General:
Diateza pasiva se formeaza in 2 feluri.
Cateodata
poti decide singur(a) felul de folosire,
alteori
este o diferenta intre cele 2 forme and iarasi
alteori nu se poate folsi decat o forma.
Numai verbele tranzitive pot avea forma pasiva si
o propozitie la diateza activa sentence poate fi transformata intr-o propozitie
la diateza pasiva:
Diateza activa: subiect (agent)
+ verb
+ obiect (pacient)
manden
+ sælger + huset
Diateza pasiva 1: subiect (pacient) +
verb+-s + af + agent
huset
+ sælges + af + manden
Diateza pasiva 2: subiect (pacient) + bliver + participiu
trecut + af + agent
huset
+ bliver +
solgt
+ af + manden
Agentul la diateza pasiva este exprimat printr-un grup prepozitional
(grupul -"af") care poate fi omis:
huset
sælges (af manden) - huset bliver solgt (af manden)
(casa
este vanduta (de catre om))
1. pasivul
-s
Timpul present
are -s in loc de -r la forma activa: sælges (forma
activa: sælger)
bogen sælges (cartea este vanduta)
Timpul
trecut adauga -s la forma activa: solgtes (forma activa:
solgte)
bogen solgtes (cartea a fost vanduta)
Utilzarea generala a pasivului -s:
a. Forma –s
este folosita mai ales la prezent:
huset sælges af manden (casa este vanduta de catre om)
b. Deseori in conexiune cu modalele skal/skulle,
må/måtte, bør/burde:
huset skal/skulle sælges (casa ar trebui sa fie vanduta)
huset må/måtte sælges (casa ar putea fi/trebuie sa fie
vanduta)
c. Actiuni care au loc de obicei:
dørene lukkes hver dag kl. 10
(isile sunt inchise la ora 10 in fiecare zi)
d. Semne
obligatorii si de interzicere:
rygning forbydes (fumatul este interzis)
e. Descrieri tehnice:
først fjernes låget (intai se inlatura capacul)
f. Unele verbe (verbe deponente) au numai forma -s chiar daca sunt
verbe active,
synes/syntes (cred/am crezut), lykkes/lykkedes
(reusesc/am reusit):
jeg synes/syntes, at hun skulle komme (Eu cred/credeam ca ea va veni)
det lykkedes mig ikke at sælge bogen (Nu am reusit sa vand cartea)
g. Cand 2 sau mai multe persoane fac ceva impreuna (verbe reciproce)
enes, følges, mødes, ses, skændes, slås, tales ved:
vi mødes hver dag (moi ne intalnim in fiecare zi)
vi ses imorgen (ne vedem
drengene slås altid (baietii se cearta mereu)
vi tales
ved! (vorbim!)
2. pasivul -blive
Timpul
prezent: bliver + participiu trecut:
bogen bliver solgt (cartea este vanduta)
Timpul
trecut: blev + participiu trecut:
bogen blev solgt (cartea a fost vanduta)
Prezentul
perfect: er (blevet) + participiu trecut:
bogen er blevet solgt (cartea a fost vanduta)
Trecutul
perfect: var (blevet) + participiu trecut:
bogen var blevet solgt (cartea fusese vanduta)
Nota: La prezent/trecut perfect cuvantul "blevet" poate fi
omis:
"bogen er (blevet) solgt" este in Romana "cartea a fost vanduta"
"cartea
este vanduta" este in Daneza "bogen bliver solgt" sau
"bogen sælges"
døren bliver åbnet, døren åbnes (usa este deschisa)
døren er
(blevet) åbnet
(usa a fost deschisa)
døren er
åben
(usa este deschisa) (aceasta nu este o forma pasiva intrucat
åben (deschis) este un adjectiv)
Utilizare general a pasivului "blive":
a. Poate fi folosit la toate timpurile, dar este
folosit in special la prezent/trecut perfect
si la viitor:
lyset er/var/vil blive slukket (lumina a fost/fusese/va fi stinsa)
b. In
conexiune cu modalele skal/vil
exprima o promisiune sau un timp viitor:
brevet skal/vil blive sendt (Promit ca scrisoarea va fi trimisa)
c. O actiune ce are loc o singura data:
døren bliver lukket (usa este inchisa)
døren blev lukket (usa a fost inchisa)
d. In conexiune cu participial trecut sau cu un adjectiv (subiect
complement):
han blev overrasket (el a fost surprins)
han blev gammel (el a imbatranit)
hun bliver bleg (ea se albeste
la fata)
3. Alte feluri de exprimare a diatezei
pasive
1. "man" ca subiect intr-o propozitie activa (vezi si
"Pronumele Nehotarat"):
man sælger huset (= huset sælges) (casa va fi
vanduta)
man fjerner først låget (=først fjernes låget)
(intai capacul se inlatura)
man forbyder rygning (=rygning forbydes) (fumatul
este interzis)
2. "der" ca subiect formal ce se refera la o
cantitate infinita:
der sælges film (=man sælger film; film sælges) (se
vand filme)
der sås mange folk på gaden (multi oameni au fost vazuti in
strada)
(=man så mange folk på gaden)