Special4u             Francité            Francophonie

 

 

Page dédiée en 2011 à Christophe Lemaître   -*-   -**-,

 

 

 

Page envoyée aussi par contraste aux

« Porcs connus en Europe »,

 

et aux « Castes de forbans ».

 

 

 

En 2012, à « L’ oligarchie des incapables »   -*-,

 

aux « Corporatocrates »,

 

et autres « Merdiers de la République »

( et y a du biscuit en réserve … )

 

 

 

L’ adresse  Web ou URL de cette page Web sur la Francophonie est:

 

page 1: http://www.angelfire.com/film/118/franco.html

 

page 2: http://www.angelfire.com/film/118/franco2.html

 

 

 

 

«Franglophonie» pluri-multi linguiste,

 

by  PAT  2011, to be updated by its readers. Send email.

 

Les titres et rubriques non-encore liés par hyperliens et

non-encore soulignés sont en cours d’élaboration par les

lecteurs et collaborateurs de ce site, suivant la pratique

du consensus le plus large possible pour la sélection et

le traitement de sujets appropriés ou adéquats.

 

Voici des exemples et des formulations à discuter avant

leur adoption pour développement par des groupes et

pour publication sur papier ou sur la toile web, au choix.

 

 

 

 

Données économiques dans les sphères  francophones

 

Français et assimilés à l’étranger   (environ 5 millions)

 

Francophones   (environ 250 millions)

 

Budgets des Francophonies

 

 

 

 

RÉPUBLIQUE FRANÇAISE: Quelques exemples,

au hasard, de rapports stratégiques publics, notes,

et informations d’importance majeure sur la

Francophonie adressés, lus, ou récemment

débattus dans la presse, au Sénat, à l’ Assemblée

Nationale, à la Cour des Comptes, ou au Gouvernement:

 

Automne-Hiver 2011-2012, à la Sorbonne, Paris:

Francophonie et variété des français, André Thibault

 

Mars 2011, Convention Guiteye - J. F. Thibault sur

la sécurité aérienne en Afrique et à Madagascar.

 

Loi de finance, au Sénat 2010-2011, avis L. Duvernois

 

VIDÉO, au Sénat, mars 2010:

 

Crime d’honneur, mariage forcé, Jacqueline Thibault

 

 

 

Statistiques et prévisions francophones à court et

long terme

 

 

 

Enjeux majeurs pour les pochaines générations:

 

L’ économie,  Les monnaies,  Le dollar et l’ €,

 

The SHENZHEN line:

Un axe Paris-Londres-Bruxelles-Berlin,

Berlin-Varsovie-Moscou-Pékin,

Pékin-Shanghai-SHENZHEN-HK-Macau-Hanoi-HCMC (Saigon),

Varsovie-Kiev-Sochi, et les ramifications au-delà.

 

Nuance entre grande et haute finance

 

La  spirale de la croissance vers un «trou noir» ?

 

Enjeux stratégiques aux alentours des zones francophones    

 

Nouveaux  armements,  les atouts maîtres de la France

 

Matières premières primordiales        

 

Les super énergies

 

Activités sous-marines et en grands fonds  (Photo)

 

Technologies de pointes et avancées présentes et futures

 

Le marché des méga-structures et architectures géantes

 

 

 

 

Projets internationaux multiligues :

 

Very High Speed Railways 500 Km/h 

 

Parallel highways

 

The Authority    ISA

 

Topic 15 - Top projects 4u ?

 

Much info from the worldwide Scientific community,

PHYSORG,  the Scientific press,  research centres,

university institutions, businesses and companies,

selected by Google Special4u.

 

 

 

 

Sociologies de la Francité et des Francophonies,

 

Les structures historiques et sociales des populations

francophones, évolutions actuelles, pronostics 

 

Les migrations massives sud-nord 

 

Le prix de l’eau et des aliments,  les révoltes de la faim

 

Religions et cultures   Les guerres de religions actuelles 

 

Le choc des cultures    Styles et attributs vestimentaires

 

Locutions,  accents,  musiques,  évènements publiques

 

Le rôle des drogues dans les groupes sociaux présents,

leurs importations, les grands bénéficiaires, le contrôle

 

Monuments et édifices religieux en pays franglophones

 

Francophile    Francophobe    Ethnicités    Antagonismes

 

 

 

Groupements et sociétés secrètes armées

en terres franglophones

 

 

 

Francophones en:   Chine,   Corée,   Japon,   ASE,   ADS,

Océan Indien, Pacifique, Moyen-Orient, Amérique Latine,

Amérique du Nord,  Europe de l’Ouest,  Europe de l’Est,

Russies, Atlantique, Antarctique, Arctique, dans l’Espace,

 

 

 

 

Google  en français   Médias tradinels et nouvx

 

 f      t     Skype    My    flickr    Pho    Soc    YT

 

Francophones au JAPON    France Japon 

 

Français au Japon     + Française au Japon

 

 

 

Quelques  aspects,  info jeunes,  étudiants.

 

Exemples d’utilisation de la langue française

à l’usage des apprenants pouvant aussi utiliser un

ordinateur, un téléphone intelligent ou une tablette

qu’ils appellent en franglais smartphone ou tab.

Francophonie  pluri-linguiste  multi-culturelle.

 

Contacts passés et présents pour un futur gratifiant.

 

 

 

 

Avant-propos:

 

Ce texte n’est qu’un exemple parmi une infinité d’autres

qui montre qu’une recherche thématique “manuelle”

sur internet, peut être effectuée à partir d’un “mot-clé”,

nom, terme, entité conceptuelle ou mathématique,

combinée avec une seule autre “valeur linguistique”,

ou d’une autre nature (ça rhyme bien avec Saussure),

et que cette combinaison peut être voulue, construite,

structurée, aménagée, illustrée, présentée, ou même

utilisée à des fins bien précises, purement intellectuelles,

virtuelles, comme un jeu vidéo, un “mots-croisés”,

c’est bien ici le cas de le dire, ou pour une utilisation

de loisir, de manipulation technique, mécanique,

“robotique”, publicitaire, commerciale, financière,

persuasive, émotionnelle, affective, médicale ...

 

Sémantique, dialectique, ou uniquement rhétorique,

l’exercice peut être conduit en tous sens, sans

détermination spécifique, ou alors, comme ici,

dans des titres, Francité, Francophonie, pour couvrir

partiellement un champ très large d’activités humaines,

en l’illustrant de contributions de lecteurs rassemblées

sur une page web, ouverte par quelque sorte d’impulsion

internautique addictive en 2004.

 

Par exemple, la combinaison de Francité, Francophonie

avec le nom Thibault qui est très fréquent dans toute

l’étendue géographique de l’usage du français, et qui est

du reste tout autant un prénom tout aussi répandu, a été

choisie ici parce qu’il s’agit de l’un des différents noms

journalistiques français utilisés par l’auteur de ce “papier”.

 

Cette combinaison francophone peut très bien se faire

avec de nombreux mots ou noms tous aussi francophones,

voir Jean Tosti, ou ayant d’autres consonances d’origines

éthniques diverses, et servir cette même intention, celle

de développer ces thèmes de francité et de francophonie ci,

devant d’autres qui peuvent être tout aussi pédagogiques,

par exemple Charlène Willette, ou tout simplement votre

nom à vous, quel qu’il soit. Une combinaison pouvant

suivre les mêmes cheminements de l’esprit, bien réels,

ou d’autres, bien différents.

 

Notez enfin qu’il n’y a pas forcemément relation parentale,

sociale, ou de cousinage génétique ou généalogique entre

les noms présentés dans ce texte. Cette relation peut tout

de même exister dans plusieurs des cas mentionnés ici.

 

Mis en données nunériques à partir de textes web choisis, et

programmés en logiciels ad hoc, ce processus de recherches

analogiques, comme celles liées par Google Special4u,

est très bien adapté aux études “robotisées” actuellement

en cours au Japon et en Corée du Sud avec une participation

coordinatrice de PAT pour des projets spéciaux.

 

Merci à toutes celles et tous ceux qui, d’une façon ou d’une autre,

contribuent à l’élaboration et à la maintenance de cette page, et

merci à toutes celles et tous ceux qui signalent des erreurs,

des fautes, des omissions ou manquements, avec les derniers

rajouts de données constantes envoyées du monde entier en

2011 à nos généreux collaborateurs.

 

 

 

 

 

Résumé, synopsis, aperçu du contenu:

 

Histoire de la Francophonie et apparition progressive dans

les cultures françaises des concepts de francophone et

francophonie depuis que leur créateur, Onésime Reclus,

les utilisa au 19 ème siècle déjà.

 

Bilan des 2 dernières générations d’observations et d’

expériences familiales, personnelles, et professionnelles

dans 12 espaces linguistiques communs et périphériques

à la Francité et à la Francophonie, ainsi que dans de

nombreux pays en faisant formellement partie.

Voir liste et position de la francophonie dans ces pays

en page 2.

 

Éléments de société et champs culturels primordiaux au

management du développement économique et humain

en Francophonie et ses alentours.

 

Future des contacts Francophonie - Espaces Linguistiques

environnants et économiquement primordiaux les uns aux

autres. Exemples de secteurs de pointe ou spéciaux.

 

L’ avenir de la Francophonie est surtout multilingue.

Dans moins d’une génération, un demi-milliard de chinois

parlent aussi l’anglais, soit, devant les Indes, le plus grand

pays anglophones du monde.

 

Si les francophones deviennent aussi, au moins bilingues,

comme au Canada, alors ils sauveront la Francophonie de

l’isolement, sinon ils sombreront dans un particularisme

francophone étriqué.

 

L’anglais dès la maternelle, en même temps que

l’enseignement du français dans le monde,

et au choix, l’allemand, l’espagnol, le brésilien, et

bien d’ autres langues encore, la musique, les maths,

les sciences, la biologie, l’informatique, la programmation

simplifiée, les médias traditionnels et nouveaux,

la cuisine, l’expression artistique et littéraire sous ses

différentes formes, la gym, le sport …, le tout dès l’école !

 

Voir des exemples liés à de nombreux documents

ci-dessous (toujours dûment referencés avec dates,

sources, auteurs, et liens internet).

 

Vos choix personnels peuvent aussi être sélectionnés

et modifiés à volonté, et peuvent même être envoyés ici.

 

Dans ce paragraphe ci en italique, les mentions et liens

correspondent aux indications et conseils du professeur

du Cours de Français pour débutants, Fr 7,5 - VT 2011, à l’

Université de Jönköping, Suède.

 

 

 

Courriel - Email

pour tous contacts et informations concernant cette page:

 

wetry2@gmail.com

 

 

 

 

Quelques exemples de plusieurs dictions,

certaines multilingues, et d’autres expressions

et prononciations du français moderne en

Europe et dans le monde:

 

Christophe Lemaitre, Vidéos - ”L’éclair blanc”

 

Céline Dion, Vidéo - Enceinte, Jumeaux-Twins

 

Jodie Foster, Vidéo - interview en français 

 

Sophie Thibault, Vidéo - Une vie, un livre

 

Jean-Marie Le Clézio, Vidéos - Un Prix Nobel

 

Karl Lagerfeld, Vidéos - YouTube, Champagne

 

Quentin Dickinsson, Vidéo - Schengen

 

Clément Bruno, Vidéo - La Truffe

 

Léonora Miano, Vidéos - œuvre artistique

 

Tahar Ben Jelloun, Un choix de vidéos,

 

Rappeuses,  Vidéos amateurs et pro

 

Ninar Esber, artiste multilingue

 

 

 

D’autres choix peuvent aussi être faits comme, à titre

d’exemple, un poête ”nobélisable, des gens de lettres,

des noms grand public, voire des personnages

éventuellementprésidentiables, si le déroulement

des évènements leurs sont favorables, ou comme ceux

impliqués dans les affaires Bilderberg-DSK-Anne Sinclair ...

 

Des profils au tour desquels se cré un consensus de

notoriété de fait, d’acceptance, ou de rejet …, comme

Kadhafi qui, selon la télévision israélienne, serait juif

et aurait pu théoriquement se joindre à un Miniane.

 

 

 

 

Ressources internet,

exemples de profils et de carrières

professionnelles multilingues,

et aussi de recherches de filières suggérées

par PAT aux étudiants qualifiés ou qui veulent

le devenir:

 

 

 

Exemples contacts presse:

 

CBC-Television

 

Canadian Broadcasting Corp.  CBC-Radio-Canada

 

 

Lien URL de cette photo de Sophie Thibault:

 

http://www.angelfire.com/film/118/Sophie_Thibault.JPG

 

Si vous ne voyez pas cette photo, cliquez sur le cadre,

ou ici pour description de sa carrière avec photos et vidéos.

 

 

 

 

Sophie Thibault

 

 

 

 

Radio-Canada

 

Lien URL de cette photo de Josée Thibeault:

 

http://www.angelfire.com/film/118/Josee_Thibeault.JPG

 

Si vous ne voyez pas cette photo, cliquez sur le cadre,

ou ici pour texte interview en français avec photo.

 

 

  

 

Josée Thibeault

 

(un modèle de texte d’interview en français)

 

 

 

 

 

Ressources spatiales:

 

Études Spatiales à:

 

Toulouse,  Kourou,  Cape Kennedy,  Houston, 

 

Байкону́р,  種子島宇宙センター,  西昌市,

 

Exemples de contacts opérationnels:

 

Steve Thibault, Systems Integration-Test Lead, NASA,

 

Jet Prop Lab OPFM, Caltech-California Institute of Technology,

 

Aerospatial-enligne  France-Canada-USA

 

 

Exemples de contacts étudiants-info-carrières:

 

Thibault à l’ONERA 

 

 

 

Coordination special projects:

 

Special project “Horten - Wernher von Braun”

 

 

 

 

Exemples de contacts pour les questions météorologiques,

climatiques et d’environnement:

 

Albert II de Monaco, Professeur Yves Frenot, CNRS, Île Foch.

 

 

 

 

Ressources marines

et des grandes profondeurs:

 

PAT-USWED  ( + d’ info )

 

Projet spécial “de Kerguelen de Trémarec”

Contact PAT

 

 

 

 

Ressources info-systèmes et toile-web:

 

Aldea     Pierre-Mary  Thibault

Conseil  en  Organisation  et  Systèmes  d’ Information

Contactez-nous  +33 1 55 38 99 38  info@aldea.fr

 

http://clubdesglobetrotters.wordpress.com

 

Chine, tour du monde des Thibault, récits, photos

 

 

 

 

Hébergeur web pages internet outil éditeur automatique gratuit

Chercher, comparer, choisir en français.

 

En anglais, voici un exemple de sélection:

 

Angelfire   Webs

 

 

 

 

Ressources anonymes:

 

Isiwebs

 

Gateway en français

 

Les super-hackers francophones sont bilingues:

 

Hash   HashKeeper    DHT    Dreamhack

 

11 - Top hacker stuff 4u, at Google Special4u

 

 

 

 

Ce site fut ouvert en 2004 par PAT, complété par ses

lecteurs jusqu’en 2011 sur divers aspects tant généraux

que particuliers et individuels de questions liées à la

Francité et à la Francophonie dans son ensemble,

ou sur des points de la planète très précisément ciblés,

avec une résolution aussi fine que possible (en moins

d’ un m2 pour l’instant, mais ça s’améliore tous les jours),

sur terre, dans les airs, les sous-sols, et les abysses 

( projets  PAT-USWED ).

 

Accent à mettre spécialement pour vous ( Special4u )

sur Francophonie et Multi-linguisme: chacun pense

seulement, ou s’exprime aussi, dans sa ou ses propres

langues, et par le truchement d’outils linguistiques de

traductions (Google language, ou d’autres similaires),

automatiques, robotisés et satellitaires. Les inductions

sont, à la volonté de chacun, transcrites, sonorisées,

visualisées, transposées mathématiquement et

numériquement sur portables mobiles, liés, intégrés

ou non à d’autres systèmes, pour qui le veut et le décide.

 

En grande partie, ces projets sont déjà réalisés en de

nombreux endroits, en rapport les uns avec les autres ou

séparément, le reste en cours sur de multiples points du

globe, le tout analysé syncrétiquement, synthétisé sous

des appellations diverses comme Google Special4u, ou

plus spécifiquement au chapitre 15 - Top projects 4u ?

 

Toutes les sources et références utlisées dans le texte

de cette page sont directement accessibles, non pas

seulement en titre court ou renvoi numéroté souvent

inintelligible, mais clairement dans leur entité en

cliquant sur chaque hyperlien souligné ou colorié, ou

en cherchant sur l’internet les adresses URL indiquées.

 

 

 

 

Définitions de la Francophonie sur internet:

 

FRANCOPHONIE sur Wiki

 

La Francophonie sur Google

 

La Francophonie sur YouTube

 

La Francophonie Europe-Amérique

 

La Francophonie dans le monde

 

La Francophonie sur DMOZ

 

Exemple sur DMOZ d’une vingtaine d’associations francophones

diverses sur un total d’environ 500 dans le monde entier.

 

 

 

 

Quelques morceaux choisis

 

par Pierre André THIBAULT   PAT

 

à Copenhague, Danemark, de 2004 à 2009,

 

avec droits d’auteur  ( Copyrights - © )

 

pour les textes, articles, image, images,

 

icone, icones, illustration, illustrations,

 

cartes, photo, photos, vidéo, vidéos,

 

adresses  internet, URL, et hyperliens,

 

transcrits, copiés, frappés, tapés,

 

imprimés, ou reproduits comme mentionné

 

ci-dessus et ci-dessous.

 

 

 

A partir de 2006, reproduction et utilisation

libre des articles de Pierre André THIBAULT,

ou signés PAT, si utilisés à des fins non

commerciales et non plus de propagande

politique, idéologique, religieuse ou de

confrontation ou rivalité polémique acèrbe.

 

 

 

Cette liste de thèmes francophones est établie un peu

dans un désordre plus ou moins chronologique qui ne

demande qu’à être rationalisé.

Cliquez ici pour faire une suggestion constructive.

 

 

 

De nombreux thèmes sont directement transcrits de

Wikipedia entre autre, souvent en plusieurs langues.

 

 

 

D’autres thèmes, rubriques, et sites sont en français

et en anglais, espagnol, ou d’autres langues encore.

 

 

 

Les informations, pages, sites, et liens appropriés 

envoyés par les correspondants de cette page internet,

sont insérés dans l’odre où ils arrivent, et plus ou moins

groupés avec des sujets similaires ou apparentés.

 

 

 

Quelques autres sources et références au moins en

partie ou entièrement francophones ou multilingues

sont mentionnées dans ce désordre chronologique

et aussi par sujets.

 

 

 

Pour les observations et expériences personnelles ou

familiales référencées dans cette page, bon nombre

sont celles de son auteur PAT - Pierre André THIBAULT,

de membres de ses familles plus ou moins directement

apparentées, de cousins proches ou lointains, de personnes

ayant, ou ayant eu, des relations et contacts familiaux,

professionnels, ou sociaux entre elles, ou simplement

d’homonymes très fréquents dans toute la francophonie,

mais ne pouvant pas toujours être pratiquement et

généalogiquement documentés, au moins pas avant 

la Révolution Française dans bien des cas.

 

Plusieurs rapports complets ou en cours de réalisation

par des professionnels et des personnes privées qualifiées

sont référencés pour des études historique de différents noms

cités dans cette page, par exemple l’étude et l’exemplification

de l’origine du nom THIBAULT et de ses nombreuses variantes.

 

L’évolution historique, sociologique, et littéraire de ce nom

a aussi été choisie par l’auteur de cette revue du concept de

francophonie comme exemple d’ancrage dans la réalité pour

les personnes, les faits, et les évènements cités ou évoqués

dans cette page. Il ne s’agit donc aucunement d’une

construction de l’esprit, d’une fiction, ou une d’une vison

imaginative, mais bel et bien de faits, de statistiques, et

données vérifiables en cliquant sur les hyperliens indiqués

ou en prenant contact avec les personnes, entreprises,

associations, groupes et activités mentionnées, ce que

recommande fortement l’auteur de cette page, PAT.

 

 

Avant de consulter le reste de cette page internet,

il est aussi intéressant de voir cette vidéo,

 

http://www.restaurantbruno.com

Clément BRUNO, Lorgues, Var, France.

Lorgues se trouve près de St Tropez qui est visité par les

phéniciens dès -599 avant JC.

Le Thoronet est historiquement référencé dès 1160

et se trouve sur la route de St Tropez à Lorgues.

Clément Bruno est supporter d’ initiatives humanitaires.

 

 

 

 

Alimentation à prix abordable en Francophonie,

et ailleurs, donnée primordiale du développement

culturel, économique, social, et humain sur Terre.

 

 

 

 

Transfert et fixation des populations en mouvance

sur des espaces géographiques à infrastructures

efficacement aménagées, accueillantes, protégées,

socialement et territorialement localisées.

 

Réhaussement subtantiel du niveau moyen de la

Qualité de Vie en Francophonie et dans les autres

espaces linguistiques voisins, condition sine qua non

de l’endiguement et de la maîtrise des problèmes liés

aux phénomènes planétaires de la migration massive

Sud-Nord de la population humaine rapidement en voie

d’explosion globale en début de ce 3ème millénaire.

 

C’est le Nord qui peut et doit le faire, le Sud ne le sais

pas, ne le peut pas, ne le fera pas.

 

Stimulation compensatoire des vagues de

mouvances historiques Est-Ouest.

 

Tout est-il peut-être déjà trop tard? Alors être submergé,

accepter, s’intégrer, ou sombrer, comme Rome (voir *) ?

 

Les “Barbares” n’ont été contenus qu’un temps derrière

le Limes. Et il n’est plus question d’un Poitiers 3, cela

a déjà été essayé, ailleurs aussi, cela n’est plus faisable,

en plus de ne plus être politiquement séyant.

 

C’est Rome 2 qui est là. Voir les oeuvres de Montesquieu.

Dans moins d’une génération, il faut avoir trouvé mieux.

 

Espaces terrestres et maritimes vivables et sécurisés

au mieux et pour tous, mais selon des choix sociaux

et territoriaux sélectifs, conquête spatiale pour

quelques élites, ou marasme?

 

Le temps d’hésiter n’existe plus.

Seul reste celui du succès rapide.

 

PAT

 

 

 

 

 

Fin de la page 1 sur la Francophonie:

 

page 1:  http://www.angelfire.com/film/118/franco.html

 

 

 

suite page 2:

 

http://www.angelfire.com/film/118/franco2.html

 

 

 

Retour haut de page 1

 

 

Retour Special4u