Dimitri's Letters


 Carleon

Terdi, Quartus 26th, 1666

 

Senor,

 

I wish to speak to you about our friend’s travels. Please meet with me at the first opportunity.

 

Faithfully yours,

Dona de la Moje El Vestido

(ooc: Lady of the Wet Dress)

 


Paix

 Voltadi, Quartus 22nd, 1666

Dimitri Bessano, Viscount of Villagio Piccalo,

 

You are commanded to attend His Excellency,  Prince Alberto Lucani di Lucani immediately at his residence in Paix, concerning your conduct in Avalon.

 

Signed,

Giovanni di Belafonte

Chamberlain to the Prince

 


Carleon,

Redi, Quartus 13th, 1666

Knight of Flowers,

 

You are are a clever man, so intricate a gift. I am well pleased. However I pray you consider your course closely for there is much about me you do not know and I fear I cannot share. However your gift is accepted in the spirit in which it is given and you have my gratitude for your service.

 

Your Damsel In Distress.

 


My Friend,

 

Delivered to Berek's House or to me personally. Sent them North to your Estate, hope I do not do wrong in doing so but I wagered you would be there before you returned here. Two are scented  and My Host thinks you're competition and begs "Fritzy" to save a few "prime birds" for himself.  Additional, Vendel windows under repair. On matter of crew at Insel, are inquiring. Be careful it won't be long before they put you with that crew and paint you all with the same piratical brush.

 

Hope your post brings good news, the one from a certain lady is quite thicker than the last.

 

NW

 


Carleon

Soldi, Sextus 16th 1666

 

My Knight of Flowers,

 

You flatter me too much! You may believe my beauty outshines any treasure but treasure does not fade with age as my beauty does. And my philosophy and knowledge? What little you’ve seen! All we have spoken is the hollow pleasantries of the court and if they should outstrip any book you have read, the I pray Sir Knight, get thee to a Library! For more knowledge shall perhaps disabuse you of such false notions of beauty and intelligence.

 

But do not take by rebuke as insult, but merely a statement of the facts. For what do I truly know of you? You dance as though born in a ball room, and speak the most flattering words, but what does that tell me? Even my Great Uncle, may when the mood strikes (as it seldom does) talk sweetly and dance divinely and he is a villain. Do not fear, I think you are not a villan for you have shown your quality in that nighttime encounter of weeks gone by. By Saint David that sounds brazen, you and I know what we mean but to anyone else! Anyhow I digress most horridly. If you shall write me further I beg of you compare me not to books or to treasure, for you have not my measure nor I yours. Not in full and I detest empty flattery. Let our words be of truth, I should like that more.

 

Alas and Theus damn the passage of time. I must be gone My Knight, it is Soldi and I must away to Saint Margaret’s Cathedral where I attend my prayer upon the Gallery Pews, as I do every Soldi morn. Pray may Theus guide and guard you and may he forgive you the fright your arrow gave my maid upon its discovery and may I catch Sir Winters at Saint David’s before he is to cloister himself with his charts and reports so that this letter may make it’s way to you. But I do go on.

 

Much joy,

Your Damsel in Distress

 


Carleon

Redi, Sextus 14th 1666

 

Senor Poet,

 

You've been to Carleon and away again without a word. Should I fear you have found someone else?

 

Our friend is staying by his leige's command in Barcino. He hopes to help some men of the cloth cross the river. It appears we have time to wait after all.

 

With some affection,

Dona de la Moje El Vestido

 


My Son Dimitri,

Obedient to your wishes L, shall be sent to your estate. She is most wroth with her brother and I fear she will be not a pleasant guest, and keep in mind her Delaga blood gives her most potent powers. She should be there no later than the First of Corantine, after which, worry. She goes with Domenico de Numa as her protector and uses the Consenza yacht for transport. I do not fear betrayal. Well not much at least.

Events here take a turn for the worst. A and G are allied now to keep you from the Count's seat. They plan to sell P, to the Montaigne for a free port for Bessano goods. As usual they have not thought this through. Salvatore Castellano, your enemy and Niccolo's blood rival is the better choice in order to end our feud. Giuseppe Castellano offered as much and it is being 'taken under consideration'.

Anyhow otherwise things go well harvest was excellent and our spinners made good cloth from the cotton, and our stores positively burst with rice.  I have earned a surplus on our cotton, and you will forgive me it's reinvestment in your village. The church needed repairs. Some excess cloth, embroidered by the local ladies and 1 ton rice will be sent L and D to your estate may you find it a pleasant reminder of home and the fabric a fine gift for whatever lady has your eye.

Artemisa