Die Skripts sind
natürlich nicht perfekt. Zum einem Schreibfehler oder wenn ich aufgrund
meiner begrenzten jap. Kenntnisse etwas falsch verstehe/schreibe oder
mißinterpretiere. (Habe meine japanisch Kenntnisse aus dem intensiven
Schauen von Animes und aus meinem kl. Wörterbuch.) Aber ich versuche
natürlich die jap. Dialoge so gut wie mir möglich zu übersetzten und die
Qualität wird mit jeder Bearbeitung besser! Es sind Bilder und
Übersetzungen der japanischen Folgen!