Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!
Visit www.wyka-warzecha.com for information about this software.
Šakubuku - nastavak
Shakubuku - resumption
Notni zapis ritmičke strukture mantre - dajmokua
Notni zapis
Za one koji mogu da čitaju notni tekst gornji zapis može da posluži kao uputstvo za izgovaranje dajmokua, mantre.
Izgovaranje mantre
Dajmoku treba da bude razumljiv, jasan, kada se radi zajednički dovoljno glasan, ali ne preglasan. Tempo treba da bude umeren, ritam ujednačen i artikulisan. Kada se radi u grupi, trebalo bi da je svako u stanju da čuje onog ko vodi (gongjo i/li dajmoku). - Ako ste čuli, na primer, da dajmoku treba da bude poput rike lava, imajte na umu da se to odnosi na opis unutrašnjeg stanja (duha), da ne bi došlo do nadvikivanja. Kvalitet dajmokua, dakle, zavisi od stanja duha u kome se dajmoku izgovara.
Zvuk
Reči namu (sanskrit) i mjo (kineski, ali izgovarano na japanski način) prilikom izgovora stapaju se tako da zvuče namjo.

Kako zvuči jednom izgovoren dajmoku možete čuti ovde. Ako sačuvate taj fajl (.wav) na disk i reprodukujete ga pod opcijom "loop" (beskrajno ponavljanje) imaćete sasvim vernu sliku o tome kako izgleda dajmoku (mantranje). Takođe, ako prevučete mišem preko nota gore, možete čuti dajmoku.
Inscription of musical text
For those who can read musical notes, inscription above can serve as a guide for pronounciation of daimoku, the mantra. (I suppose it will not be an obstacle because text of mantra is in Serbian; just replace 'j' with 'y', and all the rest is same -- thus you get exactly the international transliteration.)
Pronounciation of the mantra
Daimoku should be understandable, clear, and when is performed in a group loud enough, but not overly. Tempo should be moderate, rhythm equalized, steady and articulated. Performed in the group, it should be such that everyone is able to hear the one who is leading (gongyo or/and daimoku). -- If you've heard, for example, that daimoku should be like a roar of lion (the king of all beasts), bear in mind that it relates to description of the inner state (of mind, spirit), in order to avoid outscreaming around. Quality of daimoku depends, hence, on the state of mind, spirit, the daimoku is pronounced in.
Sound
Words namu (Sanskrit) and myo (Chinese, but read in Japanese way) are merged during pronunciation, so that they sound as namyo.

How once pronounced daimoku sounds you can hear here. If you save this file (.wav) on the disk and reproduce it under option "loop" (infinite repeating) you'll have quite straight picture of how daimoku (repetition of mantra) should be performed. Also, if you mouseover musical notes above, you can hear the daimoku.
 


NičirenYU: [Onđi Kuden|Polazna strana|Predavanja|LotosSutra|Gošo|
|Razno|Panel-bandera|Iskustva|Saradnja|Screen Savers|Veze-Links]
NichirenYU: [Ongi Kuden|Home page|Lectures|LotusSutra|Gosho|
|Misc|Panel-pole|Experiences|Screen Savers|Links]
Ovo je privatni, neoficijelni sajt posvećen budizmu Ničirena Dajšonina. O njemu brine Mića Mijatović.
This is a private, unofficial site dedicated to Buddhism of Nichiren Daishonin. Owned & maintained by Mića Mijatović.