Thanks to Steve Saviello
founder & Owner of the Comunes of Italy Genealogy Group for sharing this helpful information for
your Italian Genealogy Records Research. Obtaining your ancestors Italian Family Tree Archives
records from Italy
is easier with a better understanding of what is available, who holds the
historical archives & where to obtain Italian genealogical records.
Writing to ITALY
- Where to Write For Italian Records & How To Format the Addresses.
Where to Write for What:
Comune
Archives = L'Ufficiale Di Anagrafe
Vital Records
(Stato Civile)
Certificate of
residency (Certificato di Residenza)
Certificate of Family
Status (Certificato di Stato di Famiglia
Originaria)
State Archives =
Archivio di Stato di
_________ ( Name of Province)
Vital Records
(Stato Civile)
Registers of the
Offices of Conscription (Registri degli Uffici di
Leva)
Notarial Records
(Minute, Attie, Bastardelli, Notarili)
Censuses (Censimenti)
Tax Assessment
Records or Lists (Catasti)
Registers of Emigration and Passports
(Registri
dell'Emigrazione e Passaporti)
How To Format the Addresses:
If you are writing to a Comune (town) use the following (example) of an address format:
L'Ufficiale Di Anagrafe Comune Di
Salerno 84100 Salerno (SA) ITALIA
No matter which Comune you are going to write
you change only the Comune name, Zipcode and Province code which is the (SA)
above.
For the Archivio Di Stato (example):
ARCHIVIO DI STATO
DI CASERTA Via Apia, 1 81100 Caserta (CE) ITALIA
No matter which Archivio Di
Stato you write, you change only the Name, Street address, Zip and Province
code. --- By
Stephen
J. Saviello, Owner, COMUNES OF ITALY MAILING LIST
Within the Provinces are multiple Comuni
(municipalities / townships)
Within a Comuni may be several Frazioni (hamlets)
Record
Responsibility:
The Comune has been given the Administrative Duties of
record keeping.
Record keeping - time
frame:
Civil Vital Records were instituted by
Napoleon, but were inconsistently used within Italy after Napoleon, however, the record format
is valid today.
Officially began 1860 - 1870
In the south of Italy - 1866
Piedmont - 1839
Venice - 1870 - 1871
Many other areas began with Napoleon in the early 1800's
Types of Records:
There are three basic records plus 1 exception:
Birth - certificato di nascita
Marriage -
certificato di matrimonio
Death -
certificato di morte
Exception
-
Family certificate -
stato di famiglia -
when and where available addressed later.
Where records are kept:
One copy is held at the comune
(municipality)
level at the officio di stato civile.
A second copy is sent to province seat and is in the custody of the "procuratore" in the office
of the "procura della repubblica".
These records are not available for consultation until they
are 75 years
old, at which time they are sent to the State Archives,
where, dependent
on resources they may be available for consultation.
Exception
- records
less than 75 yrs old may be viewed by the persons self, or
family member.
There are no national archives.
There are no regional archives.
Where records are available:
Officio di stato civile - Civil Vital Records Office - which
contains two records classifications:
anagrafe
- concerned with current living residents.
ufficio di statto civile - concerned with records of all
persons - born,
married, died, within the comune (ie Putignano).
Types of documents available from the records: Records within the
comune reflect birth, marriage, &
death, however,
if a person married in another comune, the full record is
in that other comune.
The comune of residence can release a
"certificate" of the event,
however, a full EXTRACT would have to come from the comune
where the event
took place. The same is true of births, or deaths.
The comune of residence can release a
"certificate" of the event,
however, a full EXTRACT would have to come from the comune
where the event
took place. The same is true of births, or deaths.
The original - la copia integrale dell'atto - not available except for personal viewing - subject to the 75 year rule of privacy.
The certificate - il certificato - usually sent unless otherwise specified - contains only minimal
basic information.
The extract - estratto dell'atto - contains most information, but must be requested.
Record content: Birth
certificate:
Birth date
Commune
Province
Surname
Given name
Town of
birth (comune only except on a copy of the
Original which can
only be viewed which will show the frazione)
Birth extract:
Same as certificate
Time of birth
Childs sex
Parents names
Marginal notes - i.e.
marriage, death, emigration
information
Marriage certificate (recorded in brides parish):
Comune
Province
Date of Marriage
Place of Marriage
Bride & Grooms' names
Bride and Grooms marriage status (i.e. widowed, divorced
etc.)
Birth place and date of bride and groom, or
alternately their ages
Bride and Grooms vocations/profession
Current residence and citizenship of
bride and groom
Presiding official or priests name
Witness names
Marriage extract:
Same as Marriage certificate except no
birth dates, only
ages
Parents names
Death certificate:
found in comune where death occurred -
WARNING
- if
in a hospital, it may be a different location from the comune of residence, since not all
comuni have hospitals. A transcription is provided to the comune of residence, however, a full
extract must come from comune where death occurred.
Comune
Province
Date of certificate
Surname/Given name
Residence
Born at
Birth date information, or approximate age
Marriage status
Date and place of death
Death extract:
Hour of death
Address
Parents names
Profession
Family Certificate:
stato di famiglia (state of the family) -
Two names:
stato di famiglia originario
(original state of the family)
stato di famiglia storico ( historical state
of the family)
Should be available for births >1911, (based upon the 1911 census and (later)
Can be constructed for earlier dates, from individual
documents, if the town office staff is willing, and should cost approximately $40.00.
Kept at ufficio di stato civile
Documents all members of the family - past & present, died or moved away.
Limit the request to one or two items of information at a
time.
Most useful is stato di famiglia storico - if available,
might be
worthwhile requesting it even if you think it is not readily
available.
If researching 2 families from the same era and location
simultaneously,
consider asking for both at the same time records will only
have to be
researched once for both.
Provide all available information.
Provide the purpose of the request.
Do not give or imply a deadline unless absolutely
necessary, and then
explain it.
Include your return address on your letter, and on the
self-addressed
return envelope.
Don't put stamps on envelope - use International Postal
Coupons as an
additional courtesy.
Writing the letter:
Address to: ufficio di stato civile in the comune of
interest
Include zip code if known
If no zip code is available, include the Province name
(or abbreviation) in parentheses following the town name.
Start with "Dear Sirs,"
End with "Sincerely yours"
1st part of the letter:
should identify who is making the request
(include reference to the address you have included in the letterhead)
2nd part of the letter:
Requests the specific information & includes all the available information surrounding the request (use your imagination
and
provide any
specifics that will allow them to single out your requested
individual).
Request the EXTRACT!!! rather than the certificate.
Request the data on "non legal paper" (in carta libera) - unless you need it for legal purposes.
Include the fathers name of the individual if possible
3rd part of the letter (ending part):
Thank them in advance for their time and effort.
Request they charge you for postal and document expenses.
Include a self-addressed (unstamped) envelope
Additional information:
Research at the comune level for a single name with date
supplied
should cost approximately L1,000 per certificate.
Research at the comune level for a single name with name
only supplied
should cost approximately L10,000 per certificate
(approximately $8.00).
Personal consultation is all right for records <75 years
old with prior
permission from the procura della repubblica.
Conscription Records:
Conscription began in 1865 for all males age 18 in some parts, however 1873 for most parts.
Includes all males born 1855 to present.
Referred to as "registro di
leva" (conscription records)
Two copies made, held at:
Military archive of the military district.
Initially provided to the
"procura della repubblica" and after 75 years provided to the State
Archive.
State Archive has records of each military district within the province boundaries.
Records contain:
Name
Parents name
Commune of residence
Birth date
Commune of birth
Vocation
Ability to read/write
Physical description
Draft boards determination of eligibility
Letter Requesting
Conscription Records:
Addressed to the Archive Director (Archivio di Stato di
(province of
interest (i.e. Bari)
Provide as much information re the person as possible
(same rules as requesting birth, marriage, or death record
information)
Provide a reason for the request.
Request their suggestion for further research in records
peculiar to their region.
Request a copy of the document - it may contain some
additional
information you haven't requested.
To get
out of "Frames" right click on one of the links above and choose
"Open in New Window"
or copy a link above and paste onto a new browser window.
If
you paid to be linked here, please complain to the site that linked
you here as this is a totally free genealogy site for all to use and
enjoy!
Disclaimer: The author of this site provides these links as a matter of convenience and does not necessarily endorse what you may find there nor the accuracy of the information contained therein.
Last Revision: 19 June, 2008
Webmaster