Head of Translation Studies Department
(Ventspils College)
List of My Activities
My Favorite Links
Interesting Websites in Latvia
Ventspils College, Latvia
Welcome to Latvia
International Interpreting and Translation Conference at Ventspils College
My Photo (2nd from the top, taken a couple of years ago)
I was born on July 19, 1950, in Riga, Latvia. At present I am
In academic year 1997/1998 I am reading
and
courses for the first year students of the Translation Studies Department.
In this academic year I am also teaching Written Practice to the first year Group 2 students of the same Department.
FAMILY
I am married ( for the second time). I have two sons from my first marriage, and my wife Aija also has two sons from her first marriage. Therefore I have four sons:
VIESTURS (born on February 14, 1980)
ARMANDS (born on March 17, 1980)
ANDREJS (born on June 24, 1981)
My wife AIJA (born on April 29, 1960) at present is Head of the Ventspils College Publishing Department.
STUDIES
1968-1973:
student at the English Language and Literature Department of the University of Latvia Foreign Languages Faculty;
1974-1980:
student at the Choral Conducting Department of the Latvia Academy of Music;
1975-1978:
PhD student at the English Department of the Moscow University Philology Faculty
QUALIFICATION
DEGREES
EMPLOYMENT RECORD
1973-1975, 1978-1981:
Lecturer at the University of Latvia Foreign Languages Department
1981-1982, 1983-1985:
Senior Lecturer at the English Philology Department of the University of Latvia Foreign Languages Faculty
October, 1982 - August, 1983:
Postdoctoral research at the Survey of English Usage of the University College London ("Social Semiotics of the English Address Forms")
1985-1986:
Assistant Professor and Deputy Head of the English Philology Department of the University of Latvia Foreign Languages Faculty
1986-1991:
Assistant Professor and Head of the Languages and Literature Department at the Latvia Academy of Music
1991-1995:
Assistant Professor and Head of the Foreign Languages Department for Humanities (University of Latvia Faculty of History and Philosophy)
1994-1997:
- Assistant Professor and Director of the University of Latvia Centre of Languages
- Member of the University of Latvia Studies Council
- Chairman of the University of Latvia Centre of Languages Council
1995-1997 also:
- Member of the University of Latvia Constitutional Assembly
- Senator of the University of Latvia Senate
- Member of the University of Latvia Senate Studies Commission
- Member of the University of Latvia Senate Finance and Budget Commission
FROM JULY 1, 1997:
PUBLICATIONS
21 publication (textbooks and articles) - Translation Studies, Sociolinguistics, Psycholinguistics, Teaching Methods in ESP and Translation Studies
LECTURES
- Translation Theory and Practice (University of Latvia - 1983-1986, 1993-1997)
- General Linguistics (University of Latvia - 1984-1986)
- Foreign Literature (Latvia Academy of Music - 1989-1991)
- Simultaneous Interpreting (University of Latvia - 1994-1995)
- Introduction into Sociolunguistics (University of Latvia - 1993-1997)
- Introduction into Psycholinguistics (University of Latvia - 1993-1997)
From 1997:
ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSES (CLASSES)
For the sudents of the Departments of
INTERPRETING ACTIVITIES (Simultaneous, Consecutive, Liaison, Community, Conference Interpreting)
from 1984:
- for international organizations (UN, ILO, UNDP, UNDCP, UNESCO, UNICEF, UNCHR, Council of Europe, EU, World Bank etc.);
- in 1997 I was the interpreter of the President of the Republic of Latvia during his state state visit to the Kingdom of Denmark and during his visit to the USA, as well as in his meetings with Prime Ministers, Presidents, Ambassadors of a number of countries;
- for three Prime Ministers of the Republic of Latvia during their meetings with foreign Prime Ministers and other statesmen;
- for the Cabinet of Ministers of the Republic of Latvia
- for the Ministries of Economics, Justice, Foreign Affairs, Welfare, Finance, Environment and Regional Development, Culture etc.;
- for the Diplomatic Club of the Latvia Union of Journalists;
- for Latvian and foreign TV companies etc.
TRANSLATION ACTIVITIES
from 1972:
- fiction (novels, short stories and plays) and literary criticism for different publishing houses in Latvia;
- written material for the Ministries of Economics, Justice, Welfare, Finance and Culture;
- written material for the Republic of Latvia Chamber of Commerce and Industry;
- film scripts and other written material for several TV companies in Latvia;
- written material for major international organizations (UN, Council of Europe, EU, UNICEF, UNDP etc.)