Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

English Sub

One soundless mid-day,

the wind was so cheerful.

Flower petals sway in the breeze

as if they were sleepy.

This serene feeling...

Tell me, what's the word people use for it?

Tell me a story that's locked away

in the white-sand moon.

Let me hear it

as gently as light shining down...

Will the time come? When you will know the pain in

my heart?

Then you'd be able to be gentler than you are now.

Such a warm feeling... Tell me, what's the name

that people give to it?

Softly, let me hear of the distant future, so

bright it can't be seen, like a white-sand moon.

English Dub

I don't know

What words I can say

The wind has a way

To talk to me

Flowers sleep

A silent lullaby

I pray for reply

I'm ready

Quiet day calms me

Oh serenity

Someone

Please tell me

Oh moon, what is it, they say?

maybe I will know one day...

Romanji

oto no nai mahiru

kaze wa tada akarui

sukoshi nemuta-sou ni

hanabira ga yureta

nanigenai kono omoi

nee, hito wa donna kotoba de yonde-iru no

shiroi suna no tsuki

tojikometa hanashi wo

hikari furasu you ni

kikasete ne sotto

itsuka shiru toki ga kuru no? mune no itami wo

soshite ima yori yasashiku naru no ne

atatakai kono omoi

nee, hito wa donna namae de yonde-iru no

shiroi suna no tsuki

mabushikute mienai

tooi mirai no koto

kikasete ne sotto