TULISAN JAWI °øºÎ¹æ
bab1
Bahasa
malaisia sedang berkembang dan tulisan
ruminya telah sehingga tulisan ini
digunakan
secara berleluasa sebagai alat kebudayaan barat.
¸»·¹À̽þÆÀÇ ¾ð¾î´Â ÇöÀç
¹ßÀüÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç ·ç¹Ì¹®ÀÚ´Â
ÀÌ¹Ì ¼±¸ ¹®È±â±¸ ó·³ ÀÚÀ¯·Ó°Ô ÀÌ ¹®Àڴ»ç¿ëµÇ¾îÁ³´Ù
Pendahuluan1.1 Tujuan dan penting
kagian ini
Bahasa Malaisia sedang berkembang dan tulisan ruminya telah maja
sehingga tulisan ini digunakan secara berreluasa sebagai alat kebudayaan
barat.
Tulisan rumi ini boleh disebut sebagai unsur asing yang juga boleh
dianggap perintis dalam bidang bahasa tetapi hakikat yang tidak boleh dinafikan
ialah memperkembangkan
warisan sendiri pun sangat perlu dititikberatkan
warisan ini tidak lain daripada tulisan Jawi bahasa Malaysia usaha menyelidili
tulisan Jawi ini ada beberapa tujuan atau
kepentingan.
1.1.1 penimbaan bahan-bahan lama
yang sangat berguna bagi sastrawan dan cendekiawan
Jika kita ingin
menyelidiki kesusatraan kebudayaan masyarakat Melayu dan sebagainya maka kita
mesti berbalik kepada bahan rejuan atau manuskerip lama kerana tidak ada
lagi
bahan yang masih tinggal dalam tulisan pelawan atau bagi yang telah digunakan
dalam masyrakat Melayu sebelum tulisan Jawi itu digunakan sejarah Merayu bermula
bersama-sama dengan tulisan Jawi orang yang mau menyelidiki unsur Melayu
terpaksa mengkaji bahan-bahan yang bertulis dalam tulisan Jawi tetapi diantara
bahan lama yang
berkenaan dengan bermacam-macam bidang itu banyak yang belum
dirumikan dan digunakan justru karena tulisan rumi kuno sedikit banyak
mengenalpastikan posisi tulisan Jawi ini sekarang
1.1.2 pewarisan tulisan Jawi
kepada generasi akan datang
Batu bersurat terengganu yang dianggap sebagai
bahan yang bertarikh lebih kurang 1303 masehi menunjukkan bahawa sejarah tulisan
Jawi telah hampir tujuh ratus tahun lamanya.
(Lihat harun amin arsyad
1966:13). Selama dua ratus tahun ia sudah dengan berkembang selaras dengan
berkembangnya agama Islam. Tetapi setelah orang Eropa masuk ketanah Melayu
pada tahu 1511, tulisan Jawi dikebelakangkan sehingga sama-sama menggunakan
tulisan Rumi. Akhirnya tulisan Jawi telah hilang kedudukannya dalam bidang
pendidulkan selepas peristiharan
akta bahasa kebangsaan pada tahun 1963,
walaupun akta itu tidak melarang pergunaan tulisan Jawi.(Lihat uang had salah
1982:20).
Akibat pindakan tersebut penggunaan Jawi sedikit demi
sedikit
mula merosok hingga tahun 1894. Pada tahun 1985
kementerian pelajaran
menyadari kepentingan warisan ini telah mewajibkan pelajaran t
ulisan Jawi ini disekolah rendah
agama memang wajar kita menyelidiki tulisan Jawi ini dan
mewariskan kepada
generasi yang akan datang.
1.1.3 Tulisan Jawi sebagai ciptaan
yang cemerlang.
Didunia ini Jawi hanya terdapat dalam masyarakat Melayu
sahaja. Walaupun huruf ini berasal daripada bahasa Arap namun tulisan Jawi ini
telah lama diubahsuaikan hingga sekarang
dan boleh disebut unsur Melayu.
Pada zaman dahulu tulisan persi dan urudu pun coba diubahsuai daripada tulisan
Arap hal sama berlaku
pada tulisan Jawi yang juga dikemaskinikan apa yang
menimbangkan kalau tulisan Jawi ini dimausnakan maka metiara diri dunia Melayu
ini akan hilang dengan kata
lain ciptaan yang cemerlang itu akan hilang dari
dunia ini.
1.1.4 Kemudahan
membaca
Membaca tanpa dasar tulisan jawi
samalah seperti si buta berjalan tanpa. Dengan mempala jari huruf dan
hukum-hukum dasar tulisan jswi kita akan burih mengetahui sebutan dengang lebih
mudah laki. Walaupun sistem tulisan ini telah arab, namun tetapi mempunyai asas
sistem tulisan arab sehingga orang yang mahir dalam tulisan jawi burih mendekati
bahasa arab dengan lebih mudah. Di malaysia tulisan jawi lebih di titikberatkan
sebab agama adalah agama islam. Ini boleh dikatakan dari antara agama dengan
bahasa
ini. Umpamanya agama hindu berpasangan dengan bahasa, agama
berpasangan dengan bahasa jawi, agama berpasangan dengan bahasa dan tulisan rumi
dan agama islam berpasangan dengan bahas arab atau pun tulisan arab dan jawi. Di
lihat dari segi perkaitan di atas itu boleh katakan agama islam tidak begitu
berpasangan dengan tulisan arab dan jawi, keran tulisan rumi ini berasala
daripada islam . Sehingga kalau kita mahu teguh dalam agama islam kita perlu
menylidiki dan menggunakan tulisa
n jawi ini.Merumikan by lee,young-min
1.1.5 Mencari sistem baharu
yang mudah
Dalam sistem lama ini ada
beberapa masalah perkataan 'tupai' dan 'topi'
tidak boleh dibidakan kerana
sistem sekarang menggunakan satu huruf
untuk dua atas tiga sebutan dan.
Sekarang cara menulisnya
bermacam-macam sehingga orang awam tidak tahu
tulisan yang baku.
Selaras dengan ini kita akan mencari satu sistem dengan
menganalisis tullisan kenu dan memperbandingkan beraneka ragam tulisan
yang
terdapat dalam bahan-bahan lama itu.Merumikan by
lee,young-min
1.2 Later belakang kajitan tulisan jawi.
Pengkaji erapah yang ialah
Rev.W.G. Shellabear. beliau telah
menybut beberapa orang pengkaji lain
berserta karangan mereka dalam karangan
beliau yang bertajuk "The Evolution
of Malay Spelling"(1901).
Dr. Van Ronkel dengan karangannya dalam jurnal
yang
bertajuk "Bidjragen tot de Taal Land-en "Indie Nederlandsch
Volkenkunderan"
(di petik oleh Shellabear (76:1901), Robison, dengan
karangannya yang bertajuk
"Malayan Orthography" (di petik oleh Dr. Gerth v.
Wijk(83:1901)Shellabear
dengan bukunya bertajuk "Spraakleer der Maleische
Taal"(Batavia, 1909)
Werndly, dengan "Mal. Spraakkunst"(87:h) De Hollander
dengan karangannya
Letterkunde Handleiding tot de beoefening der Mal.
Taal-en(1856:Breda) dan
ada juga pengkaji-pengkaji yang berhama V.
Elbinck(81:h) Van de Wall(87:h)
Pieter Willemsz(89:h) A.B. Cohen Stuart(92:h)
Dijnappel(103:h) klin
kert(103:h) Wilkinson(103:h) das
lain-lain. melain dari pada pengkaji di atas masih
ada lagi pengkaji lain
yang bernama W. Marsden dengan bukunya yang
bertajuk "A Grammar of the
Malayan Languge".
selepas Shellabear ada juga yang telah membuat kajian
mengenai
tulisan jawi ini. Beliau oleh R.O. Winstedt yang ter kenal dalam
bidang
kesarjanaan melayu. dalam abad yang ke 18, 19 dan permelain abad 20
ini
untuk membutukan kesilapan yang dibuat oleh serejan-serejan lain.
Mereka
mengumukakan teori-teori melalui menjareh-jareh dan buku-buku. Tetapi
Shellabear
menganalisis dan membandingkan sistem-sistem yang lama dan
fikiran-fikiran yang
di keluarkan oleh serejan-serejan sebelumnya.
Serejan-serejan lain membinjangkan nahu
bahasa melayu, tetapi Shellabear
meneliti perkembangan tulisan jawi.
selepas beliau, R.O. Winetedt pula
menybut rumusan yang hampir seru
pa
dengan isi makalah
Shellabear dalam buku yang bertajuk
"Mallay Grammar" (Oxford University
Press, London 1957).
Diantara pengkaji setempat yang
kita boleh sebutakan oleh menthi dan menti sebenarnya pengkaji tulisan
jawi
melainkan hanya sekedari pengarang di hanya menggunakan
tulisan jawi dalam
berkunya yang bernama punca
(di petik dari pada Shellabear(104:1901). Tetapi
pula
terlibut dalam penylidikan dan menlima pengtahuan daripada
sejan-sejan
eropah tadi. Meithalnya beliau mengarang satu makalah uang
bertajuk
'Spelling Jawi' dalam 'Jouranl Malayan Branch, Royal Asiatic
Society'(Vol. V1, Pt. 11, 1928)
selain dari pada buku yang bernama 'melayu'
(tanding malim, 1949) dan
pelita bahasa melayu 1' 'kuala lapur,1965). Beliau
telah menjadi
titik tepat bagi para serejan setempat untuk mengkaji dan
pengkajian tulisan jawi kepada selepasnya. Teorinya
masih dipegang kuat oleh
iebanyakan orang melayu. Pemikiran beliau masih
terus mempengaruhi
kesarjanaan melayu. Sebag
aimana yang di ketahui,
di uan
bahasa ean pustaka, utusan melayu dan pustaka di uan pun telah
banyak di
pengaruhi. Sejuk ke bakakangan ini lair pula para
serejan seperti, uang ami
dan
lain-lain lagi.(lihat tulisan mereka dalam. dari segi tulisan jawi ini
ada pula pengarang-arang seperti. Dan yang telah buku bertajuk
"belajar
tulisan jawi" (1979). Selain dari pada para serejan yang
tersebut di atas.
Ini ada pula pengkaji-pengkaji di korea dan di japun. Di sana
terdapun
beberapa buku yang membincangkan mengenai tulisan jawi
ini.Merumikan by
lee,young-min
1.3 Beberapa masalah dalam
kajian tulisan jawi
Masih yang di hadapi mengkaji
tulisan jawi oleh kekurangan
bahan atau manuskripnya. Walaupun ada sedikit
namun biasanya tidak
di tulis. Menyusahkan pengkaji bahan-bahan
menurut
kedangkala bahan athilinya ada tetapi bahan itu
belum di selidiki atau di
analisis sehingga ada yang tetapi boleh di bantah
terhadap fikiran itu. Suatu
lagi yang menyusahkan
ialh terdapatnya tulisan tangan yang susah hendak.
maka sering kita beberapa kekeliruan tentang sesuatu huruf. bahkan ada
manuskerip yang tidak di simpan dengan baik sehingga halamannya
tercarik
di sana dan ada juga hilng hurufnya. Selain dari pada masalah bahan,
ada
pula masalah dari segi teori. Tidak ada teori yang baku
mengenai
sistem tulisannya. Memang tepat kata pepatah 'lain lebut lain
ikan'
kalau tidak ada teori yang baku maka pengkajiannya banyak
terganggu.Walaupun
ter
dapat nagitu banyak masalah dalam
jawi namun. Jarang di dapat
orang melayu yang kurang berminta pada tulisan
jawi ini. Masalah yang
berbagi-bagi itu semestinya di bincangkan di meja.
Tetapi ramai orang yang boleh membiscangkan berbagai-
bagai segi tulisan
jawi ini. Maka jaka tidak ada pengkaji dalam
sesuatu bidang maka bidang itu
sudah tentu terus merusut dan
akhirnya akan lenyap.Merumikan by
lee,young-min
Bob 2
Sejarah pembantukan dan perobahan sistem tulisan jawi
2.1 Pendahuluan
Sejuk tahun 1303, tarikh batu
berserut terangganu di jumpai,
tulisan jawi tekah banyak berkembang, walaupun
telah melalui
berbagai-berbagai kesulitan sehingga sekarang, namun tulisan
jawi
masih hidup bersama-sama kita. Oleh itu kita boleh meramalkan
bahawa
tulisan jawi akan terus di gunakan oleh menyarikat melayu
dan
menyarikat malaysia amang.
Penggunaan tulisan jawi yang cemerlang
ini telah meresut
penggunaan hyruf rumi sejuk pengaruh barat masuk ke tanah
melayu. Tetapi
kini kerajaan malaysia terus menggalakkan penggunaan tulisan
jawi.
Berkata tindakan ini tulisan jawi mulai berkembang semula sehingga
sekolah randah dan sekolah pun menjadikannya mata palajaran
yang
wajib.(siala sukatan palajaran bahasa malaysia sekolah randah
dan
sekolah untuk tingkatan 1, 2 dan 3)
Meskipun tulisan jawi telah di
gunakan oleh khalayak ramai
semenjak tujuh ratus tahun yang lalu namun belum
bayak di selidiki
dari segi sejarah kembangan, sistem tulisan dan lain-lain.
Melalui
kajian ini saya cuba mengesan perkembangan kata-kata tertentu
walaupun saya
akan menemui banyak halangan yang tidak terduga oleh keran
kebanyakan
manusekerip yang lama tidak bertarkh oleh kerana ini saya
juga
melumpat-lumpat dari semada kesemas supaya jejak per kembangan
tulisan jawi dapat di kesan dengan lebih tepat lagi.
Merumikan by
lee,young-min
2.2 Analisis perkembangan tulisan jawi dalam pengejaan perkataan
Untuk mengudahkan ke paheman,
saya mengemukakan contoh-contoh perkembangan
perkataan tertentu
mithalnya:
(2.1)
(contoh dalam (2.1) ini hanya sekadar memperkenalkan
secara kasar bentuk-bentuk
tulisan dalam tahap perkembangannya. Untuk
perbincangan tentang tarikh dan
sumber tulisannya lihat 2.4, 2.5, 2.6, 2,7
dan 2.8 dalam bab ini).
Sebagaimana yang dapat di lihat dari pada contoh di
dtas, sesuatu perkataan
biasanya mempunyai beberapa bentuk athali hampir
serupa dengan
huruf arab keran di langkapi dengan unsur-unsur arab umpamanya
tanda
tashdid, baris dan lain-lain. Tetapi bentuk yang ketiganya boleh di
anggap
sebagai unsur yang sejari sebab tidak mempunyai tashdid atau
apu-apu
baris. Bentuk yang paling akhir itu adalah yang di gunakan sekarang
atau yang
akan di gunakan atau tidak akan di gunakan langsung. Tetapi
bentuk yang pertama meseti sampai
kepada bentuk yang terakhir walaupun masi
yang di ambil cukup penjang sekali
untuk sampai kesana. Halangan utama
adalah kata-kata yang baku 'maka', 'jaka'
dan 'pada'. alif yang sebenarnya
di dalamnya itu nggan di nyatakan
sebariknya di tinggalkan dengan bentuk yang
telah di bakukan. Ini betul-betul
melambatkan perkembangan tulisan jawi
yang sangat cakap.Merumikan by
lee,young-min
2.3 Tahap-tahap
perkembangan
Kita sudah melihat lurutan
perkembangan dari hingga akhir seperti.
Dalam (2.1) di atas. sebagaimana
yang di tujukkan, bentuk yang pertama telah
melalui beberapa langkah.
Langkah yang pertama oleh untuk menghapuskan
baris dan sukun yang ada pada
bentuk athal langkah yang ke dua oleh untuk
menghilangkan tashdid yang masih
ada pada alograf yang ke dua. Tetapi kadang-kadang
langkah yang pertama dan
yang ke dua ono sekaligus tercapai selapas itu, jika
sampai pada tahap yang
ke tiga kita tidak lagi dapat melihat
unsur-unsur arab. Kita hanya menemui
bentuk yang terdiri daripaea sekedar dua
atau tiga kesunaan sehaj. Bentuk ini
bahawa tulisan arab
melayu itu susah terlapas daripada pengaruh arab. Dengan
di
tulisan jawi masih menggunakan cara tylisan arab sejati.
Walau
bagaimanapun langkah yang ke tiga ini bersambungan dengan langkah yang
ke empat,
langkah yang ke empat ini oleh untuk menyatakan vokal yang ke dua
dari bel
akang.
Tulisan berbentyk ono
sebenarnya lebih mudah di bach tetapi vokal akhir
masih belum terng, sehingga
dengan sendirinya langkah yang ke lima itu
satu langkah untuk satu baris di
atas ke sunaan yang
terakhir. Dengan di binadakan kata "kami" dengan
"kamu". selapas langkah ini tamat kita sampai pada alograf yang
terakhir. Langkah yang proses untuk menukerkan baris dengan
vokal yang
akhir. Di sebutkan oleh bahawa beberapa perkataan
telah berkembangan cepar
sehingga telah smpai ke paea alograf yang terakhir,
paea hal perkataan lain
masih terhanti paea langkah yang lebih
keran terikat oleh hukum-hukum atau
kaedah yang telah dibuat oleh serejan-serejan
yang ternama paea masa itu. Ke
banyakan perkaataan itu sudah sampai ke pada bentuk yang terakhir, oleh
itu
sekarang inilah masanya untuk menukerkan perkataan yant belum sampai
bentuk yang terakhir itu sesuai
dengan contoh perkembangan yang telah
di capai oleh perkataan yang serupa
jenis vokal dan