrow's Cyril's execution and so far the courts refuse to step in. Seamus: Mm-hmm. Ryan: You really don't give a shit, do you? Seamus: I don't give a shit about anything I can't control. Ryan: Then you must not care about anything. Seamus: Will you get the fuck away from me!? Dr. Nathan: Ryan! Ryan: Yo. Dr. Nathan: Come here, please? You tell me you want to be an orderly to help people? Ryan: Not him. Hey, tomorrow Cyril's going to die, alright? You can trace back all the shit that's come down and dear old fucking dad is at the center. Dr. Nathan: Maybe so, but that still doesn't justify what you're plotting, Ryan, no more then it did when you had Cyril kill my husband. I watch you care for your brother, and you're so warm and so sweet with him, and then you get this look in your eye--this dangerous, terrifying look. There are moments when I forgive you for what you've done, and others when I can't. And I want to forgive you, Ryan. Help me to do that. Ryan: How? Dr. Nathan: Promise me that no harm will come to your father. Please. Let's just both put the past in the past. [Hill Narrating] Hill: Here's a story and...it's true. Last year the United States Supreme Court Justice Antonin Scolia criticized the Catholic Church's position to the death penalty. He believes Catholic judges who don't support capital punishment should resign. A devout Catholic himself, Scalia has not demanded judges who support the church's stand on abortion should resign. [Death Row] Cyril: Lopresti told me dad got stabbed. Ryan: Don't worry about dad. Cyril: Is he gonna be okay? Ryan: Dr. Nathan's taking good care of him. Cyril: I like Dr. Nathan. Ryan: Me, too. Me, too. Cyril: That man's taking notes again. Ryan: I told you, that's because this time you're going to get that special ECT treatment. Cyril: Right. Finally. Lopresti: Showtime. Ryan: Any word from the lawyer? Cyril: See ya, Ryan. Ryan: Yeah. I'll see ya. [Hallway] Mukada: "Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me. Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil." [Em City] [Death Chamber] Mukada: " ...my life: and I will dwell in the house of the Lord forever." [Gym] [Death Chamber] Cyril: Mom? Mom? Mom, what's happening? Mom, what's-- what are they doing? Ryan! Ryan, Ryan! [Gym] [Hospital] Seamus: Ryan. Ryan. I want to see Cyril. Ryan: You're too late. Seamus: I did the best I could for him, and you, growing up. I tried! But I never caught a break. Nothing ever went my way, not one single time. And the day that...your sister...died was the day I found out that Tessie had cancer. I was scared. Ryan: You were afraid? Seamus: Yeah. I don't want to die. Don't leave me, Ryan, please, son. I don't want to die alone. Please. Ryan: Don't worry. I won't let that happen. I'm not going anywhere, Dad. [Stage] Sister Pete: Ah, is everybody ready? James would like to address everybody. Robson: Well...what I have to say is goodbye. As of today, I'll be transferring to Unit F. See, I'm HIV positive. Initially, I blamed Cutler, the guy who raped me, but the truth is, this is my fault, because of all the times I had unprotected sex, thinking I'd never be the one to catch my dick in the zipper. And even though I know I'm going to live a long time, I also know this didn't have to happen. Anyway, I'm glad I got to spend some time with you guys, to see through the window both ways. [Visitor's room] Schillinger: What the fuck are you doing here? Greta: Believe me, Vern, I wouldn't have come unless I absolutely had to. Schillinger: How's the Kike? Greta: Irv's fine, sends his love. Dad's dying, lung cancer. All those Chesterfields finally caught up with him. He goes in and out of consciousness, but when he's awake, he asks for you. Schillinger: Horse shit. Greta: You and I haven't been in the same room for 20-odd years, but I felt I should come, see if you had a message for the old man. Schillinger: Message? I've hated him all my life. Greta: Well, no reason to stop now. I have been corresponding with Carrie's folks in Montana, sending money for the baby. They mailed me pictures of Jewel's first birthday. I thought you might like them. Schillinger: Greta...What I did, shutting you out after your wedding, I had to. Greta: And I despised you for decades, but now all I can say is shalom. Shalom, Vern. [Interview room] Beecher: Agent Taylor. Taylor: Mr. Beecher, please sit down. How's it going? Beecher: Fine. Taylor: How's your daughter, Holly? You know, the reason I ask is one of the few joys of this job is reuniting kidnapped children with their parents. Beecher: She's adjusting, all things considered. Taylor: It must be tough on her though, I mean, you out of prison one day, back inside the next. How would you like another chance at being paroled? I can make it happen. Beecher: How? Taylor: If you cooperate with us we'll see to it that this latest charge against you evaporates. Beecher: If this is about Keller murdering Brice Tibbett's-- Taylor: That's a dead issue! But Keller did kill two other men, Byram Lewis and Mark Karachi. And Keller's got an ego, and I'm sure that at some point in your time together he must have mentioned something. Beecher: You mean come out and admitted his guilt? No, he's too sly for that. Taylor: But he suggested his complicity. Beecher: Yes. Taylor: You see, that could be enough if you and I figure out how to phrase it correctly. Beecher: Like you did with Jerry Heakin? Taylor: Heekin's a punk. But you're a former lawyer with children. Beecher: That Keller fucked up the ass. Taylor: You're back in Oz because of him. You testify, you go free. He dies. Beecher: What is it about Keller, agent Taylor, that obsesses you? Taylor: I want justice for those murdered men. Beecher: Look, I may have been disbarred, but there's still enough lawyer in me to know that justice doesn't come through deceit by my rephrasing what Keller said. Taylor: He's guilty! Beecher: I know. Taylor: Freedom, Beecher. Tucking your little girl, Holly, in at night. Beecher: Oh, that's a nice touch. Taylor: What's that? Beecher: Making sure he saw us talking together. Taylor: Will you cooperate? Beecher: I have to think about it. Taylor: Well, don't take too long. Now that he's seen us chatting together, he'll start to sweat, wondering weather you're going to give him up or not. To guarantee your silence, he might do something nasty. Beecher: So the little stroll wasn't to scare him, it was to scare me. Jesus, you cover every angle, don't you? Taylor: I try. [Unit B] Keller: Now look, tonight's your big premiere, and Beecher's big finale. I've got a little opening night present for you. Right before your fight scene, instead of handing you the prop knife, I'm gonna give you a real one. You get to stab that sucker right there on stage in front of everybody. And all we say is, like, "It was an accident." [Sister Pete's office] beecher: So, if I tell Taylor what he wants to hear, I'll be home in a matter of weeks while Keller heads back to death row, marking off the calendar. Sister Pete: And all you have to do is subvert the truth. The question is...can you live the rest of your life knowing it was built on a lie. Beecher: But it's not a lie, exactly. I mean Keller is guilty. Sister Pete: Yes, but it hasn't been proven. Your saying that he said something he didn't say is not proof. Tobias, we live in a nation of laws, some of which are inspired and some of which are just lousy, but we can't abandon our moral code whenever it's convenient. Then we might as well just open all the gates of all the prisons. Beecher: I want to be with my children. Sister Pete: My dear Tobias, in all my years sitting across that desk, I have learned one thing. Most people who come to be with a problem have already made up their minds, how they'll proceed. They're just here hoping I'll agree with them, hoping I'll make them feel better. I can't do that with you. Toby: I gotta go. Tonight's the opening night of "Macbeth." I have to get ready. [Backstage] Fitzgerald: Miguel, are you okay? Alvarez: Just a little opening night jitters. A little cotton, cotton mouth. Fitzgerald: Okay. You set? Keller: Let's make theatrical history. Fitzgerald: Alright. You guys ready? Stanton: I'm so excited I'm gonna bust my buttons. Fitzgerald: Don't do that, it's a rental. Alright, everybody, we worked hard, so now's the time to have fun. So, if you flub a line, just keep going. If you miss a cue, don't panic. I'm very proud of all of you. Break a leg. Schillinger: Have a good show, Beecher. Fitzgerald: Miguel, dim the house lights. [Stage] Fitzgerald: Good evening, and welcome to the premier production of the Oswald Players. Before we begin, there are a few changes in the program. The second Weird Sister will be played by Reggie Rawls instead of Chico Guerra. Banquo will be played by Tom Smeeding instead of Agamemnon Busmalis. And Norman Duttweiler will play King Duncan instead of Burr Redding. I would also like to say that Warden Leo Glynn was a great supporter of bringing the arts to Oz, and so, we dedicate tonight performance in his memory, and also to the memory of Cyril O'Reily. Thank you. Inmate: They spent some money on this shit. Poet: "When shall we three meet again? In thunder, lightning, or in rain?" Reggie: "When the hurlyburly's done, When the battle's lost and won." Stanton: "That will be the set of sun." Poet: "Where the place?" Reggie: "Upon the heath." Stanton: "There to meet with Macbeth." (Later) Inmate: "Hie thee hither, That I may pour my spirits in thine ear; And chastise with the valor of my tongue All that impedes thee from the golden round, Which fate and metaphysical aid..." [Backstage] Fitzgerald: Miguel! [Stage] Inmate: "...doth seem To have thee crown'd withal." (Later) Kenaniah: "What is thy name?" Schillinger: "Thou'lt be afraid to hear it." Kenaniah: "No; though thou call'st thyself a hotter name Than any is in hell." Schillinger: "My name's Macbeth." [Backstage] Keller: Toby, I've got a plan, a way to get Schillinger out of our life forever. Beecher: I don't want to hear it. Keller: Toby-- Beecher: Just give me my prop. [Stage] Schillinger: "Thou wast born of woman.- But swords I smile at, weapons laugh to scorn, Brandish'd by man that's of a woman born." Beecher: "Turn, hell-hound, turn!" Schillinger: "Of all men else I have avoided thee: But get thee back; my soul is too much charg'd With blood of thine already." Beecher: "I have no words,- My voice is in my sword: thou bloodier villain Than terms can give thee out!" Inmate: Stick him! Stick him! Schillinger: You're a dead man, sweet pea. Schillinger: That cocksucker. Beecher: Dr. Nathan! Kenaniah: That motherfucker's dead! Guard: Hey, get back. Get the fuck back. [Interview Room] Querns: As you know, we're investigating what happened what happened on the stage, trying to determine weather Schillinger's death was accidental or intentional. Sister Pete: Chris Keller says he handed you the knife just before your entrance. McManus: How did a real knife get on the prop table? (Cut to Keller) Keller: I don't know. Dr. Nathan: Susan Fitzgerald says there were no problems during the rehearsals. (Cut to Fitzgerald) Fitzgerald: Schillinger and Keller seemed very friendly, they were horsing around and stuff. Sister Pete: What about Beecher? Fitzgerald: He--he seemed fine. Distant, but not in the least bit confrontational. (Cut to Beecher) Querns: All of which jibes with the statement you made immediately after you stabbed Schillinger. Do you have anything to add at this time? Beecher: No, sir. Querns: Okay. We've decided to rule that Schillinger's death was accidental. McManus: You're coming back to Em City. Beecher: Thank you. Thank you, all. [Beecher's Pod] Beecher: What are you doing here? Keller: I asked Querns to transfer me back. I guess he convinced McManus. Even made us roomies. Beecher: No. Keller: Yeah. Beecher: Nothing's changed, Chris. Keller: I know, you've got the top bunk, just like before. Beecher: I mean my feelings haven't changed. I'm gonna go to McManus, ask him to move me to another pod. Keller: Toby. Beecher: Move me to gen pop. Keller: Toby, Goddamn it. [Em City] Beecher: Look, will you get it through your head, I don't want you in my life. Keller: After everything I've done for you. Beecher: Yeah, like almost getting me sent to death row. Keller: Hey, if it weren't for me, pal, you'd be in the morgue instead of Schillinger. Beecher: Maybe. Keller: Yeah. Beecher: But if you think I got any satisfaction out of killing him, you wrong. You don't know me at all. Keller: I don't know you? I know you're free of that Nazi fuck. Beecher: No, I'm not. No more free then I am of his two sons. Or Metzger. Or Cathy Rockwell. Chris, after six years in this place, I'm not sure about anything anymore...Heaven, justice, truth. The only thing I believe in is life, every life is precious. Not just yours or mine, but every single person on the planet who's breathing, their lives are precious. And the loss of a single life, even in Oz, is my loss, too. Keller: Well, that's bullshit. The only thing that matters is you and me. Beecher: I don't expect you to understand. You kill for sport. Keller: I don't understand? I'm not the one who got here by accident, pal. I kill because I have to. I kill what stands in my way, like the Aryans. Beecher: What? What about the Aryans? Keller: They're no threat to us anymore. I took care of that. Beecher: How? How'd you take care of it? Keller: Never mind. Kiss me. Beecher: Wait. Answer me this first, okay? I want you to be honest, okay? Did you purposely fuck up my parole? Keller: Toby, I couldn't face the rest of my life living in here without you. Don't you see? I did what I did out of love. Beecher: If you really love me, then leave me alone. Keller: I can't. Beecher: Listen to me, listen to me. I loved alcohol. I loved heroin. I had to put them behind me because they were poison. Death. You are death. Let me live. Keller: I can't. Beecher: Motherfucker! Keller: Toby, I love you. Beecher, don't! Beecher: No! No! [Gym] Toby: God is a funny fellow, Sister. See, I decided this morning to cooperate with the FBI to help them convict Keller. Sister Pete: Oh? Beecher: And now, with Keller dead, that opportunity is gone, and with it my chance for freedom. In fact, I may be facing the death penalty for Keller's murder. Sister Pete: You didn't push him, did you? Beecher: No. Sister Pete: Well, let's hope this time the truth works for you. Beecher: You know, he said he did what he did out of love. Sister Pete: Oh, love is used as an excuse for so many things. Beecher: No. He really did love me, Sister. Sister Pete: Yes. Beecher: And I loved him. When God was designing the universe, why did he make something so wonderful so fucking painful? Sister Pete: I think he thought we could handle it. McManus: Beecher. I'm going to move you back to Unit J. I'm concerned about the Aryans taking revenge on you for killing Schillinger. Beecher: I said the same thing to Keller. He said, "Don't worry, I've handled the Aryans." Sister Pete: What did he mean by that? [Mailroom] Aryan: Hey, Andenaur, check it out. You got a package. Andenaur: Hmm, no name, no return address. Andeaur: What the fuck is this? Aryan: I don't know. [Querns office] Querns: They're all dead? Dr. Nathan: Yes, plus two C.O.'s. Querns: From what? Dr. Nathan: I'm not sure, but it could be any number of toxins or chemicals. I cordoned off the area, but I've got to tell you, this is way beyond my expertise. Querns: What do we do? Dr. Nathan: Call the state bio-terrorism unit, and clear out the entire complex, fast! [Em City] Intercom: Proceed immediately to level one, emergency evacuation. Proceed... Murphy: Where are we going to take them? McManus: Beats the shit out of me. All I've been told is the move is temporary. We'll be back, someday. Intercom: Emergency evacuation. [Hospital] Guard: Come on, move it! Let's go! [Outside] Guard: Let's go, come on, let's go! [Bus] Guard: Move to the back of the bus. [Different places in Oz] Voiceover: "Count!" "A lot of people thought we'd never reopen Emerald City." "Came out like nothing was happening." "I killed a man." "Fuck you." "Lights out, O'Reily." "Settle down." "Officer!" "Follow the routine." "We tell you when to eat, when to sleep, and when to piss." [Em City] [Hill narrating] Hill: So, what have we learned? What's the lesson for today? For all the never-ending days and restless nights in Oz? That morality is transient? That virtue cannot exist without violence? That to be honest is to be flawed? That the giving and taking of love both debases and elevates us? That God or Allah or Yahweh has answers to questions we dare not even ask? The story is simple. A man lives in prison and dies. How he dies, that's easy. The who and the why is the complex part. The human part. The only part worth knowing. Peace.