LENGUAS INDIGENAS
Honduras Universal   New York, NY. 17 de Septiembre del 2003  Mas Aqui:

 

Amerindias frente a la marginación social:

El caso de Centroamérica

Por: Atanasio Herranz
(Universidad Nacional Autónoma de Honduras)

INTRODUCCION

Este trabajo es una visión general de la situación actual de los grupos étnicos y las lenguas vernáculas de Centroamérica, con énfasis en Honduras. Difícilmente puede hacerse un análisis y recuento actual de la situación de marginación indígena sin presentar una perspectiva diacrónica de las políticas lingüísticas y educativas iniciadas en el periodo colonial y continuadas con devoción por los gobiernos en el periodo independiente.

El estudio lo divido en cuatro partes. La primera, la mas sociológica de todas, muestra, por una parte, que los indígenas en Centroamérica son demográficamente una minoría frente a la mayoría mestiza o ladina, excepto en Guatemala y, por otra, que el indígena es el pobre entre los pobres, carente de salud, comunicaciones y educacion.

El segundo apartado trata de la diversidad cultural y lingüística actuales en Centroamérica, mostrando el numero de lenguas indígenas por país, ubicación, numero de hablantes y su estado de fortaleza o debilidad frente al español.

La tercera parte es una visión histórica de las políticas lingüísticas y de educación que se han dado en Centroamérica hasta 1980; se inicia con el periodo colonial, el periodo independiente con un notorio énfasis en el monolingüismo castellano y el efecto de perdida de lengua en dos grupos de Honduras (lenca y jicaque de Yoro) que un siglo después tienen grandes deficiencias en el uso del español.

Termina este trabajo analizando país por país los cambios de política lingüística y el inicio de la educación bilingüe e intercultural como un mecanismo que puede evitar la perdida de mas lenguas indígenas y afianzar y desarrollarlas y, al mismo tiempo, los indígenas podrán adquirir un conocimiento mayor y mejor del español como segunda lengua que les permita integrarse a la vida social y económica de estos países multilingües y pluriculturales.

INDICE: LENGUAS INDIGENAS

Cap.-1: Demografia, deversidad Linguistica y Cultural Indigena
  • Los Indígenas de América una Minoría Marginada y Pobre entre los Pobres
  • Diversidad Linguistica y Cultural Americana

    Cap.-2: Historia de las Politicas Linguisticas
  • Reseña Historia de las Politicas Linguisticas (1502-1980)
  • El Establicimiento de una Politica Monolingue Castellana (1502-1569)
  • La politica Plurilingue de los Austrias (1570-1769)
  • Carlos III o, a la Vuelta de la Politica Monolingue Castellana. (1770-1820)
  • Organizacion del Estado Nacional. (1821-1875)
  • El Periodo de Cosolidaciom del Estado Nacional. (1876-1910)
  • El Establecimiento del Conclave Bananero. (1911-1945)
  • La Modernizacion del Estado. (1954-1992)
  • El Español Hablado por los Indigenas Bilingues o Monolingues en Español
  • Las Nuevas Politicas Linguisticas Culturales y de Educacion. (1985-2000)

    Cap.-3: Estandarizacion Regional de la Lengua Garifuna
  • Lengua Garifuna (Por: Valeria Palacios Castillo
  • Diccionario Garifuna

    Cap.-4: Diccionario Misquito
  • Dicconario Misquito, (Por el Dr. Danilo Salamanca)

    Cap.-5: Analisis de los Cambios de Politicas Linguisticas
  • Situacion de los Programas Bilingues en Centroamerica
  • Conclusiones

    Cap.-6: Recursos de Datos
  • Bibliografia

    REGRESAR A DATOS


    REGRESAR A LENGUA CASTELLANA


    REGRESAR A ESCUELA VIRTUAL