7. Interrogative Pronouns and Adverbs
Lo stesso pronome può essere ugualmente usato in frasi interrogative subordinate (interrogative indirette)
jeg ved ikke, hvem han er
(io non so chi lui sia)
jeg ved ikke, hvis hund det er
(io non so di chi sia questo cane)
han ved ikke, hvad de hedder
(egli non sa cosa essi chiamassero)
jeg ved ikke, hvilke bøger
han tog (io non so quale libro egli prese)
jeg ved ikke, hvor han bor
(io non so dove vive)
Nota:
Questi pronomi non possono essere il soggetto
nelle frasi subordinate e
det o der
devono essere aggiunti:
a. det
+ una forma di "være/blive/hedde"
b. der +
un altro verbo
a. jeg ved ikke, hvem det er
(io non so chi sia) (forma di "være")
b. jeg ved ikke, hvem der
kommer (io non so chi stia venendo)
a1. jeg ved ikke, hvad det
er/var (non so che cosa
fosse) (forma di "være)
a2. jeg ved ikke, hvad det
bliver (non so
cosa venisse (che prezzo sarebbe stato)
(forma di "bliver")
b1. jeg ved ikke, hvad der er
sket (non so che cosa fosse successo)
("sket" è part. passato di "ske")
b2. jeg
kan ikke høre, hvad der siges
(non riesco a sentire quello che si dice)
(forma passiva)