Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

Du Riescht so Gut



Der Wahnsinn
Insanity
ist nur eine schmale Brücke
is just a narrow bridge
die Ufer sind Vernunft und Trieb
the shores are reason and instinct
ich steig dir nach
I climb towards you
das Sonnenlicht den Geist verwirrt
the sunlight confuses the mind
ein blindes Kind das vorwärts kriecht
a blind child that crawls forward
weil es seine Mutter riecht
because it smells its mother

Die Spur ist Frisch und auf die Brücke
The track is fresh and from the bridge
tropft dein Schweiß dein warmes Blut
drips your sweat your warm blood
ich seh dich nicht
I don't see you
ich riech dich nur ich spüre dich
I smell you only I feel you
ein Raubtier das vor Hunger schreit
a predator that screams from hunger
witter ich dich meilenweit
I sense you for miles

Du riechst so gut
You smell so good
ich geh dir hinterher
I go behind you
gleich hab ich dich
I will have you very soon

Ich warte bis es dunkel ist
I wait until it is dark
dann faß ich an die nasse Haut
then I touch your wet skin
verrate mich nicht
don't betray me
oh siehst du nicht die Brücke brennt
oh don't you see the bridge burns
hör auf zu schreien und wehr dich nicht
stop screaming and don't defend yourself
weil sie sonst auseinander bricht
or else it will break apart

Du riechst so gut
You smell so good
ich geh dir hinterher
I go behind you
ich finde dich
I find you
so gut ich steig dir nach
so good, I climb toward you
gleich hab ich dich
I will have you very soon
ich faß dich an
I touch you
jetzt hab ich dich
now I have you