Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

-Home Page
-DBZ:SSD Main
-Updates

-Bios
-Where They Got It
-Katakana
-Hiragana

-Images
-Animated Gifs
-Sprite Sheets
-Snes Roms
-Game Pics

-HTML(1)
-HTML(2)
-HTML Symbols

-Links

Katakana

Katakana is a phonetic writing system which is used on official documents, and words that have a foreign origin like names, places, objects, etc.

Consonants
Consonants sounds the same as the consonants in the
English language. Except "r" which is a sound between
l and r, pronounced with the tip of the tongue and is
never rolled.

Short Vowels
Short vowels are single vowels like "a" or the "i" in "ki".
The way to pronounce the short vowels are:

"a" is like the a in father
"e" is like the e in red
"i" is like the ey in key
"o" is like the o in no
"u" is like the ue in blue
"u" isn't usually pronounced unless it is the initial syllable

Long Vowels
Long vowels sound the same as short vowels except they are
twice as long when pronounced. Long vowels are when there
is two of the same vowel like "aa" or "ii".

Vowel Combinations
The following vowel combinations are pronounced as said:

"ai" is like the i in dive
"au" is like the ou in out
"ei" is like the ay in day
"ou" is like the oa in boat

When "N" Sounds Like "M"
Sometimes an "n" will sound like an "m" and is writen
as such. This happens if the "n" is before a "b", "m", or
"p". For example if you have the word "anma" you would
pronounce it and write it as "amma".
Katakana symbols and phonetic equivalents
-a-i-u-e-o -a-i-u-e-o
-ka-ki-ku-ke-ko -ga-gi-gu-ge-go
-sa-shi-su-se-so -za-ji-zu-ze-zo
-ta-chi-tsu-te-to -da-ji-(d)zu-de-do
-na-ni-nu-ne-no -ma-mi-mu-me-mo
-ha-hi-fu-he-ho -ba-bi-bu-be-bo
-pa-pi-pu-pe-po -ra-ri-ru-re-ro
-ya-i-yu-e-yo -wa-i-u-e-o
-ya-i-yu-el-yo -n-(*note1*)-(*note2*)
-sha-shu-she-sho -cha-chu-che-cho
-fa-fi-fe-fo -ja-ju-je-jo
-kya-kyu-kyo -gya-gyu-gyo
-nya-nyu-nyo -hya-hyu-hyo
-bya-byu-byo -pya-pyu-pyo
-rya-ryu-ryo -mya-myu-myo

*note1*-(example--ppa)symbol seems to be what the next consonant is.
*note2*-(example--kii)symbol seems to be what the previous vowel is.(in other words it makes the vowel before it into long vowel)

*note3*-there are no l's or v's in the Japanese phonetic system, instead they are replaced by similar sounds and this sometimes leads to mistakes in translations. The "l" is replaced by "r" and "v" is replaced by "b".
*note4*-There is one symbol I found that is rare to see, it is . This symbol seems to be just the letter "v" because I've only seen it used when it is meant to be translated as a "v" and not a "b". I am not sure about this because I haven't found any mention of it in my dictionaries.

-va-vi-vu-ve-vo