|
Hikari no naka de mita osanai kioku wa Kegareta kono boku ni wa ima mo toosugite Yami no naka, kimi no na o nando mo sakenda Owaranai toki no naka de kimi shika inakute Aganau koto sae dekizu ni boku o tojikomeru Inoru koto shika dekinakute... kanashimi wa ienai Ajisai no nureta ha o ichimai chigitta Mizutamari ni ukabete kimi o omoidasu Ameagari no yuugure ni kasuka ni kikoeta tooku no fune no kiteki Nazeka kanashikute Yurusarenai no nara subete ga kiereba ii Kurushimi mo itami mo nani mo iranai sekai e Aganau koto sae dekizu ni boku o tojikomeru Inoru koto shika dekinakute... kanashimi wa ienai Yasashiku naita sora kara kikoeta kimi no koe mo Namida o ukabeta mama waratta boku ni wa mienai... Hikari no naka de mita osanai kioku wa Oto no nai egao sae ima wa ureshikute Nido do modorenai ano koro ni mo Bokutachi wa waratteita |
The childhood memories I saw in the light Are too distant for a sinner like me. In the darkness, I screamed your name over and over. In the endless time, you are all that I have. Unable to atone for my sins, I am locked up. And all I can do is pray... my sadness unsoothed. I break off a single wet petal of a hydrangea. I see your face in a water puddle. The faint sound of a ship’s horn in this morning after a rain, Is somehow sad to me. If I will not be forgiven, then I should just disappear Into a world where pain and suffering need not exist. Unable to atone for my sins, I am locked up. And all I can do is pray... my sadness unsoothed. I hear your voice from the gentle, crying sky. I, with a smile on my teary face, cannot see you... The childhood memories I saw in the light Showed my soundless smile; somehow relieving me. I cannot ever return to that time again, but We were once smiling. |