*"Red sky at night, sailor's delight; red sky at morning, sailor take warning" goes the age-old rhyme of the sea in English.
**Probably the San Shan refered to in a poem by Li Bo, three peaks above a cliff on the Yangzi, just southwest of Nanjing, which blocked the setting sun. I think this refers to a storm over the lower Yangzi, not the Bohai. The Lord of Heaven, probably the Jade Emperor, not the Sea Lord. The biography of Bian Que (Shi Ji 105) has the quote "Wo zhi di suo shen le", "I went to the Lord of Heaven's Palace and felt such joy", regarding Zhao Jianzi's near-death experience. Also, there is a similar quote in Zhou Mu Wang's Dream in Liezi.(trans)
*Golden Lion: a small golden incense burner. (trans)
Note: Li Qingzhao (Li Ch'ing-chao), (1084-1151?) was the most outstanding poetess of the Song period. She was married to the famed scholar, archaeologist Zhao Mingcheng (Chao Ming-ch'eng), (1081-1129) until his untimely death during the couple's flight from Kaifeng and wandering as refugees at the conclusion of the Northern Song.
Ci by poetess Zhu Shuzhen of the Southern Song