Invaders 
Longboats have been sighted  
the evidence of war has begun  
Many Nordic fighting men  
their swords and shields all gleam in the sun  
Call to arms defend yourselves  
get ready to stand and fight for your lives  
Judgement day has come around  
so be prepared don't run  
stand your ground  
They're coming in from the sea  
They've come the enemy  
Beneath the blazing sun  
The battle has to be won  
Invaders ... Pillaging  
Invaders ... Looting  
Set ablaze the campfires  
alert the other men from inland  
Warning must be given  
there's not enough men here for a stand  
The Vikings are too many  
too powerful to take on our own  
We must have reinforcements  
we cannot fight this battle alone  
They're coming over the hill  
They've come to attack  
They're coming in for the kill  
There's no turning back  
Invaders ... Fighting  
Invaders ... Marauding  
Axes grind and maces clash  
as wounded fighters fall to the ground  
Severed limbs and fatal woundings  
bloody corpses lay all around  
The smell of death and burning flesh  
the battle weary fight to the end  
The Saxons have been overpowered victims  
of the mighty Norsemen  
You'd better scatter and run  
The battle's lost and not won  
You'd better get away  
To fight another day  
Invaders ... Raping  
Invaders ... Plundering 
Invasores  
Galeras foram avistadas a evidencia de que uma guerra se iniciou Muitos guerreiros nórdicos, suas espadas e escudos brilham ao sol  
Corram às armas defendam-se, preparem-se para resistir e lutar por suas vidas  
O dia do julgamento chegou 
entao prepare-se, não corra, 
defenda sua terra 
Eles estão vindo do mar 
Eles estão vindo, o inimigo 
Sobre o sol brilhante 
A batalha tem de ser vencida 
Invasores... pilhando 
Invasores... saqueando 
Coloquem fogo nos campos 
alertem os outros homens do interior 
O aviso deve ser dado, 
não existem homens suficientes aqui para resistir 
Os vikings são muitos, 
muito poderosos para nós sozinhos os enfrentarmos 
Nós temos de ter reforços, 
nós não podemos lutar esta batalha sozinhos 
Eles estão vindo das colinas 
Eles estão vindo para atacar 
Eles estão vindo para a matança 
Não existe como voltar 
Invasores... lutando 
Invasores... saqueando 
Machados trituram e maças se chocam 
enquanto guerreiros feridos caem ao chão 
Membros decepados e cadáveres 
sangrentos feridos fatalmente por todos os lados 
O cheiro de morte e carne queimada, 
a batalha caminha para o fim 
Os saxões foram derrotados 
pelos poderosos homens do norte 
Melhor se separarem e correrem 
A batalha foi perdida e não vencida 
Vocês devem fugir 
para lutar um outro dia 
Invasores... estuprando 
Invasores... saqueando
 
Children of The Damned 
He's walking like a small childBut watch his eyes burn you away Black holes in his golden stare God knows he wants to go home Children of The damned He's walking like a dead man  
If he had lived he would have crucified us all 
Now he's standing on the last step 
He thought oblivion well it beckons us all 
Children of The Damned 
Now it burns his hand he's turning to laugh 
Smiles as the flame sears his flesh 
Melting his face screaming in pain 
Peeling the skin from his eyes 
Watch him die according to plan 
He's dust on the ground what did we learn 
You're Children of The Damned 
Your back's against the wall 
You turn into the light 
You're Children of The Damned 
Like candles watch them burn 
Burning in the light 
You'll burn again tonight 
You're Children of The Damned 
 
Crianças do Demônio  
Ele está andando como uma pequena criança Mas olhar os olhos dele queima você Buracos negros em seu olhar dourado  
Deus sabe que ele quer ir para casa 
Filhos do almadiçoado 
Ele está andando como um homem morto 
Se ele tivesse vivido ele talvez nos tivesse crucificado a todos 
Agora ele está parado no último degrau 
Ele esquece de tudo e acena a nós todos 
Filhos do amaldiçoado 
Agora que queima sua mão ele se vira para rir 
Sorri enquanto a chama consome sua carne 
Derretendo sua face que grita de dor 
Arrancando a pele de seus olhos 
Olhe ele morrer de acordo com o plano 
Ele é poeira no chão, o que nós aprendemos? 
Vocês são filhos do amaldiçoado 
Suas costas estão contra a parede 
Vocês vieram para a luz 
Vocês são filhos do amaldiçoado 
Como velas olhe-os queimar 
Queimando na luz 
Vocês irão queimar novamente hoje à noite 
Vocês são filhos do amaldiçoado
 
The Prisoner 
On the run kill to eat You're starving now you're dead on your feet  
Going all the way nature's beast 
Do what I want as I please 
Run fight to breathe it's tough 
Now you see me now you don't 
Break the walls I'm coming out 
Not a prisoner 
I'm a free man 
And my blood is my own now 
Don't care where the past was 
I know where I'm going ... out 
If you kill me it's self defence 
If I kill you then I call it vengeance 
Spit in your eye I will defy 
You'll be afraid when I call out your name 
I'm not a number 
I'm a free man 
I'll live my life how I want to 
You'd better scratch me from your black book 
Cos I'll run rings round you 
 
O Prisioneiro 
Correndo, matar para comer Você está faminto, morto embora de pé Se tornando um animal Faça o que quero e como peço  
Corra, lute, respirar é difícil 
Agora você me vê, agora não 
Quebre as paredes, eu estou saindo 
Um prisioneiro não, 
eu sou um homem livre 
E meu sangue me pertence agora 
Não importa onde estava o passado 
Eu sei para onde estou indo... para fora 
Se você me matar é defesa própria 
Se eu te matar eu chamo isso devingança 
Cuspo no seu olho, eu desafio 
Você vai estar com medo quando eu chamar o seu nome 
Eu não sou um número, 
eu sou um homem livre 
Eu vou viver minha vida como eu quiser 
Você deve me riscar do seu livro preto 
Porque eu vou andar em circulos a sua volta
22 Acacia Avenu 
If you're feeling down depressed and lonely I know a place where we can go 22 Acacia Avenue meet a lady that I know So if you're looking for a good time  
And you're prepared to pay the price 
Fifteen quid is all she asks for 
Everybody's got their vice 
If you're waiting for a long time 
for the rest to do their piece 
You can tell her that you know me 
and you might even get it free 
So any time you're down the East End 
don't you hesitate to go 
You can take my honest word for it 
she'll teach you more than you can know 
Charlotte can't you get out from all this madness 
Can't you see it only brings you sadness 
When you entertain your men 
don't know the risk of getting disease 
Some day when you're reaching the age of forty 
I bet you'll regret the days when you were laying 
Nobody then will want to know 
You won't have any beautiful wares to show any more 
22, the avenue that's the place where we all go 
You will find it's warm inside 
the red light's burning bright tonight 
Charlotte isn't it time you stopped this mad life 
Don't you ever think about the bad times 
Why do you have to live this way 
Do you enjoy your lay or is it the pay 
Sometimes when your strolling down the avenue 
The way you walk it make men think of having you 
When you're walking down the street 
Everybody stops and turns to stare at you 
Beat her mistreat her 
do anything that you please 
Bite her excite her 
make her get down on her knees 
Abuse her misuse her 
she can take all that you've got 
Caress her molest her 
she always does what you want 
You're running away don't you know what you're doing 
Can't you see it'll lead you to ruin 
Charlotte you've taken your life and you've thrown it away 
You believe that because what you're earning 
Your life's good don't you know that you're hurting 
All the people that love you don't cast them aside 
All the men that are constantly drooling 
It's no life for you stop all that screwing 
You're packing your bags and you're coming with me 
 
Avenida Acacia Número 22 
Se você está se sentindo por baixo, deprimido e sozinho  
Eu conheço um lugar aonde podemos ir 
Avenida Acacia 22, encontrar uma dama que conheço 
Então se você está em busca de uns bons momentos 
E você está preparado para pagar o preço 
Quinze libras é tudo que ela pede em troca 
Todo mundo tem seu vício 
Se você está esperando por um longo tempo 
os outros acabarem 
Você pode dizer a ela que você me conhece 
e talvez você leve de graça 
Então toda vez que estiver no lado oeste 
não hesite em ir 
Você tem minha palavra de honra 
Em troca ela vai te ensinar mais do que você pode saber 
Charlotte você não pode se afastar de toda essa loucura? 
Não consegue ver que isto só te traz loucura? 
Quando você distrai seu homens 
não sente o risco de pegar doenças? 
Algum dia quando você chegar a idade de 40 anos 
Aposto que você vai lamentar os dias do passado 
Então ninguém mais vai querer saber 
Você não terá mais coisas bonitas para mostrar 
22, a avenida que é o lugar onde todos vamos 
Você vai achar aconchegante lá dentro, 
a luz vermelha brilhando à noite 
Charlotte, não é hora de você parar com essa vida louca? 
Você nunca pensa nos tempos ruins? 
Porque você tem de viver desta forma? 
Você gosta de sua vida ou é pelo dinheiro? 
Algumas vezes quando você passeia pela avenida 
Seu jeito de andar faz os homens pensarem em tê-la 
Quando você está andando pelas ruas 
Todos param e se voltam para observar você 
Bata nela, maltrate-a, 
faça qualquer coisa que queira 
Morda ela, excite-a, 
faça-a ficar de joelhos 
Abuse dela, use-a, 
ela pode te dar tudo o que você quiser 
Acaricie-a, moleste-a, 
ela sempre faz o que você quer 
Você está fugindo, não percebe o que esta fazendo? 
Não consegue ver que isto levará você à ruína? 
Charlotte você teve a sua vida e a desperdiçou 
Você acredita nisso porque é o que tem ouvido 
Sua vida é boa, não sabe que está machucando 
Todas as pessoas que te amam, não os deixe de lado 
Todos os homens que estão constantemente passando ridículo 
Não é vida para você, pare com toda essa maluquice 
Você faz suas malas e você vem comigo
The Number of The Beast 
Woe to you, Oh Earth and Sea,  
for the Devil sends the beast with wrath, 
because he knows the time is short... 
Let him who hath understanding reckon 
the number of the beast 
for it is a human number, 
its number is Six hundred and sixty six. 
(Revelations ch. xiii v. 18) 
I left alone my mind was blank 
I needed time to get the memories from my mind 
What did I see can I believe 
that what I saw that night was real and not just fantasy 
Just what I saw in my old dreams 
were the reflections of my warped mind staring back at me 
Cos in my dreams it's always there 
the evil face that twists my mind and brings me to despair 
The night was black was no use holding back 
Cos I just had to see was someone watching me 
In the mist dark figures move and twist 
Was all this for real or some kind of hell 
666 the Number of the Beast 
Hell and fire was spawned to be released 
Torches blazed and sacred chants were praised 
as they start to cry hands held to the sky 
In the night the fires burning bright 
the ritual has begun 
Satan's work is done 
666 the Number of the Beast 
Sacrifice is going on tonight 
This can't go on I must inform the law 
Can this still be real or some crazy dream 
but I feel drawn towards the evil chanting hordes 
they seem to mesmerise me...can't avoid their eyes 
666 the Number of the Beast 
666 the one for you and me 
I'm coming back I will return 
And I'll possess your body and I'll make you burn 
I have the fire I have the force 
I have the power to make my evil take its course
Número da Besta 
Ai de você todos sobre a terra e o mar,  
pois o demônio enviou a besta com ódio, 
porque ele sabe que o tempo é pouco... 
Aqueles que tenham o entendimento conheçam 
o número da besta, 
é um número de homem, 
seu número é seiscentos e sessenta e seis. 
(Apocalipse Capítulo XIII versículo 18) 
Fiquei só, minha mente estava vazia 
Eu precisava de tempo para tirar as memórias de minha mente 
O que eu vi, posso acreditar, 
que o que vi naquela noite era real e não apenas fantasia 
O que eu vi, nos meus velhos sonhos 
eram reflexões da minha mente pervertida me encarando 
Porque em meus sonhos, está sempre lá, 
a face demoníaca que deforma minha mente me leva ao desespero 
A noite estava negra, não adiantava impedir 
Pois eu só tinha de ver, alguém estava me observando 
Na neblina figuras escuras se moviam e rodavam 
Seria tudo isso de verdade ou algum tipo de inferno 
666 o número da besta 
Inferno e fogo são gerados para serem liberados 
Tochas brilhavam e cantos secretos eram entoados 
Quando eles começavam a gritar, mãos eram erguidas ao céu 
Na noite o fogo queimando brilhante 
O ritual tinha começado, 
o trabalho de satan estava feito 
666 o número da besta 
Sacrifício está acontecendo esta noite 
Isso não pode continuar, devo informar a lei 
Isto pode ser real ou algum sonho maluco 
Mas me sinto atraído pelas hordas demoníacas que cantam 
Eles parecem me hipnotizar... não posso evitar seus olhos 
666 o número da besta 
666 aquele para você e eu 
Eu estou voltando, eu irei retornar 
E eu irei possuir seu corpo e irei fazê-lo queimar 
Eu tenho o fogo, eu tenho a força 
Eu tenho o poder de fazer o meu mal seguir seu curso
Run To The Hills 
White man came across the sea Brought us pain and misery Killed our tribes killed our creed Took our game for his own need  
We fought him hard we fought him well 
Out on the plains we gave him hell 
But many came too much for Cree 
Oh will we ever be set free? 
Riding through dustclouds and barren wastes 
Galloping hard on the plains 
Chasing the redskins back to their holes 
Fighting them at their own game 
Murder for freedom a stab in the back 
Women and children and cowards attack 
Run to the hills run for your lives 
Run to the hills run for your lives 
Soldier blue on the barren wastes 
Hunting and killing their game 
Raping the women and wasting the men 
The only good Indians are tame 
Selling them whisky and taking their gold 
Enslaving the young and destroying the old 
Run to the hills run for your lives 
 
Corram Para as Colinas 
O homem branco veio do mar  
Nos trouxe dor e miséria 
Matou nossas tribos, matou nosso credo 
Tomou nossa caça para sua própria necessidade 
Nós lutamos duro contra eles, lutamos bem 
Lá nas planícies nos lhes demos o inferno 
Mas muitos vieram, tantos que era difícil acreditar 
Oh será que algum dia seremos livres 
Cavalgando através de nuvens de poeira e desertos 
Galopando em disparada pelas planícies 
Empurrando os pele-vermelhas de volta a seus buracos 
Enfrentando-os em seu próprio jogo 
Assassinar pela liberdade, um punhal nas costas 
Mulheres, crianças e covardes atacam 
Corram para as montanhas, corram por suas vidas 
Corram para as montanhas, corram por suas vidas 
Soldado azul no deserto estéril 
Caçando e matando a sua caça 
Estuprando as mulheres e enfraquecendo os homens 
Os únicos índios bons são índios domados 
Vendendo uísque para eles e tomando seu ouro 
Escravizando os jovens e destruindo os velhos 
Corram para as montanhas, corram por suas vidas
Hallowed Be Thy Name 
I'm waiting in my cold cell when the bell begins to chime 
Reflecting on my past life and it doesn't have much time 
Cos at 5 o'clock they take me to the Gallows Pole 
The sands of time for me are running low 
When the priest comes to read me the last rites 
I take a look through the bars at the last sights 
Of a world that has gone very wrong for me 
Can it be there's some sort of error 
Hard to stop the surmounting terror 
Is it really the end not some crazy dream? 
Somebody please tell me that I'm dreaming 
It's not so easy to stop from screaming 
But words escape me when I try to speak 
Tears they flow but why am I crying 
After all I am not afraid of dying 
Don't believe that there is never an end 
As the guards march me out to the courtyard 
Someone calls from a cell "God be with you" 
If there's a God then why has he let me die? 
As I walk all my life drifts before me 
And though the end is near I'm not sorry 
Catch my soul cos it's willing to fly away 
Mark my words please believe my soul lives on 
Please don't worry now that I have gone 
I've gone beyond to see the truth 
When you know that your time is close at hand 
Maybe then you'll begin to understand 
Life down there is just a strange illusion 
 
Santificado Seja o Vosso Nome 
Estou esperando em minha cela fria quando o sino começa a tocar 
Reflito sobre minha vida passada, não tenho muito tempo 
Pois às 5 em ponto eles me levarão para a forca 
As areias do tempo para mim estão acabando 
Quando o padre vem ler para mim os ritos finais 
Eu dou uma olhada através das grades 
para as últimas visões de um mundo que foi muito errado para mim 
Será que pode ter havido algum tipo de erro 
Difícil controlar o terror que me vence 
Será realmente o fim e não um sonho louco? 
Alguém por favor me diga que eu estou sonhando 
Não é tão fácil parar de gritar 
Mas as palavras me escapam quando eu tento falar 
Lágrimas rolam, mas porque estou chorando 
Afinal eu não tenho medo de morrer 
Não acredito que nunca há um fim? 
Enquanto os guardas me conduzem ao pátio 
Alguém grita de uma cela "Deus esteja com você" 
Se existe um Deus porque ele me deixa morrer? 
A medida que ando minha vida passa diante de meus olhos 
E quando penso que o fim se aproxima não me arrependo 
Guarde minha alma, pois ela está prestes a voar 
Escreva minhas palavras, acredite, minha alma ainda vive 
Por favor não se preocupe agora que eu fui 
Eu fui ao além para ver a verdade 
Quando você sabe que seu tempo está contado 
talvez então você comece a entender 
Que a vida aqui embaixo é apenas uma estranha ilusão