Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

Triple Dreams


  • Romanized and Translated by Andrew Floyd
  • Assistance Provided by Bruce Clark
  • Performed by Amazon Circus, Senshi, Mamoru and Usagi
  • Track 8 - Memorial Album of the Musical 3


    
    Usagi & Mamoru:
    aishiau futari ni wa
    owari nado nai hazu yo chikatte
    ooinaru uchuu no okite ni yudanerarete 
    eien no ai ni kawaru
    naze
    naze
    naze
    
    Dead Moon Circus:
    utsukushii yume tsubuse
    Dead Moon
    warera no kuroi yume dake baramake
    kuroi yume makichirase
    shiroi tsuki wo ketobashi
    Dead Moon
    idai na yami no joou ni kawaru
    shiroi tsuki ketobashite
    sono toki wa chikai
    
    Outer Senshi:
    haruka uchuu no umi no hate de
    itsumo kono chikyuu mimamotte iru
    ashiki yabou ga chikadzuita ima
    futatabi warera tatakai ni idomubeshi
    
    warera koko ni yobiyoserarete KURAISHISU
    
    warera sannin
    shimei ni kakete mo
    
    mamorinuku
    utsukushiki hoshi
    kakegaenaki
    
    chikyuu ni semaru KURAISHISU
    
    warera sannin
    hitotsu no ketsui de musubarete
    
    tatakai no toki
    
    Usagi & Mamoru:
    subete futari no sadame na no
    
    wakare sae mo
    
    tsugi no deai ga
    hajimaru tame no shiren to wakaru
    
    MUUNRAITO ROMANSU
    
    anata hitori wo dakishimete
    
    mitsume aeba
    kako to mirai wa
    sugu ni tsunagari
    
    kurikaesareru
    MUUNRAITO ROMANSU
    
    Dead Moon Circus:
    kirei na yume ni kakurete
    ikiru PEGASASU no himitsu
    abaite
    sagashidase abakidase
    
    warera kage no ichizoku
    tsumoru urami wo harase
    
    maboroshi no ano ginzuishou wo
    kanarazu kono te de ubatte 
    
    sagashidase torikaese
    
    warera yami no oukoku
    kuroi yume
    
    Everyone:
    yume wo nakushitara kono yo wa kiesaru
    inochi aru koto no akashi
    We have dreams
    
    
    Usagi & Mamoru:
    Our love for each other
    We swear it shall never end!
    Entrusting to the law of the great universe
    It changes into an eternal love
    Why?
    Why?
    Why?
    
    Dead Moon Circus:
    The beautiful dream, crush it.
    Dead Moon
    Scatter only our black dream
    Scatter about the black dream
    Reject the White Moon 
    Dead Moon
    Change into a Queen of Grand Darkness
    The White Moon, reject it
    That time draws near
    
    Outer Senshi:
    From far across the vast sea of space...
    We are always watching over this Earth
    Evil treachery approaches now
    Again we take up the fight
    
    A Crisis summons us here!
    
    We three
    are not without a mission
    
    We must protect to the end
    The beautiful star
    It's irreplaceable
    
    Approaching the Earth, a crisis
    
    We three
    are of one determination
    
    It's time to fight
    
    Usagi & Mamoru:
    Is this our fate?
    
    We'll never part
    
    The next time we meet
    We'll understand why the ordeal begins
    
    Moonlight Romance
    
    You are the only one I embrace
    
    When we gaze at each other
    The past and future
    suddenly connect
    
    We can repeat our
    Moonlight Romance
    
    Dead Moon Circus:
    Hiding in a pretty dream
    Lives the secret of Pegasus 
    Run Amuck!
    Search for, expose, and bring it to light!
    
    Our family of shadows
    has a lot of old scores to settle
    
    That mystical silver crystal
    we will, for sure by our hand, take it by force!
    
    Search for it! Get it back!
    
    Our kingdom of darkness
    The Black Dream
    
    All:
    If we lose dreams, this world fades away
    Life is proof of it.
    We have dreams
    

    Back