2. Two wise men are greater than one; a nation of wise men, what could be greater than this? Yet all men come into the world knowing nothing; to give them great wisdom is to make the nations wise and great. To open the avenues on every side to great learning, this is the foundation for a great kingdom
3. To have the soil tilled, is this not greater than hunting and fishing? To throw the lands open in the east and west, north and south, to the tiller of the soil, this is the foundation of plenty. When the poor and ignorant are supplied with what to eat and to wear, with a place to live, there is little crime, but great virtue; and such are great strength in that kingdom.
4. To hold more land than one can till is to sin against them that have none, who have not wherewith to live or to earn a living. Yea, such a one is an enemy to the nation.
5. There are two kinds of governments: one is government for the government; and the other is government for the people. The latter government the people will endorse, and by their wills make mighty. The former government seeketh to make itself mighty at the expense of the people. Such a government is in the throes of death.
6. To make government and people one, as to prosperity and peace; this is the highest government. For the government to render unto the people bountifully, as to land and water, and as to great learning, and to music, this is the wisest, best government.
7. What man is there that loveth not liberty, the chief of all desires? Can a government abridge this without crippling itself or forfeiting the love and co-operation of its people? To bestow liberty, and maintain it unto all people, this is the greatest good thing a government can do.
8. But who shall say what is liberty, and the end thereof? A man shall not have liberty that offendeth his neighbor, or depriveth him of virtuous livelihood. No man should run naked; nor should a man have liberty to go into another's field and take his harvest. How, then, shall the government take a man's possessions against his will? But he who hath received great learning will not offend by nakedness, nor by taking that which is another's.
9. What, then, is greater than for a government to bestow great learning on the people? It is not enough to say to the poor: Here is land; feed yourselves. But men of great learning shall be sent amongst them, showing them how to till the soil, and how to build, and to keep themselves pure in soul and body. For great learning is not in the books only; nay, there be men of great knowledge as to books, who are themselves gluttons and debauchees, and bigots, and tyrants, and base authority. Such men have not great learning; in fact, but great vanity.
10. Two kingdoms, lying side by side; in the one are great philosophers and colleges, but the multitude are in want; in the other kingdom there are no philosophers as such, nor colleges; but the multitude have plenty: The latter is a kingdom of greater learning than the former. For of what consisteth great learning, but in knowing how to live wisely? A few philosophers are not a nation, to bestow such knowledge on the people as will enable them to live wisely and be happy to a good old age, this is the labor of the best, great government.
11. It is a common saying that such and such a king is a great king, because, forsooth, he hath founded colleges. And this is no small matter. But how much greater is the king who founded a thousand poor families, and taught them how to live wisely?
12. To make a law to prevent liberty; to bind slaves more rigidly, is to weaken the nation; to weaken the kingdom. For, see ye, a man had ten servants, and they were free; then he bound nine of them with chains, and complained because they served him not well. He was a fool.
13. To labor for one's self at the expense of the state, is to rob the state; to horde up possessions is to rob the poor. What treasure hath any man that he can take out of the world? Better is it to give it whilst one may, for to-morrow we die, leaving it to them that earnt it not.
14. The highest peace is the peace of the soul, which cometh of consciousness of having done the wisest and best in all things according to one's own light. For after all, is not the earth-life but the beginning, wherein we are as in a womb, molding our souls into the condition which will come upon us after death? In which case we should with alacrity seize upon the passing of time and appropriate it to doing righteous works to one another.
2. To this Capilya answered: Sufficient unto his own battles is the God of Vind'yu. If the king must need fight Dyaus' battles, then Dyaus is a weak God indeed. Heaven forbid that Capilya believe in such a God, or labor for one so weak!
3. But thou art right, O king; by blood our forefathers established Dyaus; but where is there, either in ancient or modern learning, a commandment that Dyaus shall be maintained by blood? Didst not thou thyself receive a commandment to stop the sacrifice of human blood on the altar? Is it, then, indeed a holier place on the battle-field, that these things must continue?
4. Man loveth vengeance; and more for this than for righteousness he desireth to inflict or destroy others. Nevertheless, all things are answered accordingly as they are; vengeance answereth vengeance; blood answereth blood; war answereth war. And the same rule applieth to virtue, which begetteth virtue; love, which begetteth love; peace, peace; good works, good works. For in these things our souls play a greater part than do our external bodies.
5. One of the Royal Council said: How sayest thou of rites and ceremonies? Capilya answered: Without rites and ceremonies the spiritual person of the state and of the community, and of the nation, is like a man that hath thrown away his clothes, and then, with disgust, drowned himself. As the soldiers of the army have drill, which is discipline, so shall the worshippers have rites and ceremonies, which are the drill to keep one's soul in reverence for the Creator.
6. But it falleth not to my lot to say unto you what rites or what ceremonies; for these also come under the head of Liberty.
7. Another one of the Royal Council asked: Some men, who are bad men, have great pleasures and enjoyments; some men, who are virtuous and wise, have great trials and misery: What, then, is the prize which thy philosophy offereth to them that practice righteousness and good works?
8. Capilya said: Could thine eyes see as mine have seen, or thine ears hear as mine have heard, then it were easy to answer thee. Nevertheless, I declare unto thee a great truth, which is also revealed in the doctrines of the ancients, that this is not the real life, but the embryotic state. And many that have great pleasures and enjoyments in this life, waken up as babes in heaven; whilst many who are virtuous and wise, but suffer great misery, in this life, wake up in heaven in strength and glory. More are trials and exertions to be desired than ease and enjoyment; for the former causeth the soul to look upward; but the latter causeth the soul to look downward. Nevertheless, severe trials are a great injustice to any man.
9. When the king and Royal Council beheld that Capilya had greater wisdom than any other man, the king said unto them: No man in all the world hath wisdom sufficient to try my son. How say ye? And they answered: That is true. Whereupon the king said: Capilya, hear thou the king's decree, and it shall be a law unto thee in all the kingdoms of the world, which is, that thou hast been tried by the greatest king on the earth, and art acquitted and declared to be above the dominion of mortals. And thou shalt go whithersoever thou wilt in any land, doing whatsoever thou desirest, and no man shall arrest thee or forbid thee in anything whatsoever. And whatsoever law thou makest no king shall make another law, above thine, to set it aside. Wert thou not mine own son I would say thou wert begotten by the Gods!
10. The king's decree was recorded in the House of Records, and copies of the decree sent to the tributary cities and kingdoms throughout Vind'yu. Yokovrana had also a copy made of Capilya's speech, and it was also recorded and signed by the king and Council, under the name, The Foundation of Laws.
11. Jehovih said to Capilya: I have suffered this land to endure war for hundreds of years, that they might be ready for this. Behold, they are not slow to accept doctrines of peace and liberty.
12. Capilya inquired concerning the laws, and Jehovih said: Trouble not thyself more; My hand is upon the king and Council. They will pass laws endorsing what thou hast said. Go forth, then, My son, amongst My chosen, and thou shalt establish them anew in rites and ceremonies.
2. The colonies were: Tahdayis, L'wellaat, Ha'darax, Thowaka, Dormstdatta, Ghiballatu, Yhon, Themmista, Vrach'hao, Ebotha, Ewen and Sravat, and each of them sent the high priest (rab'bah) with three accompanying rab'bahs, so that in all, there were thirteen chief rab'bahs, and thirty-nine rab'bahs. And Capilya caused them to put on red hats, without brims, after the custom of the ancient Zarathustrians.
3. Jehovih said to Capilya: Choose thou twenty damsels who are young and well grown; and twenty dames who have borne children. And these shalt thou adorn with blue hats with ear-flaps, after the manner of the Daughters of the Zarathustrian law.
4. When Capilya had them clothed with hats and aprons, he caused the rab'bahs and the women to go with him to the summit of a mountain, so that they might not be approached by idlers or spectators without due warning. And on the summit of the mountain Capilya said: When ye were babes, I prayed for you; now that ye are mature ye shall worship the Creator with your own words. Bring, therefore, every one a stone, and cast it down, for it shall be an altar before Jehovih for our sacrifice. And as I do, do ye.
5. They all took stones and cast them in a pile; and when they were yet standing near, Capilya raised his hands to heaven and said: Father, when I was weak, Thou providedst for me. My mother and my father and my rab'bah prayed for me, and taught me of Thee. Wherefore I praise Thee with thanks and glorification. Now that I am strong, I stand upright before Thee and praise Thee and pray to Thee with mine own words, and not as the heathen who have priests to pray for them.
6. Because Thou madest me a man (woman) I will labor to prove myself before Thee. As I have here cast down this stone, let it stand as my covenant to Thee that I will from this time cast away earthly passions and desires. And because I have raised up both my hands unto Thee, lead Thou me, O Father, in the right way!
7. When they had all repeated these words, Capilya walked once around the altar, followed by the others, and he said: Jehovih (Ormazd) Almighty, glory be to Thee forever! Thou art on the mountain-top and in the valley; Thy circle is the circumference of the world. I walk in the circle with Thee; Thou art forever by my side; Thy light the glory of my soul. Praise Him, O ye mountains and valleys; sing to Him, thou moon, and ye stars; His hand holdeth ye up; His breath moveth all things!
8. In Thee I live; of Thyself madest Thou me! O that I may not dishonor Thy handiwork; or make myself ashamed before Thee. Because Thou art Ever Present, I fear Thee; because I can not hide from Thee, I will be most circumspect in my behavior.
9. Capilya then sat down on the altar, saying: Go ye hence a little way, and then return, that I may teach you how to approach the altar of Jehovih. The people did as commanded, and when they came near, Capilya said: Who cometh?
10. Now herein are the questions and answers as Jehovih taught His children through Capilya:
11. A worshipper of Jehovih (Ormazd): Behold, the altar of My people, who are known by their piety and good works, and in helping one another.
12. Who is Jehovih?
13. The Ever Present. He filleth all place and space. He created me alive, and taught me to adore Him and His works.
14. Why comest thou to this place above any other? If He be Ever Present why not worship Him in any other place?
15. He sendeth guardian angels to abide with His children who are pure and good. These angels desire certain places and times, wherein my soul may be given to Jehovih. Through His holy angels He teacheth me in wisdom and love.
16. Why not worship the angels themselves, since they are thy guardians and benefactors?
17. To call not on the name of any angel who is Lord or God, is my religion; but to call on Jehovih, the Great Spirit. Whoso calleth on the name of angels, or Lords, or Gods, will be answered by them, but whoso calleth on the Creator will be answered by Him, Who is the All Highest.
18. How can Jehovih answer thee? Hath He lips, and tongue, and mouth?
19. Jehovih is the Soul of all things; He speaketh to Soul. His voice hath had many names; by the heathen and the idolator he is called Conscience.
20. What profit hath thou in worshipping Him?
21. I am so created; because of the fullness of Him in me, I desire to express my adoration, and to commune with Him. Whoso hath not this desire is an evil man.
22. Will He answer thy prayers? Turn aside from His usual course and come especially to thee more than to another?
23. As a horse drinketh water from a trough and so enlargeth himself, so doth the soul of the righteous man drink from the Everlasting Fountain, Jehovih, and the soul of man thus enlargeth and accomplisheth in answer to its own prayer; nevertheless, it all cometh from Jehovih. Neither turneth He aside from His usual course, for He is Ever Present, and thus answereth the prayer of the soul of man.
24. What prayers answereth He? And what prayers answereth He not?
25. He answereth the prayer for purity and love and wisdom and virtue. Whoso prayeth to Him for permission to do good unto others, He answereth without fail. He answereth not selfishness, nor the prayers of the wicked. Wherefore the wicked say: He answereth not prayer.
26. Capilya said: My beloved, when ye approach the altar of Jehovih, ye shall repeat the wise words I have taught you; but not aloud like the idolators, but in whisper or low voice.
27. What is the worship of Jehovih's chosen? and wherein differeth it from the heathen's?
28. Jehovih's chosen stand equal before the Father, and everyone shall work out his own resurrection, both in this world and the next. Hence they are direct worshippers, being taught to worship Jehovih with their own prayers and songs. The heathen have priests to do worship for the people, who contribute to them in money for the service. The heathen priests worship the spirits of the dead, who call themselves Lord, and God, and Savior. The chosen children war not, resent not by violence, but answer evil by good, and practice charity and love. The heathen, the worshippers of God, and of Lord, and of Dyaus, and all other idols, practice war, maintain armies of soldiers, who are taught the art of killing with great havoc. They build monuments to men, and otherwise blaspheme against Jehovih. They teach that Jehovih is void, but that He made Himself into Dyaus, a large man, and then created all things, after which He retired to His throne, leaving certain laws to govern His works.
29. What is the Zarathustrian law of life?
30. To eat not flesh of anything Jehovih created with the breath of life. To bathe once every day. To rise with the morning sun, and be temperate in all things.
31. What is the Zarathustrian fatherhood and motherhood?
32. To have but one wife; to have but one husband; to maintain sacred the maternal period.
33. What was the Zarathustrian compensation?
34. All things belong to Jehovih; man is but His servant. The fruits of the earth and of all labor shall be cast into the rab'bah's house, and by him delivered unto the needy.
35. Why were the Zarathustrians persecuted and destroyed?
36. Because they resisted not by violence, and because they worshipped not the idols of the heathens.
37. Had they no way of saving themselves?
38. To that end Jehovih gave them certain signs and pass-words, whereby they might know one another, and in time of distress assist one another to flee away.
39. Why did not Jehovih preserve His chosen people?
40. By the laws of circumcision the Faithists could only marry amongst themselves, in order to preserve a knowledge of Jehovih (Ormazd) amongst mortals. They who were holy were preserved; they who went after earthly things, and after the idolators, were cut off. But even in this Jehovih profited the seed of the Faithist, by raising up heirs of su'is amongst the heathen.
41. Capilya said: Teach ye these things to your children from their youth up, and enjoin it upon them to teach them to their children.
2. In the fifth year of Capilya's preaching, the voice of Jehovih came to him saying: Behold, thy foster-father is near death's door. Go thou to him and have the law of protection established before his death; and after his death, and when thou art king, thou shalt ratify the law, and then abdicate the throne.
3. So Capilya returned to Yokovrana, the king, who was ill with fever. The king said: O my son, my son! I feared I should die ere mine eyes beheld thee. A few days more, and it will be over with me. Thou wilt be king. Bethink thee, what wouldst thou ask of me, whilst yet I may accomplish it?
4. Capilya said: Call thy Royal Council and pass a law guaranteeing Brahmins, the Zarathustrians (Faithists), the lands they have possessed and tilled and are now dwelling on, to be theirs forever.
5. The king assented to this, and the law was so enacted; and this was the first law granting land unto the Faithists, to be their own, by any king in all the world. And the law stipulated that the Faithists should worship in their own way; neither should they be impressed into any army as soldiers of war.
6. After the law was established, Yokovrana said unto Capilya: I was wondering why thou didst not wait till thou wert king, and then enact the law thyself, and it could not be set aside during thy life-time? I will die soon, and the law will die with me.
7. Capilya answered: I shall ratify thy law on the day I ascend the throne, which is binding, according to the rules of the ancients. Had I waited until I was king, then I had been bound, according to my religion, which is that no one individual possesseth land, save what he tilleth, and then only by donation from the community in which he dwelleth, and only during his life-time, after which it reverteth to the community.
8. Yokovrana said: Thou art wise, O my son! What is it that thou understandst not? After the king rested a while, he said: Capilya, thou hast often said thou hast seen the angels of heaven: Who sayest thou they are?
9. Capilya said: Persons who once inhabited this earth. Some of them once lived on the stars.
10. The king said: Since thou sayest so, it must be so. I thought, sometimes, they might be different beings that dwell in the air, and never dwelt here. Sayest thou, Capilya, all souls are immortal?
11. Capilya said: They are so born into life; nevertheless, not all inherit everlasting life. Even as the body goeth into destruction, so can the spirit of a man dissolve out of being. The fruit of them that have attained to faith in everlasting life is safe; but for them that have fallen from faith in everlasting life, and from faith in the Creator, I pity them and their heirs.
12. The king said: Why do the oracles tell lies? They are the words of angels.
13. Capilya said: If a man will not think for himself, examine for himself, the Creator suffereth him to be the recipient of lies. He is a wise man who hath attained to disbelief in angels and men; for then he will turn to the Creator, Who is All Truth. This is the beginning of wisdom. Some fair men, with stunted souls, who look not about doing good in the world, require the serpents's fang in order to make them think.
14. The king said: I have killed many men in my day; sayest thou I have sinned? Capilya said: Inquire thou of thy Creator. I am not thy judge, nor any man's. The king asked: If a man be killed and his soul live, then the killing amounteth to little. We put away the body, but the soul may come back and retaliate. Is it not so? Capilya said: Yea, O king.
15. The king reflected a while, and then he asked: My son, can the spirits of them we have slain catch us in heaven and injure us? Capilya said: Yea, O king. The king said: And they having been in heaven first would have the advantage in battle. And if they go in gangs and have a leader (satan), they might do a great hurt. Know thou, Capilya, I have a great secret for thy philosophy; which is: When death draweth near, we begin to shake in the soul as to what we have done all our lives. Sometimes I think of saying to Dyaus: Here, I will pray thee! But then I remember I have no merchandise which he would accept. How strong we are in health and prosperity, and how weak in adversity and in death! Sayest thou prayers would make my case stand better in heaven?
16. Capilya said: I am not master in heaven; or if I were, my love to thee would shield thee from all darkness. The king said: The priest saith if I pay him money he can intercede with Dyaus and so secure me a high seat in heaven. I think he falsifieth, for Dyaus oweth him nothing. Two things I have found, even with my little wisdom; the caterer to the king and the caterer to the Dyaus make great pretences, but do but little as to their promises. These two men, O my son, beware of them.
17. I owe my greatness more to this discretion than to wisdom. They are at the bottom of all wars and evils in this world. They can deceive even the Gods, I am told. When thou art king, Capilya, put thy wisdom in this matter; spare them not; they are the curse of the world. I regret that I slew not more of them; my conscience pricketh me for this.
18. Capilya said: Man's conscience being only part of the man, may it not err? Is not the conscience dependent for wisdom on other things? And after all, if we have done that which seemed the highest, best thing at the time, have we not fulfilled the law?
19. The king said: It would seem so. Conscience must depend for its errors or its justice on the education it hath received. But may not conscience be a disease in the heart? To regret for not having done a thing; to regret for having done a thing, these are irreparable complainings. Whoever can say beforehand, and yet not err, is wise indeed. I find that no man brought himself into the world; nor can he live but for a short period at most. When we are young we dislike to die; but at my great age I desire not to live. Evidently He Who created us hath more mastery over us than we have over ourselves.
20. Capilya said: That is true; man at the best hath not more than half mastery of himself. Yokovrana interrupted, saying: I interrupt thee, my son, because my time is short. I would ask thee what is the greatest consolation to a dying man?
21. Capilya said: There are two consolations that are great to a dying man: one is to know that he left no heirs after him; and the other is, that he leaveth after him a noble son. The king said: Thou art wise, my son. I asked the priest in the oracle-house the same thing, and he said: For a dying man to have faith that his soul will enter paradise. Thereupon I said to him: No honest man can have such faith; for such a fate would be cheating heaven with one's sins. Were I the Creator, I would break the necks of half the world. Still it may please a foolish dying man to tell him such a tale as regardeth his soul. Thou alone, my son, hath told me the greatest consolation to a dying man.
22. My slaves may have faith that they will be kings, but they will wake up in their folly. A man may have faith that his soul will enter paradise, and he may wake up and find it was a mistake. Faith without a guarantee is folly.
23. Capilya said: A man to know a thing of his own knowledge hath the greatest of all wisdom. To be as thou art, a philosopher in time of death, is evidence of a great soul. Few have attained to this.
24. The king said: Before thee I am nothing as to wisdom. Thou art a mystery to me. Thy mother, whom the doctors slew to put her out of her misery from long sickness, was not wise. And as to myself, I am only great, not wise. I can make men fear me; but thou knowest the secret of love, which is a great thing. Thy name, O Capilya, will be honored long after mine is forgotten. Yet I am the greatest king in all the world. O thou, my most wonderful son!
25. Capilya said: Because thou gavest me great learning and a father's kingly care, why should I not be an honor to thee, O king? When thou art in heaven, and can look upon me, I hope thou mayest not lose thy hope for me.
26. The king said: It seemeth not wise to me that angels should see too closely their mortal kin, or else, forsooth, they would never raise up to higher heavens. The seers say heaven and angels are about us all the while. I think this is a lie, otherwise it would be more hell than heaven to them.
27. After the king rested a while he said: I have been surmising what to say to thee, for I feel the blood in my veins is nearly stopped. And this maketh me think more than ever that man at best is but a gaming ball for the Gods to play with. Who knoweth, perhaps even now they laugh in their sleeves as to how they have used me for some hellish game! O that man had some standpoint to judge things by! O that he had a measure and a foundation to stand upon! I have searched the spirits of the dead, and the Gods of the oracles, and they are lies, lies, lies!
28. Capilya said: The small spark of light within our souls is right at the start; and if it be rightly cultivated it will grow brighter and clearer every day. For is it not in the nature of all things to grow by culture?
29. The king said: To rightly cultivate! There is the matter, O my son. To settle that point the world hath been washed all over with man's blood. Rightly! Who knoweth that word? O that mine enemies were mistaken, and that I was clear in perceiving what was right!
30. Again he rested awhile and then he said: I had hoped when death came on, I should get glimpses of what is in store for me; but even death is silent and dark and deceiving. My members weaken evenly. This showeth I was begotten of good blood. Hadst thou not been my son I should rejoice more than I do. For then I should know that my family race had run out, and, so, I should have ascended to the higher heavens. Now I may be obliged to dwell on the earth for a long season. As I understand myself now, with all thy wisdom and thy love, I had rather thou hadst been some other man's son. Then I could die easier and not care so much about leaving thee. I have no other kin.
31. Capilya said: O king! Thou has rent my heart in twain! Of a truth I am not thy son! When thy wife laid in the dark chamber, the angels of heaven stole me and brought me thither. She who nursed me was my mother; and her husband was my father. I am a Brahmin of Zarathustrian blood, a Faithist!
32. The king said: Is this true? It can not be! Go call thy nurse! Capilya called in the nurse, and the king said to her: Ere I doom thee to death, I charge thee, is this thy son, and is thy husband his father? She answered him: I am sworn to Jehovih and cannot answer thee. Therefore sentence me, for I have carried a great load many a year. Behold! An angel of heaven appeareth!
33. Jehovih's angel appeared before the king, and all saw the angel, which said: Capilya is not thy son, O king! And yet no sin hath been committed! Thereupon the angel vanished.
34. The king said: Were this not a counterfeit made by the Gods, then it was my angel wife. So, Capilya! Must here end our love? The earth is going fast from me now! Capilya said: Our love will never die! For the good thou has done for the Zarathustrians, the Great Spirit will provide thee a home suited to thy great soul. If thou hadst any faults, thou hast more than balanced them.
35. The king beckoned for Capilya and the nurse to come to him, and then he said, feebly: It seems to me I hear the Gods laughing! Keep ye up the joke! My brother's oldest son knoweth nothing of it! A kingdom is but a farce. Hold me up, Capilya. I would have mine eyes feast on the sky only, after having seen thy sweet face.
36. Capilya lifted him up, and the king said to the nurse: I bless thee! Thou broughtest forth a good prop! O aden (sky), aden! All is something! All is nothing!
37. And the breath went out of him; he was dead.
2. Kings and kingdoms of men I give to the unrighteous; for they, perceiving not Me, for I am the higher law, shall have that that they can perceive, which is the lower law.
3. A kingdom is thrust upon thee; what wilt thou? Capilya said: What shall I do, O Jehovih? Jehovih answered, saying: Suffer thyself to be proclaimed at home and in the provinces, after which thou shalt ratify the laws, and then abdicate, and the kingdom shall fall into other hands.
4. Capilya was proclaimed, and thenceafter known as king Capilya, and he abdicated, and then Heloepesus became king, and he became obligated to Capilya, so that the latter, though not king, stood as a protector over the Faithists, even greater than Heloepesus, nor could any laws be enacted affecting the Faithists without the consent of Capilya.
5. Jehovih had said: My people shall be a separate people; they shall live under My laws, for I am their King.
6. Now the whole time, from Capilya's first beginning of the restoration of the Zarathustrians (Faithists), until establishing a protectorate for them, was five years. After this Capilya traveled about, east and west, and north and south, collecting together the scattered remnants of his people; and he established them in colonies, and taught them not only rites and ceremonies, but taught the lost arts of tilling the soil and of making fabrics out of hemp and wool and silk; and he established schools and provided teachers for the people.
7. Capilya said: The first virtue is to learn to find Jehovih in all things, and to love and glorify Him.
8. The second virtue is Cleanliness; all peoples, old and young, shall bathe once a day.
9. The third virtue is to eat no fish nor flesh, nor other unclean thing; for of what profit is it to bathe the outer part if one putteth filth within?
10. The fourth virtue is Industry. Because the Father gave man neither feathers, nor hair nor wool; let it be testimony of His commandment that man shall clothe himself. To clothe one's self, and to provide one's self with food; these are the enforced industry upon all people. In addition to these, to labor for the helpless; to bathe them and feed them, and house them and clothe them; these are the volunteer industries permitted by the Father that ye may prove your soul's worthiness before Him. Without industry no people can be virtuous.
11. One of the rab'bahs asked him what Industry was? To this Capilya replied: To keep one's self in constant action to a profitable result. To rise before the sun and bathe and perform the religious rites by the time the sun riseth; and to labor thereafter not severely but pleasantly until sunset, this is Industry. The industrious man findeth little time for satan's inspiration.
12. The fifth virtue is of the same kind, which is Labor. There shall be no rich amongst you; but all shall labor. As ye develop your corporeal bodies unto strength by reasonable labor, so doth the act of labor develop the spirit of man to profitable growth for its habitation in heaven. For I declare unto you a great truth, which is, that the idle and the rich, who labor not with the corporeal body, are born into heaven helpless as babes.
13. The sixth virtue, which is greater than all the rest, is Abnegation of one's self. Without Abnegation no man shall have peace of soul, either on earth or in heaven. Consider what thou doest, not that it shall profit thyself, but whether it will benefit others, even as if thou wert not one of them. Without the sixth virtue no family can dwell together in peace.
14. The seventh virtue is Love. Consider when thou speakest whether thy words will promote love; if not, then speak not. And thou shalt have no enemies all the days of thy life. But if thou canst justly say a good thing of any man, be not silent; this is the secret to win many loves.
15. The eighth virtue is Discretion, especially in words. Consider well, and then speak. If all men would do this, thou wouldst be surprised at the wisdom of thy neighbors. Discretion is a regulator; without it, man is like a tangled thread.
16. The ninth virtue is System and Order. A weak man, with System and Order, doeth more than a strong man without them.
17. The tenth virtue is Observance. With Observance a man accepteth from the ancients such things as have been proven to be good, such as rites and ceremonies. Without Observance a man beginneth back even with the earliest of the ancients, and thus casteth aside his profit in the world.
18. The eleventh virtue is Discipline, the Discipline for the individual and the family. He who hath not Discipline is like a race-horse without a rider. A time to rise; a time to eat; a time to pray; a time to dance; a time to labor; these are good in any man; but the family that practiceth them in unison with one another hath Discipline.
19. The twelfth virtue is like unto it, and is Obedience. All good and great men are obedient. He that boasteth his disobedience to discipline is a fool and a madman. Greater and better is the weak man of obedience, than the strong man of defiance. For the one promoteth the harmony of the family; but the other ruptureth it.
20. Consider these twelve virtues; they are sufficient laws unto the whole world. Man may multiply books and laws forever, but they will not make the family, nor colony, nor state, happy, without the adoption of these twelve virtues.
2. The clamor of the tongue maketh speedy converts, but it changeth not the blood. They perform the rites and ceremonies, but their behavior is not of the twelve virtues.
3. One community (family) of a score of men and women, that dwell together in peace and love, doing good toward one another, is the manifestation of more wisdom than all the books in the world.
4. A man that hath learned sympathy is better learned than the philosopher that will kick a cat or a dog. Great learning is not only in books; he who hath learned to harmonize with Jehovih hath great learning.
5. The doctrine of the idolator is war; but My Sons and Daughters practice peace, resisting not any man with weapons of death, saith Jehovih.
6. My sermons are not in wordy professions, but in the souls of My people who practice My commandments.
7. Ye have witnessed that Sudga's followers said: Behold, Sudga is our Lamb of Peace! And they were nations of warriors; they built monuments to glorify their greatest slayers of men.
8. My people say little; profess little, as regardeth their virtues; but their practice is My Voice!
9. Capilya said: Whatever should be the character of one man, so should be the family (community); so should be the state. Harmony in a man's soul is his greatest blessing; and so of the family, and of the state.
10. Whoso will sacrifice self-gratification for good of the family is the greatest, best one in the family. Whoso triumphs in self-desire or in inflicting on others his opinions or doctrines, is the worst, bad man in the family.
11. My Father in heaven, is thy Father also; all men and women are my brothers and sisters. To magnify one's soul so as to realize this brotherhood, is a great virtue. No matter what name He hath, there is, nevertheless, but One Creator; and all peoples are His children. Call thou Him what name thou wilt, I will not quarrel with thee. I am a child of His love; by love will I prove it unto thee. No man can prove this by war.
12. At death the real life beginneth; mold thyself well whilst thy soul hath a good anchor (the body). The highest, best life in this world, findeth the highest best life in heaven. To love thy Father Who created thee; virtuous happiness is little more than this. The happiness of lust, is hate to thy Creator.
13. The man learning to swim had better go in with corks, till he find the stroke; like this, thy Creator gave thee a corporeal body. Be not in haste to enter the unseen world; make sure that thou hast learned the stroke of the resurrection erst thou puttest aside thy flesh and bones.
14. Religion is the learning of music (harmony) in a community, in which the rab'bah is the key-note. Music is of two kinds: sounds and assimilation. Dumb instruments may make sound-music; but assimilation cometh to the real matter of putting one's behavior in harmony with the community.
15. Good works! Who knoweth the meaning of these words? King Yokovrana judged the good works of a man by the number of bad men he had slain. When alms-houses promote laziness they are not good works. Preaching, and praying, and singing, are not works; they are the blossoms, and with enticing fragrance. Yet satan persuadeth man that these are good works. Nevertheless, all fruit is preceded by blossoms. The most learned man, the most pious man, and the greatest philosopher can not tell what is the meaning of the words, good works. But a mother, with a child one day old, can tell; a farmer, that hath sowed and reaped one harvest, and given half of it away to the less fortunate, can tell also.
16. To bring forth out of the earth food or clothing, these are good works only so far as they exceed one's own requirements and are given to others. To live on the earnings of others, save in time of helplessness, is evil. To preach and not produce substance for others; such a man is a vampire. He selleth sermons and opinions to the ignorant, making believe his words are Jehovih's concerns.
17. The preacher shall dwell with the poor, taking hold with his own hands; teaching and helping; he who giveth words only, and not labor, is a servant of hell. He findeth honied words, and drawleth his voice; he liveth in ease and plenty; he stretcheth out a long face seriously; he is a hypocrite and a blasphemer against his Creator.
18. With love and rejoicing, and with willing hearts, stand thou upright before Jehovih; for thy preaching shall bear evidence of joyful light; and thy presence give to the weary and disconsolate assurance that thou art the Creator's son, come in earnest to glorify Him by righteous works and a helping hand.
19. Besides Capilya's book of maxims, the quarter of which is not here related, he also restored the Zarathustrian commandments and the songs of Vivanho. Nor since two thousand years were the children of Jehovih so well standing before the world. And peace and plenty came upon the land of Vind'yu, even greater than in the days of Brahma.
20. Thus closeth the history of Capilya, who was led in all things by Jehovih, through his angels, even to the words he uttered, though oft he knew it not. Such is it to walk with the Creator. Now whilst this was going on in Vind'yu, the Creator also labored through his angels in the land of Egupt, with Moses, of whom hear ye.
Index to Oahspe