רשימת תרגומי דילן

מספר ואלבום

שם השיר בעברית

שם השיר באנגלית

Another Side of Bob Dylan 6

 

 

אני לא מאמין לך( היא מתנהגת כמו לא נפגשנו אף פעם)

 I Donít Believe You (She Acts Like We Never Have Met

156

Under the Red Sky

עשרת אלפים גברים

10,000 Men

138

Under the Red Sky

שניים שניים

2x2

205

 

The Freewheelin' Bob Dylan

 

גשם כבד על הארץ ייפול

A Hard Rain A-Gonna Fall

122

Bob Dylan

שיר לוודי

Song to Woody

157

Biograph

אהבה זנוחה

Abandoned Love

50

Blonde on Blonde

בהחלט מותק שלי מארי

Absolutely Sweet Marie

226

אין שום איש צדיק, לא, אף לא אחד

Ainít No Man Righteous, No Not One

230

Self Portrait

אלברטה

Alberta#1  (and#2Ö)

26

 

John Wesley Harding

 

על המצפה

All Along the Watchtower

36

 

Another Side of Bob Dylan

 

מה שאני באמת רוצה

All I really want to Do

80

אעשה זאת שוב רק אתך

All Over You

168

The Bootleg Series Volumes 1-3

אנג'לינה

Angelina

118

Saved

האם אתה מוכן

Are You Ready

167

 

John Wesley Harding

 

כאשר יצאתי החוצה באחד הבקרים

As I Went Out One Morning

16

Biograph

אוו ילדה, אני אותך רוצה

Baby, Iím In The Mood For You

85

Street Legal

נערה, הפסיקי לבכות

Baby, Stop Crying

218

 

 

Another Side of Bob Dylan

 

 

Ballad in Plain D

113

Highway 61 Revisited

בלדה לאיש רזה

Ballad of a Thin Man

35

Another Side of Bob Dylan

בלוז עורב שחור

Black Crow Blues

211

Desire

מפרץ היהלום השחור

Black Diamond Bay

166

The Bootleg Series Volumes 1-3

בליינד וילי מק-טל

Blind Willie McTell

181

 

The Freewheelin' Bob Dylan

 

התשובה עם הרוח חולפת

Blowiní in the Wind

114

 

The Freewheelin' Bob Dylan

 

החלום של בוב דילן

Bob Dylan's Dream

214

Bringing It All Back Home

החלום ה Ė 115 של בוב דילן

Bob Dylanís 115th Dream

23

The Times They Are A-Changin'

מגפיים מעור ספרדי

Boots of Spanish Leather

160

Under the Red Sky

במקום בו נולדנו על ציר הזמן

Born in Time

219

Knocked Out Loaded

נערה מבראונסויל

Brownsville Girl

98

Blood on the Tracks

דליים של גשם

Buckets of Rain

235

Time Out Of Mind

לא יכול לחכות

Canít wait

194

Biograph

רוח קאריבית

Caribbean Wind

221

The Bootleg Series Volumes 1-3

קטפיש

Catfish

47

Street Legal

החלפת המשמרות

Changing Of the Guards

28

Another Side of Bob Dylan

צלצולי הפעמונים לחופש

Chimes of  Freedom

178

Empire Burlesque

ילד טוב וחביב

Clean Cut Kid

173

The Freewheelin' Bob Dylan

קורינה, קורינה

Corrina, Corrina

177

Saved

אשת הברית

Covenant Woman

172

Empire Burlesque

עיניים כהות

Dark Eyes

196

New Morning

יום הארבה

Day of the Locusts

60

John Wesley Harding

אדוני בעל הבית

Dear Landlord

110

Down in the Groove

המוות אינו הסוף

Death is Not the End

89

דניס

Denise

225

Highway 61 Revisited

נתיב השיממון

Desolation Row

144

Bob Dylan's Greatest Hits, Vol. 3

כבוד

Dignity

 

1

Planet Waves 1

קינה

Dirge

170

Oh Mercy

מחלת היוהרה

Disease of Conceit

27

Infidels

אל תתפרקי עלי הלילה

Donít Fall Apart on Me Tonight

2

The Freewheelin' Bob Dylan

 

 

אל תחשבי פעמיים, הכל בסדר

Donít Think Twice, Itís All Right

103

John Wesley Harding

בשביל לאורך המפרץ

Down Along the Cove

185

The Basement Tapes

בשיטפון

Down in the Flood

232

John Wesley Harding

בריחת הבטלן

Drifterís Escape

131

Knocked Out Loaded

נסחפת רחוק מדי מן החוף

Driftiní Too Far from Shore

120

Empire Burlesque

שלך באופן אמוציונאלי

Emotionally Yours

91

Shot of Love

כל גרגר חול

Every Grain of Sand

213

The Bootleg Series Volumes 1-3

להתראות אנג'לינה

Farewell Angelina

161

Planet Waves

לנצח צעירים

Forever Young

147

Blonde on Blonde

סבוב רביעי

Fourth Time Around

175

Bringing It All Back Home

שערי גן-עדן

Gates of Eden

209

ג'ורג' ג'קסון

George Jackson

159

 

The Freewheelin' Bob Dylan

 

נערה מן המדינה הצפונית

Girl From the North Country

141

Under the Red Sky

אלוהים יודע

God Knows

187

The Bootleg Series Volumes 1-3

נול זהב

Golden Loom

129

Knocked Out Loaded

קבלתי החלטה

Got My Mind Up

9

Slow Train Coming

אתה מוכרח לשרת מישהו

Gotta Serve Somebody

136

אני משער שאני עוד בסדר

Guess I'm Doing Fine

139

Down in the Groove

חלמתי עלייך בייבי

Had a Dream About You , Baby

57

Planet Waves

הייזל

Hazel

231

Time Out Of Mind

הרמות הגבוהות

Highlands

174

Highway 61 Revisited

כביש 61 הארוך

Highway 61 revisited

66

Desire

הוריקן

Hurricane

43

John Wesley Harding

אני נווד בודד

I Am A Lonesome Hobo

106

Infidels

אני ואני

I and I

4

Slow Train Coming

אני בך מאמין

I Believe In You

227

John Wesley Harding

חלמתי שראיתי את אוגוסטין הקדוש

I Dreamed I Saw St. Augustine

234

John Wesley Harding

אני מרחם על המהגר המסכן

I pity the Poor Immigrant

176

 

The Freewheelin' Bob Dylan

 

אני אהיה חופשי

I Shall Be Free

42

Another Side of Bob Dylan

אני אהיה חופשי מספר 10

I Shall be Free Number 10

117

Bob Dylan's Greatest Hits, Vol. 2

 

אני אשתחרר ואברח

I shall be Released

49

Nashville Skyline

השלכתי הכל לבאר

I Threw It All Away

7

Blonde on Blonde

 

אני רוצה אותך

I Want You

69

John Wesley Harding

אני אהיה הבייבי שלך הלילה

Iíll Be Your Baby Tonight

99

Biograph

אני אותו אשמור

Iíll Keep it with Mine

3

Empire Burlesque

אני אזכור אותך

Iíll Remember you

204

Blood on the Tracks

רוח אידיוטית

Idiot Wind

210

New Morning

אם כלבים רצים חופשי

If dogs Run Free

121

New Morning

אם לא היית אתי כאן

If Not For You

96

The Bootleg Series Volumes 1-3

אם את צריכה ללכת, לכי עכשיו

If You Gotta to Go, Go Now

150

Blood on the Tracks

אם תראה אותה אמור לה שלום

If You See Her, Say Hello

207

Shot of Love

לעת קיץ

In the Summertime

14

Street Legal

האם אהבתך לחינם

Is Your Love In Vain

125

Desire

איזיס

Isis

5

Another Side of Bob Dylan

 

זה לא אני ילדה

It Ain't Me Babe

21

Highway 61 Revisited

לוקח הרבה לצחוק לוקח רכבת לבכות

It Takes a Lot to Laugh It Takes a Train to Cry

152

Bringing It All Back Home

הכל נגמר, בייבי בלו

Itís All Over Now , Baby Blue

143

Bringing It All Back Home

הכל בסדר אימא(אני רק שותת דם)

Itís Alright, Ma, (Iím Only Bleeding)

184

Biograph

טייס סילון

Jet Pilot

208

Desire

ג'ואי

Joey

222

John Wesley Harding

ג'ון וסלי הארדינג

John Wesley Harding

12

Infidels

ג'וקרמן

Jokerman

8

Blonde on Blonde

 

ממש כמו אישה

Just Like A Woman

48

Highway 61 Revisited

 

Just Like Tom Thumbís Blues

151

Pat Garrett and Billy the Kid

נוקש על שער גן עדן

Knockiní on Heaven's Door

199

Biograph

הפסיקי את מנגינתך היגעה

Lay Down Your Wear Tune

67

Nashville Skyline

השתרעי, ליידי, השתרעי

Lay, Lady, Lay

217

Shot of Love

לני ברוס

Lenny Bruce

202

Blonde on Blonde

כובע פיל-בוקס מעור נמר

Leopard-Skin Pill-Box Hat

82

The Bootleg Series Volumes 1-3

תני לי למות בעודי מהלך

Let Me Die in my Footsteps

180

 

בואי נשמור את זה בתוך המשפחה

Letís Keep it Between Us

31

Infidels

רשיון להרוג

License to Kill

105

Highway 61 Revisited

ממש כמו אבן מתגלגלת

Like a Rolling Stone

203

Blood on the Tracks

לילי, רוזמרי ונסיך לב מן הקלפים

Lily, Rosemary and the Jack of Hearts

84

Self Portrait

חי את הבלוז

Living the Blues

108

The Basement Tapes

מרכזיה בין עירונית

Long Distance Operator

81

 

אהבה היא מלה בת ארבע אותיות, מלה גסה

Love is Just a Four-Letter Word

34

Bringing It All Back Home

אהבה מינוס אפס/ אין גבול

Love Minus Zero/ No Limit

137

Time Out Of Mind

חולה מאהבה

Love Sick

183

Bringing It All Back Home

החווה של מגי

Maggieís Farm

135

Time Out Of Mind

הרגישי את אהבתי

Make You Feel my Love

74

Slow Train Coming

אדם נתן שמות לכל החיות

Man Gave Names to All the Animals

13

Oh Mercy

האיש במעיל הארוך השחור

Man In The Long Black Coat

55

Infidels

איש של שלום

Man of Peace

215

 

The Freewheelin' Bob Dylan

 

אדוני המלחמה

Masters of War

140

אולי באחד הימים

Maybe Someday

76

Blood on the Tracks

פגשי אותי בבוקר

Meet Me in the Morning

224

Time Out Of Mind

מיליון מילין

Million Miles

149

מיסיסיפי

Mississipi

142

Oh Mercy

רוב הזמן

Most of the Time

212

Another Side of Bob Dylan

סיוט פסיכומוטורי

Motorpsycho Nitemare

71

Desire

מוזמביק

Mozambique

116

Bringing It All Back Home

מיסטר טמבורינמן

Mr. Tambourine Man

41

Another Side of Bob Dylan

דפי העבר שלי

My Back Pages

163

The Bootleg Series Volumes 1-3

זקוק לאישה

Need a Woman

169

Infidels

הבריון של השכונה

Neighborhood Bully

127

Empire Burlesque

אני עומד להשתנות

Never Gonna Be the Same Again

     

126

Planet Waves

לעולם אל תאמרי להתראות

Never Say Good Bye

65

Street Legal

פונית חדשה

New Pony

154

לילה אחרי לילה

Night After Night

189

Street Legal

אין זמן לחשוב

No Time to Think

77

The Bootleg Series Volumes 1-3

אף אחד מלבדך

Nobody 'Cept You

64

Time Out Of Mind

עדיין לא חשוך

Not Dark Yet

92

Blonde on Blonde

באופן ברור חמישה מאמינים

Obviously 5 Believers

95

The Basement Tapes

זה מה שנשאר

Odds and Ends

73

Desire

אוו אחות

Oh, Sister

53

Planet Waves

בלילה הזה המדהים

On A Night Like This

59

Bringing It All Back Home

שוב בדרכים

On the Road Again

24

Desire

עוד כוס קפה

One More Cup of Coffee (valley Below)

145

New Morning

עוד ויקאנד אחד

One More Weekend

188

Blonde on Blonde

אחד משנינו חייב היה לדעת (במוקדם או במאוחר)גרסה ב

One of Us Must Know (Sooner or Later)

70

Blonde on Blonde

אחד מאתנו מוכרח לדעת( במוקדם או במאוחר)גרסה א

One of Us Must Know(Sooner or Later)

10

The Times They Are A-Changin'

 

 

בוקר אחד מיותר מני רבים

One Too Many Mornings

201

The Times They Are A-Changin'

במשחק שלהם רק פיון בשורה

Only a Pawn in Their Game

94

Bringing It All Back Home

בלוז לא חוקי

Outlaw Blues

216

The Freewheelin' Bob Dylan

אוקספורד טאון

Oxford Town

51

Nashville Skyline

פגי דיי

Peggy Day

124

פליז מיסיס הנרי

Please, Mrs. Henry

39

Blonde on Blonde

את זמני עבורך ממשכן

Pledging My Time

171

Oh Mercy

עולם פוליטי

Political World

33

 

Positively 4th Street

62

Slow Train Coming

מלאכית יקרה

Precious Angel

29

Highway 61 Revisited

קווין ג'יין בערך

Queen Jane Approximately

133

Blonde on Blonde

 

Rainy Day Women #12 $ 35

22

The Times They Are A-Changin'

להתראות עצבני

Restless Farewell

134

 

ריטה מיי

Rita May

102

Desire

רומן בדורנגו

Romance in Durango

155

Blonde on Blonde

ליידי עצובת עיניים מן העמק

Sad Eyed Lady of the Lowlands

20

Desire

שרה

Sara

193

Empire Burlesque

רואה אותך בלי עטיפות

Seeing the Real You at Last

38

Street Legal

סניור

Senor (Tales of Yankee Power)

17

The Bootleg Series Volumes 1-3

סידרה של חלומות

Series Of Dreams

25

The Bootleg Series Volumes 1-3

שבעה ימים

Seven Days

109

Bringing It All Back Home

היא שלי

She belongs to me

44

Blood on the Tracks

מחסה מן הסופה

Shelter from the storm

162

Oh Mercy

כוכב נופל

Shooting Star

90

Shot of Love

מנה של אהבה

Shot of Love

112

The Bootleg Series Volumes 1-3

יושב על גדר תיל דוקרני

Sitting on a Barbed-Wire Fence

119

Slow Train Coming

רכבת איטית מתקרבת

Slow Train Coming

128

Planet Waves

יש משהו בך

Something There is About You

192

Empire Burlesque

משהו בוער, בייבי

Somethingís Burning, Baby

87

Another Side of Bob Dylan

 

Spanish Harlem Incident

158

 

סורגי פלדה

Steel Bars

72

Blonde on Blonde

תקוע בעיר ששמה מוביל עם הבלוז של ממפיס שוב

Stuck Inside of Mobile with the Memphis Blues Again

115

Bringing It All Back Home

בלוז תת-קרעי של געגועים הביתה

Subterranean Homesick Blues

18

Infidels

חמודה כמוך

Sweetheart Like You

186

The Bootleg Series Volumes 1-3

בלוז הטבח בפיקניק בהר הדוב

Talkiní Bear Mountain Massacre Blues

93

Bob Dylan

 

Talking New York

198

The Freewheelin' Bob Dylan

בלוז מלחמת העולם השלישית

Talking World War III Blues

11

Blood on the Tracks

בפקעת של עצבות

Tangled Up In Blue

104

Nashville Skyline

אמרי לי שהכל פשוט לא קרה

Tell Me That It Isn't True

100

Blonde on Blonde

באופן זמני כמו אכילס

Temporary Like Achilles

220

John Wesley Harding

הבלדה על פרנקי לי וג'ודאס הכומר

THE ballad of Frankie Lee and Judas Priest

233

 

מותו של אמת' טיל

The Death of Emmet Till

195

Shot of Love

החתן עוד מחכה שהחופה תתחיל לאלתר

The Groomís Still Waiting at the Altar

75

New Morning

הגבר שבי

The Man in Me

45

The Times They Are A-Changin'

הזמנים ללא הרף משתנים

The Times They Are A-Changiní

88

John Wesley Harding

השליח הרע

The Wicked Messenger

148

The Essential Bob Dylan

הדברים השתנו ללא הכר

Things Have Changed

52

Empire Burlesque

קשר עמוק אל לבי

Tight Connection to My Heart (Has Anybody Seen My Love )

200

Time Out Of Mind

עד שבך התאהבתי

Till I Fell in Love With You

86

New Morning

הזמן חולף לאט

Time Passes Slowly

37

Nashville Skyline

להיות אתך ביחידות

To be alone With You

30

Another Side of Bob Dylan

רמונה

To Ramona

182

Highway 61 Revisited

בלוז המצבה

Tombstone Blues

15

Bob Dylan's Greatest Hits, Vol. 2

המחר הוא זמן ארוך כנצח

Tomorrow Is A Long Time

79

Nashville Skyline

הלילה אני כאן אתך משתכן

Tonight I'll Be Staying Here With You

223

The Basement Tapes

יותר מדי משום דבר

Too much of Nothing

83

Planet Waves

מאמא עקשנית

Tough Mama

190

Street Legal

אהבה אמיתית נוטה להשתכח

True Love Tends to Forget

229

Time Out Of Mind

מנסה להגיע אל השמיים

Trying to Get to Heaven

153

Down in the Groove

הנערה המכוערת ביותר בעולם

Ugliest Girl in the World

130

Under the Red Sky

לא יאומן

Unbelievable

111

Under the Red Sky

תחת השמיים האדומים

Under the Red  Sky

132

Knocked Out Loaded

את אותי מכשפת

Under Your Spell

107

Infidels

שקיעת האיגוד

Union Sundown

46

Blonde on Blonde

חזיונות ג'והאנה

Visions of Johanna

101

The Bootleg Series Volumes 1-3

את זו שיושבת בצד

Wallflower

58

Bob Dylan's Greatest Hits, Vol. 2

צופה במי הנהר הזורמים

Watching the River Flow

40

Street Legal

בואי ניישב את זה בלי להתווכח

We Better Talk This Over

191

Street Legal

בואי נסיים את זה בלי להתווכח

We Better Talk This Over

32

Planet Waves

שיר חתונה

Wedding Song

228

New Morning

הלכתי לראות את הצועני

Went to See the Gypsy

146

Oh Mercy

מה בכלל אני שווה

What Good am I?

61

Oh Mercy

מה היה הדבר שרצית?

What Was It You Wanted?

19

Empire Burlesque

כאשר הלילה יורד ונופל מן השחקים

When the Night Comes Falling from the Sky

165

Street Legal

איפה את הלילה לעזאזל? (מסע דרך חום אפל)

Where are You Tonight? (Journey Through Dark Heat)

63

Oh Mercy

המקום בו נושרות הטיפות

Where Teardrops Fall

179

The Bootleg Series Volumes 1-3

מי הרג את דייבי מור

Who Killed Davey Moore?

197

Under the Red Sky

נוע נוע

Wiggle Wiggle

78

New Morning

וינטרלוד

Winterlude

206

The Times They Are A-Changin'

לצדנו אלוהים

With God on Our Side

164

The Bootleg Series Volumes 1-3

אתה תשתנה

Ye Shall be Changed

68

Bob Dylan's Greatest Hits, Vol. 2

את לא הולכת לשום מקום

You A'int Goin' Nowhere

56

Planet Waves

את מלאך את

You Angel You

123

Blood on the Tracks

את עכשיו ילדה גדולה

Youíre a Big Girl Now

54

Blood on the Tracks

אם תלכי מכאן תעשי אותי בודד

Youíre Gonna Make Me Lonesome When You Go

236

The Times They Are A-Changin'

 

הרגע שתבוא הספינה בו

When the Ship Comes In

     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1) קינה

 

אני שונא את עצמי בגלל אהבתי אלייך ובכך שלחולשותיי את נותנת עדות

את היית רק פרצוף  מרוח צבע במסע על דרך ההתאבדות.

הבמה הייתה מוכנה, מכל צדי המלון הישן עלו פנסי התאורה

אני שונא את עצמי בגלל אהבתי אלייך ואני שמח שהמסך ירד.

 

אני שונא  את המשחק הטיפשי ששיחקנו, זה לא חייב היה להתרחש

והרחמים שהבעת כלפי, מי יכול היה לנחש?

הלכתי בברוודוי והרגשתי את המקום ההוא בתוכי

המקום הריקני  בו מלאכים נתפשים בחטא והמרטירים בוכים.

 

שמעתי את שירי השחרור שלך על הגבר שתמיד יתפשט

משחק את הטיפשון כאשר על גבו המקל חובט.

כמו עבד במעגל המוכה עד שיהפוך כנוע

הכל בשביל רגע גדול אחד, וזו בושה וכלימה  כידוע.

 

יש הסוגדים  לבדידות,  לי זה עוד לא קרה

בעולם הזה של פיברגלס אני  עוד מחפש לי אבן יקרה.

כדור הבדולח על הקיר עוד לא אמר לי דבר

שילמתי את המחיר על כך שאני לבד אבל לפחות חובות אין לי כבר.

 

לא יכול להיזכר בדבר מועיל שלמעני עשית בינתיים

חוץ מלהשכיב אותי על הגב כאשר עמדתי על הברכיים

הבטנו עמוק בעיניים עד שאחד משנינו ישבר

אין כל טעם להתנצל, מה זה כבר ישנה?

 

אז המשיכי לשיר את השירים על  הקדמה ועל מכונת  הדין

האמת העירומה היא עדיין טאבו אם בכלל אפשר בה להבחין.

אלילת המזל ,הזורחת עלי תאמר לך  היכן אני נמצא

אני שונא עצמי בגלל אהבתי אלייך, אבל אני בטוח שאתגבר ואמצא עצה.

 

DIRGE

(Words and Music by Bob Dylan)

1973, 1976 Ram's Horn Music

 

I hate myself for lovin' you and the weakness that it showed

You were just a painted face on a trip down Suicide Road.

The stage was set, the lights went out all around the old hotel,

I hate myself for lovin' you and I'm glad the curtain fell.

 

I hate that foolish game we played and the need that was expressed

And the mercy that you showed to me, who ever would have guessed?

I went out on Lower Broadway and I felt that place within,

That hollow place where martyrs weep and angels play with sin.

 

Heard your songs of freedom and man forever stripped,

Acting out his folly while his back is being whipped.

Like a slave in orbit, he's beaten 'til he's tame,

All for a moment's glory and it's a dirty, rotten shame.

 

There are those who worship loneliness, I'm not one of them,

In this age of fiberglass I'm searching for a gem.

The crystal ball up on the wall hasn't shown me nothing yet,

I've paid the price of solitude, but at last I'm out of debt.

 

Can't recall a useful thing you ever did for me

'Cept pat me on the back one time when I was on my knees.

We stared into each other's eyes 'til one of us would break,

No use to apologize, what diff'rence would it make?

 

So sing your praise of progress and of the Doom Machine,

The naked truth is still taboo whenever it can be seen.

Lady Luck, who shines on me, will tell you where I'm at,

I hate myself for lovin' you, but I should get over that.

 

חזרה לאינדקס

 

 

2) אל תחשבי פעמיים, הכל בסדר

 

אין כל טעם לשבת ולהרהר, ילדה

זה לא ישנה את המצב.

אין כל טעם לשבת ולהרהר, ילדה

אם את לא יודעת כבר עכשיו.

כשהתרנגול יקרא עם עלות השחר בחצרך

הציצי בחלון וראי אותי הולך

אני באמת יוצא לדרך בגללך

אבל אל תחשבי פעמיים, הכל בסדר.

 

אין טעם שתדליקי את האור,ילדה

האור שמעולם לא ידעתיו.

אין טעם שתדליקי את האור, ילדה

אני בצד האפל של הנתיב.

אני עדיין מקווה שמשהו מצידך יעשה או יאמר

לנסות לשכנעני לשנות דעתי ולהשאר.

לא שוחחנו בינינו הרבה בכל מקרה

אז אל תחשבי פעמיים,הכל בסדר.

 

אין כל טעם לקרוא בשמי, ילדה

אני ממילא מוותר.

אין כל טעם לקרוא בשמי, ילדה

לא יכול לשמוע אותך יותר

אני חושב ומהרהר לכל אורך הדרך

פעם אהבתי אישה, ילדה קטנה בערך

נתתי לה את לבי  אבל היא רצתה שאכרע ברך

אבל אל תחשבי פעמיים, הכל בסדר.

 

אני הולך בדרך הארוכה והבודדה, ילדה

לא יודע לאן אגיע ומה עלול לקרות.

אבל שלום היא מילה טובה מדי

אז רק אומר להתראות.

אני לא אומר שנתת לי יחס קר

היית יכולה להיות טובה יותר

אבל זה לא העיקר

את פשוט בזבזת את זמני היקר

אבל אל תחשבי פעמיים, הכל בסדר.

 

 

DON'T THINK TWICE, IT'S ALL RIGHT

(Words and Music by Bob Dylan)

1963 Warner Bros. Inc

Renewed 1991 Special Rider Music

 

It ain't no use to sit and wonder why, babe

It don't matter, anyhow

An' it ain't no use to sit and wonder why, babe

If you don't know by now

When your rooster crows at the break of dawn

Look out your window and I'll be gone

You're the reason I'm trav'lin' on

Don't think twice, it's all right

 

It ain't no use in turnin' on your light, babe

That light I never knowed

An' it ain't no use in turnin' on your light, babe

I'm on the dark side of the road

Still I wish there was somethin' you would do or say

To try and make me change my mind and stay

We never did too much talkin' anyway

So don't think twice, it's all right

 

It ain't no use in callin' out my name, gal

Like you never did before

It ain't no use in callin' out my name, gal

I can't hear you any more

I'm a-thinkin' and a-wond'rin' all the way down the road

I once loved a woman, a child I'm told

I give her my heart but she wanted my soul

But don't think twice, it's all right

 

I'm walkin' down that long, lonesome road, babe

Where I'm bound, I can't tell

But goodbye's too good a word, gal

So I'll just say fare thee well

I ain't sayin' you treated me unkind

You could have done better but I don't mind

You just kinda wasted my precious time

But don't think twice, it's all right

 

 חזרה לאינדקס

 

3) אני אזכור אותך

 

אני אזכור אותך

אחרי שאת כל האחרות אשכח.

בך תמיד אבטח

ממך את הבכורה אף אחד לא ייקח.

אחרי שהכל הספקנו לגמור

את הגעת עמוק אל המקור

מהר יותר מכדור של תותח.

כאשר אני עם עצמי

נוכח הבלתי צפוי והפתאומי

אני אזכור אותך.

 

אני אזכור אותך

בסוף המסלול שאותי חישל.

נשאר עוד המון לתקן, לישר המשטח

מעט מאד זמן להיכשל.

ישנם כמה אנשים

אותם לא שוכחים

אפילו אם ראית אותם

רק לרגע קט כשהשער נפתח.

כאשר הורדים יקמלו

ועלי צללים יפלו

אני אזכור אותך.

 

האם אני, האם אני לא ניסיתי לאהוב אותך?

האם אני, האם אני לא ניסיתי להשתתף בצערך?

האם אני , האם אני לא ניסיתי לעמוד לצדך

כאשר הגשם פרע את שערך?

 

אני אזכור אותך

כאשר הרוח תנשב בחורשת האורנים

זו היית את שחבשה כל חתך

זו היית את שגילית הבנה והארת לי פנים.

הייתי כמובן יכול לעשות יותר

וגם הייתי יכול להתפשר ולך לוותר

 ולנסוע למקום שביקשת לשם את רגלינו ניקח

אבל בסופו של דבר

חברתי משכבר

אני אזכור אותך.

 

 

I'LL REMEMBER YOU

(Words and Music by Bob Dylan)

1985 Special Rider Music

 

I'll remember you

When I've forgotten all the rest,

You to me were true,

You to me were the best.

When there is no more,

You cut to the core

Quicker than anyone I knew.

When I'm all alone

In the great unknown,

I'll remember you.

 

I'll remember you

At the end of the trail,

I had so much left to do,

I had so little time to fail.

There's some people that

You don't forget,

Even though you've only seen'm

One time or two.

When the roses fade

And I'm in the shade,

I'll remember you.

 

Didn't I, didn't I try to love you?

Didn't I, didn't I try to care?

Didn't I sleep, didn't I weep beside you

With the rain blowing in your hair?

 

I'll remember you

When the wind blows through the piney wood.

It was you who came right through,

It was you who understood.

Though I'd never say

That I done it the way

That you'd have liked me to.

In the end,

My dear sweet friend,

I'll remember you.

חזרה לאינדקס

 

 

4) אני בך מאמין

 

הם שואלים אותי להרגשתי

והאם אהבתי אמיתית

ואיך אני בטוח שאסתדר לאורך ימים.

הם מסתכלים עלי ופניהם מקדירים

רוצים לסלק אותי מן העיר

לא רוצים אותי בסביבתם להשאיר

כי אני בך מאמין.

 

הם מראים לי את הדלת כולם

הם אומרים אל תחזור לעולם

כי לא אהיה כמו מה שהם רוצים.

ואני יוצא לי לבדי

אלף מילין מביתי

אבל אני מרגיש כי מישהו איתי

כי אני בך מאמין.

 

אני בך מאמין בדמעות, צחוק , בכל מקרה

אני בך מאמין אפילו כאשר לא נהיה ביחד

אני בך מאמין בבוקר שאחרי.

אוו, כאשר השחר הולך ובוקע

אוו, כאשר הלילה נמוג ושוקע

אוו, ההרגשה הזו עדיין בלבי, אל פחד.

 

אל תתני לי להיסחף ורחוק לצאת

שמרי אותי קרוב למקום בו את נמצאת

בו כל יום אני מתחדש וזמין.

ומה שאת נתת לי היום, למעשה

כל כך יקר שלשלם אותו כלל לא אנסה

ולא חשוב מה תגידי בנושא

כי אני בך מאמין.

 

אני בך מאמין כאשר החורף לקיץ מתחלף

אני בך מאמין כאשר לבן הופך שחור,

אני בך מאמין גם אם אהיה מיותר ולא אשתלב.

אוו, אפילו האדמה תחתי תרעד

אוו, אפילו חברי יעזבוני לעד

אוו, אפילו כל זה לא ישכנע אותי לשוב אחור.

 

אל תתני לי לשנות דעתי

שמרי לי מקום שתהיי בו רק איתי

רחוק מהמקומות אליהם כולם מתקדמים.

ואני, אני לא אכפת לי כאבים לסבול

לא אכפת לי בגשם גופי לטבול

אני יודע שלא אפול

כי אני בך מאמין. 

 

(ויש כאן כמובן דילמה אם מדובר באלוהים או בנקבה

אני החלטתי על אישה, אך בעצם מי בכלל את מין  האלוהים קבע?

ובניגוד גמור ואל תשאלו למה אני איחוד עם פרידה מערבב

זה לא אני, ילדה. איט אינט מי בייב.)

 

 

 

I BELIEVE IN YOU

1979 Special Rider Music

 

They ask me how I feel

And if my love is real

And how I know I'll make it through.

And they, they look at me and frown,

They'd like to drive me from this town,

They don't want me around

'Cause I believe in you.

 

They show me to the door,

They say don't come back no more

'Cause I don't be like they'd like me to,

And I walk out on my own

A thousand miles from home

But I don't feel alone

'Cause I believe in you.

 

I believe in you even through the tears and the laughter,

I believe in you even though we be apart.

I believe in you even on the morning after.

Oh, when the dawn is nearing

Oh, when the night is disappearing

Oh, this feeling is still here in my heart.

 

Don't let me drift too far,

Keep me where you are

Where I will always be renewed.

And that which you've given me today

Is worth more than I could pay

And no matter what they say

I believe in you.

 

I believe in you when winter turn to summer,

I believe in you when white turn to black,

I believe in you even though I be outnumbered.

Oh, though the earth may shake me

Oh, though my friends forsake me

Oh, even that couldn't make me go back.

 

Don't let me change my heart,

Keep me set apart

From all the plans they do pursue.

And I, I don't mind the pain

Don't mind the driving rain

I know I will sustain

'Cause I believe in you.

 

חזרה לאינדקס

 

5) זה לא אני ילדה

 

הסתלקי מביתי דרך החלון

בחרי בעצמך את מהירות הבריחה.

אני לא זה שאת מחפשת, ילדה

אני לא זה שאת צריכה.

את אומרת שאת מחפשת מישהו

שאף פעם לא חלש ,שתמיד יהיה גיבור

שעלייך כל הזמן יגונן וישמור

גם כאשר את טועה וגם כאשר צדקתך תצא לאור.

אחד שיפתח לך כל דלת וכל מחסום ישבור.

אבל זה לא אני, ילדה

לא, לא, לא, זה לא אני ילדה

לא אני זה שאת אמורה לבחור, ילדה.

 

פתחי בשקט את הדלת ,ילדה

צאי בשקט ולכי.

אני לא זה שאת מחפשת, ילדה

אני רק אביא לך צער ובכי.

את אומרת שאת מחפשת אחד

שיבטיח  כי מביתך לעולם לא יעקור.

מישהו שיסגור עיניו למענך

מישהו שלבו יסגור.

מישהו שימות למענך אבל בזאת תפקידו לא יגמור.

אבל זה לא אני, ילדה

לא, לא, לא, זה לא אני ילדה

לא אני זה שאת אמורה לבחור, ילדה.

 

לכי התמוססי בתוך הלילה, ילדה

בפנים הכל כבר מאובן.

אין  דבר שנע כאן

אך בודד לא אשאר בשום מובן.

את אומרת שאת מחפשת אחד

שירים אותך מכל נפילה, שישמור אותך תמיד בריאה,

יאסוף פרחים למענך ללא הפסק

ויתייצב מיד לכל קריאה.

מאהב לכל החיים , לבוש תמיד צחור

אבל זה לא אני, ילדה

לא, לא, לא, זה לא אני ילדה

לא אני זה שאת אמורה לבחור, ילדה.

 

 

IT AIN'T ME, BABE

(Words and Music by Bob Dylan)

1964 Warner Bros. Inc

Renewed 1992 Special Rider Music

 

Go 'way from my window,

Leave at your own chosen speed.

I'm not the one you want, babe,

I'm not the one you need.

You say you're lookin' for someone

Never weak but always strong,

To protect you an' defend you

Whether you are right or wrong,

Someone to open each and every door,

But it ain't me, babe,

No, no, no, it ain't me, babe,

It ain't me you're lookin' for, babe.

 

Go lightly from the ledge, babe,

Go lightly on the ground.

I'm not the one you want, babe,

I will only let you down.

You say you're lookin' for someone

Who will promise never to part,

Someone to close his eyes for you,

Someone to close his heart,

Someone who will die for you an' more,

But it ain't me, babe,

No, no, no, it ain't me, babe,

It ain't me you're lookin' for, babe.

 

Go melt back into the night, babe,

Everything inside is made of stone.

There's nothing in here moving

An' anyway I'm not alone.

You say you're looking for someone

Who'll pick you up each time you fall,

To gather flowers constantly

An' to come each time you call,

A lover for your life an' nothing more,

But it ain't me, babe,

No, no, no, it ain't me, babe,

It ain't me you're lookin' for, babe.

חזרה לאינדקס

6) אני לא מאמין לך ( היא מתנהגת כמו לא נפגשנו אף פעם )

 

אני עדיין מופתע

היא מידי נשמטה

והשאירה אותי בוהה בחלל.

הדברים לא ברורים

ודרושים הסברים

אך אני לא יכול להתקרב אליה כלל.

אז התנשקנו כל הלילה המסעיר

היא אמרה שלא תשכח את הטעם

אבל עכשיו הבוקר האיר

אני אותה לא מכיר

היא מתנהגת כמו לא נפגשנו אף-פעם.

 

הפרשה כה סתומה

ממש תעלומה או אולי זו בכלל אגדה.

לא מבין מה קרה

עם אותה נערה

שאתמול איתי עוד רקדה.

בחשכה החלומות מתנפצים

האם חלומי שטוף בזעם?

הלוואי שתפסיק לשתוק

ותתחיל לדבר בקולה המתוק

במקום להתנהג כמו  לא נפגשנו אף-פעם.

 

אם היא טינה לי שומרת, למה היא לא אומרת?

ובמקום זה מפנה לי את הגב.

היא כבר  רחוקה מדי ובודאי זה לא כדאי

לרדוף אחריה עכשיו.

אז הלילה התערבל והתערפל

אני זוכר את לחישתה כרעם

אבל מה יש לומר, הרי כל זה כבר נגמר

היא מתנהגת כמו לא נפגשנו אף-פעם.

 

לא צריך לנחש, להתחנן ולבקש

אספר כל מה שעלה בדעתי לאלתר.

אם כבר הייתי לה לזרה או עשיתי לה משהו  רע

רק שתאמר מה זה, אז אברח ואסתתר.

חצאיתה התנפנפה כשהגיטרה  נגנה

שפתיה היו רטובות וחלקות כשעם.

אבל עכשיו משהו השתנה, אני מחוץ לתמונה,

היא מתנהגת כמו לא נפגשנו אף-פעם.

 

אני עוזב היום, לא יודע לאיזה מקום

ולא מעוניין לעשות פה שום הצגה.

אבל אם אין מוצא ואת זה את רוצה

אתנהג כמו לא הייתה בינינו  כל מגע.

ואם מישהו ישאל: " האם אפשר לשכוח את הטעם?"

אומר שזה פשוט בתכלית, אתה בוחר מישהו ומחליט,

להתנהג כמו לא נפגשנו אף פעם.

 

I DON'T BELIEVE YOU

(She Acts Like We Never Have Met)

(Words and Music by Bob Dylan)

1964, 1967 Warner Bros. Inc

Renewed 1992 Special Rider Music

 

I can't understand,

She let go of my hand

An' left me here facing the wall.

I'd sure like t' know

Why she did go,

But I can't get close t' her at all.

Though we kissed through the wild blazing nighttime,

She said she would never forget.

But now mornin's clear,

It's like I ain't here,

She just acts like we never have met.

 

It's all new t' me,

Like some mystery,

It could even be like a myth.

Yet it's hard t' think on,

That she's the same one

That last night I was with.

From darkness, dreams're deserted,

Am I still dreamin' yet?

I wish she'd unlock

Her voice once an' talk,

'Stead of acting like we never have met.

 

If she ain't feelin' well,

Then why don't she tell

'Stead of turnin' her back t' my face?

Without any doubt,

She seems too far out

For me t' return t' her chase.

Though the night ran swirling an' whirling,

I remember her whispering yet.

But evidently she don't

An' evidently she won't,

She just acts like we never have met.

 

If I didn't have t' guess,

I'd gladly confess

T' anything I might've tried.

If I was with 'er too long

Or have done something wrong,

I wish she'd tell me what it is, I'll run an' hide.

Though her skirt it swayed as a guitar played,

Her mouth was watery and wet.

But now something has changed

For she ain't the same,

She just acts like we never have met.

 

I'm leavin' today,

I'll be on my way

Of this I can't say very much.

But if you want me to,

I can be just like you

An' pretend that we never have touched.

An' if anybody asks me, "Is it easy to forget?"

I'll say, "It's easily done,

You just pick anyone,

An' pretend that you never have met!"

חזרה לאינדקס

 

7) אני רוצה אותך

 

הקבלן האשם נאנח ומוחה

האיש עם תיבת הנגינה בדד בוכה

הסקסופון הכסוף אומר שאני צריך לסרב לך.

הפעמונים הסדוקים והקרנות שבלו

נושפים מול פני בזלזול

אבל זה לא המסלול

לא יכול להיות שעלול לאבד אותך

אני רוצה אותך, אני רוצה אותך

אני רוצה אותך מאד מאד

מתוקה שלי, אני רוצה אותך

 

הפוליטיקאי השיכור מדלג מעל  משוכות

ברחובות בהם אמהות מתייפחות

והמושיעים הפורשים מהר  אל מתחת לשמיכות

הם מחכים לך.

ואני מצפה שאותי הם יעצרו גם בלי משטרה

ימנעו ממני לשתות מכוסי השבורה

ואת שער הדירה

יבקשו לפתוח עבורך.

אני רוצה אותך, אני רוצה אותך

אני רוצה אותך מאד מאד

מתוקה שלי, אני רוצה אותך.

 

עכשיו כל אבותיי כבר ירדו עמוק

אהבה אמיתית , לא ידעו דבר כזה.

אבל כל בנותיהם הביאו לי צער עמוק

כי אני לא יכול לחשוב על זה.

 

ובכן ,חזרתי בקלפים אל מלכה עלה

וכל דבר אני לחדרנית מגלה

היא יודעת שאני לא מוג לב

ולא מפחד להסתכל עליה.

היא  אלי נחמדה ומחייכת

כל פרט מבינה ולמקומו משייכת

היא יודעת לאן אני רוצה ללכת

אבל זה לא משנה.

אני רוצה אותך, אני רוצה אותך

אני רוצה אותך מאד מאד

מתוקה שלי, אני רוצה אותך.

 

ראיתי  את נערך הרקדן בתלבושת הסינית לבד

דברתי אתו, את חלילו לקחתי לו מן היד

לא הייתי אליו נחמד

באמת לא הייתי?

אבל עשיתי זאת כי הוא רימה

כי הוא לקח אותך למסע זימה

כי הזמן עומד לצדו ואת לו מתאימה

וכי...

אני רוצה אותך, אני רוצה אותך

אני רוצה אותך מאד מאד

מתוקה שלי, אני רוצה אותך

 

(נשבר לי, לא יכול יותר

נשבר לו , הוא פשוט עייף

נשבר לי לא יכול יותר

לשיר ללמוד ולעבוד

נשבר לי !!!!!........

זאת הייתה הגרסה הראשונה הפרטית שלי ל:

I want you

בגיל 15 בערך....)

I WANT YOU

(Words and Music by Bob Dylan)

1966, 1985 Dwarf Music

 

The guilty undertaker sighs,

The lonesome organ grinder cries,

The silver saxophones say I should refuse you.

The cracked bells and washed-out horns

Blow into my face with scorn,

But it's not that way,

I wasn't born to lose you.

I want you, I want you,

I want you so bad,

Honey, I want you.

 

The drunken politician leaps

Upon the street where mothers weep

And the saviors who are fast asleep,

They wait for you.

And I wait for them to interrupt

Me drinkin' from my broken cup

And ask me to

Open up the gate for you.

I want you, I want you,

I want you so bad,

Honey, I want you.

 

Now all my fathers, they've gone down

True love they've been without it.

But all their daughters put me down

'Cause I don't think about it.

 

Well, I return to the Queen of Spades

And talk with my chambermaid.

She knows that I'm not afraid

To look at her.

She is good to me

And there's nothing she doesn't see.

She knows where I'd like to be

But it doesn't matter.

I want you, I want you,

I want you so bad,

Honey, I want you.

 

Now your dancing child with his Chinese suit,

He spoke to me, I took his flute.

No, I wasn't very cute to him,

Was I?

But I did it, though, because he lied

Because he took you for a ride

And because time was on his side

And because I . . .

I want you, I want you,

I want you so bad,

Honey, I want you.

חזרה לראש הדף

 

8) ממש כמו אישה

 

אף אחד לא מרגיש כאב

 הלילה כאשר אני בגשם יושב

כולם היו עדים

הילדה קנתה בגדים

אבל אני ראיתי את הקשתות והסרטים נופלים

מעל ראשה עטור התלתלים.

היא לוקחת ממש כמו אישה

היא עושה אהבה ממש כמו אישה

היא כואבת כמו אישה

אבל נשברת ממש כמו ילדה קטנה.

 

 קווין מרי, היא באמת שלי חברה

 ואני בטוח אפגוש אותה שוב באיזשהו מאורע

אין צורך לעסוק בניחושים

הילדה בורכה בחושים

אבל היא צריכה לראות את שכולם מבינים

 שהיא כמו כולן עם הקטורת, האמפטמין והפנינים.

היא לוקחת ממש כמו אישה

היא עושה אהבה ממש כמו אישה

היא כואבת ממש כמו אישה

אבל נשברת ממש כמו ילדה קטנה.

 

ירד  גשם מתחילת היום

ולמות  שם מצמא היה איום

אז באתי לכאן.

אך  תחת הקללה העתיקה שלך מכאיב להיות

אבל  מה שעוד יותר יוצר בעיות

זה הכאב כאן

אני לא יכול להישאר כאן

 האם זה לא מובן ש:

 

פשוט לא נכנסת לי לראש

ולדעתי זה הזמן  עבורי לפרוש.

כאשר בפעם הבאה נפגש

ואוצג כחבר שהיה והלך

אל תספרי שהכרת אותי, אני מבקש

כאשר הייתי רעב וזה היה העולם שלך.

את מזייפת ממש כמו אישה

את עושה אהבה ממש כמו אישה

ואז את כואבת ממש כמו אישה

אבל את נשברת ממש כמו ילדה קטנה.

 

 

JUST LIKE A WOMAN

(Words and Music by Bob Dylan)

1966, 1976 Dwarf Music

 

Nobody feels any pain

Tonight as I stand inside the rain

Ev'rybody knows

That Baby's got new clothes

But lately I see her ribbons and her bows

Have fallen from her curls.

She takes just like a woman, yes, she does

She makes love just like a woman, yes, she does

And she aches just like a woman

But she breaks just like a little girl.

 

Queen Mary, she's my friend

Yes, I believe I'll go see her again

Nobody has to guess

That Baby can't be blessed

Till she sees finally that she's like all the rest

With her fog, her amphetamine and her pearls.

She takes just like a woman, yes, she does

She makes love just like a woman, yes, she does

And she aches just like a woman

But she breaks just like a little girl.

 

It was raining from the first

And I was dying there of thirst

So I came in here

And your long-time curse hurts

But what's worse

Is this pain in here

I can't stay in here

Ain't it clear that

 

I just can't fit

Yes, I believe it's time for us to quit

When we meet again

Introduced as friends

Please don't let on that you knew me when

I was hungry and it was your world.

Ah, you fake just like a woman, yes, you do

You make love just like a woman, yes, you do

Then you ache just like a woman

But you break just like a little girl.

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

9) אתה מוכרח לשרת מישהו

 

אתה יכול להיות באנגליה או בצרפת השגריר

אתה יכול לרצות להמר, אתה יכול לרצות לרקוד ולשיר

אתה יכול להיות במשקל כבד אלוף העולם באגרוף

אתה יכול להסתובב עם מחרוזות של פנינים על כל הגוף

 

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת, כן בהחלט

אתה מוכרח את מישהו לשרת

זה יכול להיות השטן ,זה יכול להיות אדוננו שבשמים

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת.

 

אתה יכול להיות מכור לרוקנרול ולפזז על הבמות

אתה יכול אולי להשיג סמים בכל המקומות, להתייחס לנשים כמו אל בהמות

אתה יכול להיות איש עסקים או אולי  גנב צמרת  להיות תעדיף

אתה יכול לקרוא לעצמך דוקטור או לקרוא לעצמך צ'יף

 

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת, כן בהחלט

אתה מוכרח את מישהו לשרת

זה יכול להיות השטן, זה יכול להיות אדוננו שבשמים

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת.

 

אתה יכול להיות קצין משטרה , אתה יכול להיות תורכי צעיר

אתה יכול להיות מנהל ערוץ הטלוויזיה הקהילתית של העיר

אתה יכול להיות עני או עשיר, אתה יכול להיות עיוור או צולע

אתה יכול לחיות בארץ אחרת ולבחור לך גם שם חדש מבריק וקולע

 

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת, כן בהחלט

אתה מוכרח את מישהו לשרת

זה יכול להיות השטן, זה יכול להיות אדוננו שבשמים

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת.

 

אתה יכול להיות פועל הצובע ומשפץ את הדירה

אתה יכול לגור בארמון, אתה יכול לגור בטירה

את יכול להחזיק ברשותך רובים, אתה יכול לרכוש אפילו טנק

אתה יכול להיות בעל אחוזה או אפילו להיות הבעלים של הבנק

 

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת, כן בהחלט

אתה מוכרח את מישהו לשרת

זה יכול להיות השטן, זה יכול להיות אדוננו שבשמים

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת.

 

אתה יכול להיות מטיף עם הילה ספיריטואליסטית של דת

אתה יכול להיות חבר מועצת העירייה , מקבל שוחד מושחת

אתה יכול לעבוד במספרה, אתה אולי יודע לקצר שערות

אתה יכול להיות עבד נרצע, או לרשת כספת מלאת שטרות.

 

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת, כן בהחלט

אתה מוכרח את מישהו לשרת

זה יכול להיות השטן, זה יכול להיות אדוננו שבשמים

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת.

 

אתה אולי תרצה ללבוש בגד משי עם חולצת כותנה מעליו

אולי תרצה לשתות ויסקי אולי תרצה לשתות חלב

אולי תרצה לאכול לחם , אולי תרצה לאכול קויאר

אתה אולי  ישן על הרצפה  או על  מיטה ענקית במלון מפואר

 

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת, כן בהחלט

אתה מוכרח את מישהו לשרת

זה יכול להיות השטן, זה יכול להיות אדוננו שבשמים

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת.

 

אתה יכול לקרוא לי טרי, אתה יכול לקרוא לי טימי

אתה יכול לקרוא לי בובי, אתה יכול לקרוא לי זימי

אתה יכול לקרוא לי אר. ג'יי אתה יכול לקרוא לי ריי

אתה יכול לקרוא לי אייך שתרצה אבל  בכל מקרה,

 

אתה מוכרח את מישהו לשרת, כן בהחלט

אתה מוכרח את מישהו לשרת

זה יכול להיות השטן, זה יכול להיות אדוננו שבשמים

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת.

 

( אתה יכול לקרוא לי בובי אומר דילן  האחד והיחידי

אתה יכול לקרוא לי זימי שנגזר כמובן מצימרמן, שמו היהודי

השיר מתוך רכבת איטית מתקרבת

אלבום בו חזק ההתנצרות הזמנית שלו מעורבת)

 

GOTTA SERVE SOMEBODY

1979 Special Rider Music

 

You may be an ambassador to England or France,

You may like to gamble, you might like to dance,

You may be the heavyweight champion of the world,

You may be a socialite with a long string of pearls

 

But you're gonna have to serve somebody, yes indeed

You're gonna have to serve somebody,

Well, it may be the devil or it may be the Lord

But you're gonna have to serve somebody.

 

You might be a rock 'n' roll addict prancing on the stage,

You might have drugs at your command, women in a cage,

You may be a business man or some high degree thief,

They may call you Doctor or they may call you Chief

 

But you're gonna have to serve somebody, yes indeed

You're gonna have to serve somebody,

Well, it may be the devil or it may be the Lord

But you're gonna have to serve somebody.

 

You may be a state trooper, you might be a young Turk,

You may be the head of some big TV network,

You may be rich or poor, you may be blind or lame,

You may be living in another country under another name

 

But you're gonna have to serve somebody, yes indeed

You're gonna have to serve somebody,

Well, it may be the devil or it may be the Lord

But you're gonna have to serve somebody.

 

You may be a construction worker working on a home,

You may be living in a mansion or you might live in a dome,

You might own guns and you might even own tanks,

You might be somebody's landlord, you might even own banks

 

But you're gonna have to serve somebody, yes indeed

You're gonna have to serve somebody,

Well, it may be the devil or it may be the Lord

But you're gonna have to serve somebody.

 

You may be a preacher with your spiritual pride,

You may be a city councilman taking bribes on the side,

You may be workin' in a barbershop, you may know how to cut hair,

You may be somebody's mistress, may be somebody's heir

 

But you're gonna have to serve somebody, yes indeed

You're gonna have to serve somebody,

Well, it may be the devil or it may be the Lord

But you're gonna have to serve somebody.

 

Might like to wear cotton, might like to wear silk,

Might like to drink whiskey, might like to drink milk,

You might like to eat caviar, you might like to eat bread,

You may be sleeping on the floor, sleeping in a king-sized bed

 

But you're gonna have to serve somebody, yes indeed

You're gonna have to serve somebody,

Well, it may be the devil or it may be the Lord

But you're gonna have to serve somebody.

 

You may call me Terry, you may call me Timmy,

You may call me Bobby, you may call me Zimmy,

You may call me R.J., you may call me Ray,

You may call me anything but no matter what you say

 

You're gonna have to serve somebody, yes indeed

You're gonna have to serve somebody.

Well, it may be the devil or it may be the Lord

But you're gonna have to serve somebody.

 

חזרה לאינדקס

 

10) בוקר אחד מיותר מני רבים

 

לאורך הרחוב הכלבים שוב מייללים

ועל היום יורדת אפלה.

הלילה משתלט בהתפשטות של צללים

אז אפילו הכלבים יעצרו המקהלה.

והלילה  השקט יתנפץ לרסיסים

על ידי הקול העמוק שבתוכי קלח

וזה בוקר אחד מיותר מני רבים

ואלפי קילומטרים מהלך.

 

מפרשת הדרכים שעל סף ביתי

עיני מתחילות לכהות

כאשר אני שוב אל החדר מפנה מבטי

בו אהובתי ואני הרבינו לשהות.

ואני מסתכל שוב אל הרחוב

אל המדרכה, התמרור והזבל המושלך

וזה בוקר אחד מיותר מני רבים

ואלפי קילומטרים מהלך.

 

זו הרגשת רעב חסרת מנוח

שאין בה משמעות או התגלות

כל דבר שאני כותב בכוח

את מסוגלת לנסח בקלילות.

אני צודק בטיעוני הקרים

את צודקת בשלך.

לשנינו יש יותר מדי בקרים

ואלפי קילומטרים מהלך.

 

 

ONE TOO MANY MORNINGS

(Words and Music by Bob Dylan)

1964, 1966 Warner Bros. Inc (c) Renewed 1992 Special Rider Music

 

Down the street the dogs are barkin'

And the day is a-gettin' dark.

As the night comes in a-fallin',

The dogs 'll lose their bark.

An' the silent night will shatter

From the sounds inside my mind,

For I'm one too many mornings

And a thousand miles behind.

 

From the crossroads of my doorstep,

My eyes they start to fade,

As I turn my head back to the room

Where my love and I have laid.

An' I gaze back to the street,

The sidewalk and the sign,

And I'm one too many mornings

An' a thousand miles behind.

 

It's a restless hungry feeling

That don't mean no one no good,

When ev'rything I'm a-sayin'

You can say it just as good.

You're right from your side,

I'm right from mine.

We're both just too many mornings

An' a thousand miles behind.

 

חזרה לאינדקס

 

11) בפקעת של עצבות

 

מוקדם בבוקר אחד השמש זרחה

 שכבתי במיטה בעיניים עצומות

תהיתי אם היא השתנתה בכלל

אם שערותיה עדיין אדומות.

חבריה אמרו שחיינו ביחד

ללא ספק יהיו קשים

הם מעולם לא אהבו את השמלה שמאמא תפרה בעצמה

מחשבון הבנק המצומק של פאפא  הם ללא ספק חוששים.

ואני עדיין עומד בצד הרחוב

מן הגשם רטוב וחבוט

שם פני לחוף המזרחי

אלוהים יודע אם יהיה לי הכוח לסחוב

בפקעת של עצבות.

 

היא הייתה נשואה כאשר נפגשנו לראשונה

זמן קצר אחר כך התגרשה.

עזרתי לה קצת לצאת, אני מוכרח להודות

אבל השתמשתי בקצת יותר מדי כוח בפרשה.

נהגנו במכונית מהר ככל שיכולנו

נטשנו מערבה במרחבי השדות

בלילה חשוך ועצוב

הסכמנו שנינו שמכאן דרכינו נפרדות.

היא הסתובבה והסתכלה עלי

כאשר הלכתי והתרחקתי

שמעתי אותה אומרת מעבר לכתפי

"נפגש יום אחד בשדרה, בלי נדר ובלי התערבות"

בפקעת של עצבות.

 

היה לי ג'וב ביערות הצפון

עבדתי כטבח לזמן מה

אבל מעולם לא אהבתי אותו

עד שנפל האסימון והגעתי לידי הסכמה.

אז נסחפתי לי אל ניו-אורלינס

שם מצאתי תעסוקה,גם זה עשוי לקרות

בספינת דייג עבדתי קצת

לא רחוק מדלקרוי.

אבל כל הזמן הייתי בודד

העבר היה קרוב ונגיש

ראיתי נשים רבות

אבל אותה אני זוכר ומרגיש, וכך הגעתי לבגרות

בפקעת של עצבות.

 

היא עבדה בטופלס בר

ועצרתי שם לכוס של בירה.

הסתכלתי וראיתי שפניה מוכרת לי מכבר

והיא גם לי פניה הסבירה.

יותר מאוחר כשרוב האנשים עזבו

וגם אני חשבתי לעשות כמותם

היא נעמדה לפתע מאחורי ושאלה:

"אנחנו מכירים או שנדמה לי סתם?"

מלמלתי משהו בנשימה עצורה

היא למדה כל תו בפני

אני מוכרח להודות כי חשתי קצת לא בנוח

כאשר היא התכופפה לשרוך לי את הנעליים, על הרצפה ברטיבות

בפקעת של עצבות.

 

היא הציתה מבער בתנור והציעה לי מקטרת

"חשבתי שלעולם לא תאמר לי שלום", היא אמרה

"אתה נראה שקט כמו נפלת מפלנטה אחרת".

אז היא הוציאה ספר שירים

ולי אותו הגישה שלא במקרה

כתב אותו משורר איטלקי

מהמאה השלוש עשרה.

וכל מילה שבו הייתה אמיתית

ולהטה כפחם שרוף

נשפכה ממש מכל דף

כאילו הייתה לנו בה מעורבות

בפקעת של עצבות.

 

גרתי אתם במונטגי סטריט

במרתף מתחת  למדרכה

ניגנו שם מוסיקה בבתי הקפה בלילה

ובאוויר ריחפה מהפכה.

אז הוא התחיל במסחר עבדים

כי משהו בתוכו כבה.

הוא התחיל למכור כל מה שהיה ברשותו

ומבפנים כולו קפא.

וכאשר הוא הגיע ממש לתחתית

וגם אותי הוא השליך

הדבר היחיד שידעתי לעשות

הוא להמשיך בדרכי להמשיך כמו ציפור בנווט

בפקעת של עצבות.

 

כעת אני נמצא בדרך חזרה

מה שלא יהיה אני אליה שב.

כל האנשים שהכרנו אז

הם אשליה בשבילי עכשיו.

כמה מהם מתמטיקאים

כמה נשות נגרים

לא יודע אייך כל זה התחיל

לא יודע מה הם עושים ואיפה הם גרים.

אבל אני עדיין הולך ברחוב

מתקדם לקראת עוד הצטלבות

תמיד הרגשנו אותו הדבר אך לא באנו לידי השתוות

בפקעת של עצבות.

 

 

TANGLED UP IN BLUE

(Words and Music by Bob Dylan)

 

Early one mornin' the sun was shinin',

I was layin' in bed

Wond'rin' if she'd changed at all

If her hair was still red.

Her folks they said our lives together

Sure was gonna be rough

They never did like Mama's homemade dress

Papa's bankbook wasn't big enough.

And I was standin' on the side of the road

Rain fallin' on my shoes

Heading out for the East Coast

Lord knows I've paid some dues gettin' through,

Tangled up in blue.

 

She was married when we first met

Soon to be divorced

I helped her out of a jam, I guess,

But I used a little too much force.

We drove that car as far as we could

Abandoned it out West

Split up on a dark sad night

Both agreeing it was best.

She turned around to look at me

As I was walkin' away

I heard her say over my shoulder,

"We'll meet again someday on the avenue,"

Tangled up in blue.

 

I had a job in the great north woods

Working as a cook for a spell

But I never did like it all that much

And one day the ax just fell.

So I drifted down to New Orleans

Where I happened to be employed

Workin' for a while on a fishin' boat

Right outside of Delacroix.

But all the while I was alone

The past was close behind,

I seen a lot of women

But she never escaped my mind, and I just grew

Tangled up in blue.

 

She was workin' in a topless place

And I stopped in for a beer,

I just kept lookin' at the side of her face

In the spotlight so clear.

And later on as the crowd thinned out

I's just about to do the same,

She was standing there in back of my chair

Said to me, "Don't I know your name?"

I muttered somethin' underneath my breath,

She studied the lines on my face.

I must admit I felt a little uneasy

When she bent down to tie the laces of my shoe,

Tangled up in blue.

 

She lit a burner on the stove and offered me a pipe

"I thought you'd never say hello," she said

"You look like the silent type."

Then she opened up a book of poems

And handed it to me

Written by an Italian poet

From the thirteenth century.

And every one of them words rang true

And glowed like burnin' coal

Pourin' off of every page

Like it was written in my soul from me to you,

Tangled up in blue.

 

I lived with them on Montague Street

In a basement down the stairs,

There was music in the cafes at night

And revolution in the air.

Then he started into dealing with slaves

And something inside of him died.

She had to sell everything she owned

And froze up inside.

And when finally the bottom fell out

I became withdrawn,

The only thing I knew how to do

Was to keep on keepin' on like a bird that flew,

Tangled up in blue.

 

So now I'm goin' back again,

I got to get to her somehow.

All the people we used to know

They're an illusion to me now.

Some are mathematicians

Some are carpenter's wives.

Don't know how it all got started,

I don't know what they're doin' with their lives.

But me, I'm still on the road

Headin' for another joint

We always did feel the same,

We just saw it from a different point of view,

Tangled up in blue.

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

 

 

12) ג'וקרמן

 

עומד על המים מפזר את לחמך

כאשר האליל עם ראש הברזל  פתח עינים בורקות.

במרחק ספינות נעלמות בערפל

אתה נולדת עם נחש בכל אחד מאגרופיך כאשר  ההוריקן  הוסיף להכות.

החרות היא ממש מעבר לפינה בשבילך

אבל כאשר האמת כל כך רחוקה , על מה בדיוק השמחה?

 

ג'וקרמן רוקד לצלילי שירת הזמיר

ציפור עפה במרומים באור ירח טמיר

אוו, אוו, אוו ג'וקרמן.

 

כל כך מהר השמש עולה בשמים

אתה מתעורר ואומר להתראות לאף אחד.

שוטים ממהרים אל מקומות שם מלאכים לא יעשו עסקות

עתידם כל כך לא מבטיח, בא לך לבכות, אבל לא תעשה זאת לרגע אחד.

משיל שכבה נוספת של עור

תמיד אתה צעד אחד לפני הקול הפנימי של הקטגור.

 

ג'וקרמן רוקד לצלילי שירת הזמיר

ציפור עפה במרומים באור ירח טמיר

אוו, אוו, אוו ג'וקרמן.

 

אתה איש ההרים, אתה יכול ללכת על עננים

מניפולטור ההמונים, את החלומות אתה מעקם.

אתה הולך לסדום ועמורה

אבל מה אכפת לך? אין שם מישהו שתוכניות לשאת את אחותך רוקם.

חבר של הקדוש המעונה, חבר של אישה מופקרת

מביט אל הכבשן הלוהט, רואה את העשיר שאין לו כל שם וערך.

 

ג'וקרמן רוקד לצלילי שירת הזמיר

ציפור עפה במרומים באור ירח טמיר

אוו, אוו, אוו ג'וקרמן.

 

ספרי "ויקרא" ו"דברים"

חוק הג'ונגל והים רק הם לך מורים.

בעשן הדמדומים על חמורך הלבן כחלב

מיכאלאנג'לו  בכליו יכול היה לפסל לך את כל היצורים.

נח בשדות, רחוק מן המהומות וקרבות האיתנים

חצי רדום ליד הכוכבים עם כלב קטן המלקק לך את הפנים.

 

ג'וקרמן רוקד לצלילי שירת הזמיר

ציפור עפה במרומים באור ירח טמיר

אוו, אוו, אוו ג'וקרמן.

 

הרובאי הולך בעקבות החולה והצולע

גם המטיף הולך לשם, מי יגיע ראשון איש לא יודע.

אלות שוטרים ותותחי מים, גז מדמיע, אזיקים

על בקבוקי מולוטוב ואבנים מאחורי כל קיר אתה שומע.

שופטים שחורי לבב ברשתות שהם עצמם טווים גוססים

זו רק שאלה של זמן עד שהלילה ישתרר על עולם נטול פנסים.

 

ג'וקרמן רוקד לצלילי שירת הזמיר

ציפור עפה במרומים באור ירח טמיר

אוו, אוו, אוו ג'וקרמן.

 

זה עולם של צללים, השמים אפורים ולא יציבים

אישה זה עתה ילדה נסיך  והלבישה אותו בבגד אדום כשני

הוא ישים את הכוהן בכיס, יחשוף את הלהב לחום

ישא את כל היתומים מן הרחוב

ויניח אותם לרגלי אישה זונה.

אוו, ג'וקרמן  אתה יודע מה יחשב בעיניו לטובה

אוו, ג'וקרמן, אתה לא מראה כל תגובה.

 

ג'וקרמן רוקד לצלילי שירת הזמיר

ציפור עפה במרומים לאור ירח טמיר

אוו, אוו, אוו ג'וקרמן.

 

( אז זהו, בסוף מתפכחים ,

אחרי החזרה בתשובה מגיע תור הכופרים.

אני מקווה שאתם הכל משננים ודבר לא שוכחים

בקורס המזורז להכרת שירי דילן שאתם אצלי עוברים)

 

 

 

 

JOKERMAN

(Words and Music by Bob Dylan)

1983 Special Rider Music

 

Standing on the waters casting your bread

While the eyes of the idol with the iron head are glowing.

Distant ships sailing into the mist,

You were born with a snake in both of your fists while a hurricane was blowing.

Freedom just around the corner for you

But with the truth so far off, what good will it do?

 

Jokerman dance to the nightingale tune,

Bird fly high by the light of the moon,

Oh, oh, oh, Jokerman.

 

So swiftly the sun sets in the sky,

You rise up and say goodbye to no one.

Fools rush in where angels fear to tread,

Both of their futures, so full of dread, you don't show one.

Shedding off one more layer of skin,

Keeping one step ahead of the persecutor within.

 

Jokerman dance to the nightingale tune,

Bird fly high by the light of the moon,

Oh, oh, oh, Jokerman.

 

You're a man of the mountains, you can walk on the clouds,

Manipulator of crowds, you're a dream twister.

You're going to Sodom and Gomorrah

But what do you care? Ain't nobody there would want to marry your sister.

Friend to the martyr, a friend to the woman of shame,

You look into the fiery furnace, see the rich man without any name.

 

Jokerman dance to the nightingale tune,

Bird fly high by the light of the moon,

Oh, oh, oh, Jokerman.

 

Well, the Book of Leviticus and Deuteronomy,

The law of the jungle and the sea are your only teachers.

In the smoke of the twilight on a milk-white steed,

Michelangelo indeed could've carved out your features.

Resting in the fields, far from the turbulent space,

Half asleep near the stars with a small dog licking your face.

 

Jokerman dance to the nightingale tune,

Bird fly high by the light of the moon,

Oh, oh, oh, Jokerman.

 

Well, the rifleman's stalking the sick and the lame,

Preacherman seeks the same, who'll get there first is uncertain.

Nightsticks and water cannons, tear gas, padlocks,

Molotov cocktails and rocks behind every curtain,

False-hearted judges dying in the webs that they spin,

Only a matter of time 'til night comes steppin' in.

 

Jokerman dance to the nightingale tune,

Bird fly high by the light of the moon,

Oh, oh, oh, Jokerman.

 

It's a shadowy world, skies are slippery gray,

A woman just gave birth to a prince today and dressed him in scarlet.

He'll put the priest in his pocket, put the blade to the heat,

Take the motherless children off the street

And place them at the feet of a harlot.

Oh, Jokerman, you know what he wants,

Oh, Jokerman, you don't show any response.

 

Jokerman dance to the nightingale tune,

Bird fly high by the light of the moon,

Oh, oh, oh, Jokerman.

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

 

 

 

 

 

13) האיש במעיל הארוך השחור

 

צרצרים מזמרים , המים עלו

שמלת כותנה עדינה תלויה  לייבוש על החוט

החלון פתוח לרווחה, עץ טרופי אחורה נרכן

מעצמת   משבי רוח ההוריקן

אף  מילה של שלום,  לא אמרה אם תחזור

היא הלכה עם האיש במעיל הארוך השחור

 

מישהו ראה אותו מסתובב, את הזמן מעביר

באולם הריקודים הישן בקצה האחר של העיר

הוא הביט בעיניה כאשר עצרה אותו לשאול

אם ירצה לרקוד, פניו היו כמו עטויות מסכה מן השאול

מישהו אמר את המילים מן התנ"ך הוא יזכור

יש אבק על האיש במעיל הארוך השחור.

 

מטיף דיבר, דרשה הוא נשא,

אמר שהמצפון של כל אחד הוא אפל ומרושע

את ה לא יכול לצפות שהוא אותך ינווט

כאשר אתה הוא זה שאותו מעוות

זה לא קל לבלוע, זה   שורף מאחור

היא נתנה את ליבה  לאיש במעיל הארוך השחור.

 

אין טעויות בחיים , יש אנשים שככה אומרים

והאמת שלפעמים  אפשר להסתכל כך על הדברים.

אבל אנשים לא חיים או מתים אנשים רק צפים מכל חור

היא הלכה עם האיש במעיל הארוך השחור.

 

יש עשן על המים, הוא שם עוד מהקיץ

גזעי עצים עקורים תחת ירח על המים.

הדופק הולם, האדמה רועדת מכוחות ללא הסוס

לא כתבה  שום דבר לא השאירה משהו כדי שאותה נזכור

מישהו  הרחק שם הולם בגויה של סוס

היא הלכה עם האיש במעיל הארוך השחור.

MAN IN THE LONG BLACK COAT
(Words and Music by Bob Dylan)
1989 Special Rider Music
 
Crickets are chirpin', the water is high,
There's a soft cotton dress on the line hangin' dry,
Window wide open, African trees
Bent over backwards from a hurricane breeze.
Not a word of goodbye, not even a note,
She gone with the man
In the long black coat.
 
Somebody seem him hanging around
At the old dance hall on the outskirts of town.
He looked into her eyes when she stopped him to ask
If he wanted to dance, he had a face like a mask.
Somebody said from the Bible he'd quote
There was dust on the man
In the long black coat.
 
Preacher was a talkin', there's a sermon he gave,
He said every man's conscience is vile and depraved,
You cannot depend on it to be your guide
When it's you who must keep it satisfied.
It ain't easy to swallow, it sticks in the throat,
She gave her heart to the man
In the long black coat.
 
There are no mistakes in life some people say
It is true sometimes you can see it that way.
But people don't live or die, people just float.
She went with the man
In the long black coat.
 
There's smoke on the water, it's been there since June,
Tree trunks uprooted, 'neath the high crescent moon
Feel the pulse and vibration and the rumbling force
Somebody is out there beating a dead horse.
She never said nothing, there was nothing she wrote,
She gone with the man
In the long black coat.
 

חזרה לאינדקס

 

 

14) האם אהבתך לחינם

 

האם את אוהבת אותי, או רק עושה טובה ?

האם את כה זקוקה לי או שהכל רגשי אשם והכרת חובה?

כבר נכוויתי בעבר, אני יודע בדיוק במה מדובר

ממני לא תשמעי שום תלונה

האם אני יכול לבנות עליך, או שאהבתך היא לחינם?

 

האם את כל כך ממהרת ולא רואה שאני צריך להתבודד?

כשאני לבד באפלה למה את צריכה להתערב?

האם את מכירה את עולמי, האם את מכירה אותי בכלל

 או שאני צריך להסביר מה שאינך מבינה?

האם תתני להישאר מה שאני או שאהבתך היא לחינם?

 

כן עליתי על ההר ואל הרוח יצאתי

הגעתי אל האושר אך חטפתי גם מכה

עם מלכים סעדתי וכנפיים כמעט צימחתי

אבל אף פעם לא הייתי תחת התרשמות כל-כך חזקה.

בסדר, אני לוקח צ'אנס, אני הולך להתאהב בך

אם אני שוטה ,קחי לך את הלילה

גם הבוקר הוא שלך.

האם תוכלי לבשל, לתפור, לגדל פרחים בגינה

האם את כאביי את מבינה?

האם את מוכנה לסכן הכל או שאהבתך היא לחינם?

IS YOUR LOVE IN VAIN?
1978 Special Rider Music
 
Do you love me, or are you just extending goodwill?
Do you need me half as bad as you say, or are you just feeling guilt?
I've been burned before and I know the score
So you won't hear me complain.
Will I be able to count on you
Or is your love in vain?
 
Are you so fast that you cannot see that I must have solitude?
When I am in the darkness, why do you intrude?
Do you know my world, do you know my kind
Or must I explain?
Will you let me be myself
Or is your love in vain?
 
Well I've been to the mountain and I've been in the wind,
I've been in and out of happiness.
I have dined with kings, I've been offered wings
And I've never been too impressed.
 
All right, I'll take a chance, I will fall in love with you
If I'm a fool you can have the night, you can have the morning too.
Can you cook and sew, make flowers grow,
Do you understand my pain?
Are you willing to risk it all
Or is your love in vain?
 

חזרה לאינדקס

 

15) המחר הוא זמן ארוך כנצח

 

אם היום לא היה כביש אין סופי

אם הלילה לא היה שביל מתפתל

אם המחר לא היה זמן  ארוך כנצח

אז בדידות לא הייתה לה משמעות בשבילך.

כן, רק אם אהובתי הייתה מחכה

כן, אילו רק הייתי יכול לשמוע לבבה פועם בחוזקה

רק אם הייתה נחה לצדי

אז שוב אנוח במיטתי.

 

אני לא יכול לראות השתקפותי במים

לא יכול לבטא את המילים שכל כאב לא מראות

לא יכול לשמוע את ההד של צעדי

או לזכור את צלצול שמי אות לאות.

כן, רק אם אהובתי הייתה מחכה

כן, אילו רק הייתי יכול לשמוע לבבה פועם בחוזקה

רק אם הייתה נחה לצדי

אז שוב אנוח במיטתי.

 

יש יופי בצבע הכסף, של נהר  שר בשצף קצף

יש יופי בשמש זורחת בשחקים

אבל שום דבר מאלה לא יכול להשתוות ליופי

שאני זוכר מעיני אהובתי.

כן, רק אם אהובתי הייתה מחכה

כן, אילו רק הייתי יכול לשמוע לבבה פועם בחוזקה

רק אם הייתה נחה לצדי

אז אנוח שוב במיטתי.

 

(זה שיר פרימיטיבי אבל הוא לא ימאס לי

כי אני זוכר שאותו הקליט פעם אלביס פרסלי

ולפעמים אני מרגיש  שאני רוצה אולי לשחק רולטה

ואת השיר הזה שמעתי לראשונה בביצוע של אודטה)

 

TOMORROW IS A LONG TIME
(Words and Music by Bob Dylan)
1963 Warner Bros. Inc
Renewed 1991 Special Rider Music
 
If today was not an endless highway,
If tonight was not a crooked trail,
If tomorrow wasn't such a long time,
Then lonesome would mean nothing to you at all.
Yes, and only if my own true love was waitin',
Yes, and if I could hear her heart a-softly poundin',
Only if she was lyin' by me,
Then I'd lie in my bed once again.
 
I can't see my reflection in the waters,
I can't speak the sounds that show no pain,
I can't hear the echo of my footsteps,
Or can't remember the sound of my own name.
Yes, and only if my own true love was waitin',
Yes, and if I could hear her heart a-softly poundin',
Only if she was lyin' by me,
Then I'd lie in my bed once again.
 
There's beauty in the silver, singin' river,
There's beauty in the sunrise in the sky,
But none of these and nothing else can touch the beauty
That I remember in my true love's eyes.
Yes, and only if my own true love was waitin',
Yes, and if I could hear her heart a-softly poundin',
Only if she was lyin' by me,
Then I'd lie in my bed once again.
 

חזרה לאינדקס

 

16) אוו ילדה, אני אותך רוצה

 

לפעמים אני מרגיש שאני רוצה לעזוב את ביתי הבודד

לפעמים אני מרגיש שאני רוצה  עם הפרה בחליבה להסתודד

לפעמים אני מרגיש שאני רוצה בדרכים להיות נודד

אבל שוב ושוב, שוב ושוב, אמרתי אוו, אמרתי אוו, אמרתי

אוו ילדה, אני אותך רוצה.

 

לפעמים אני מרגיש שאני קרוב להקאה

לפעמים אני מרגיש שאני הולך לכתוב צוואה

לפעמים אני מרגיש שאני רוצה ללכת לטיול בגבעה

אבל שוב ושוב, שוב ושוב, אמרתי אוו, אמרתי אוו, אמרתי

אוו ילדה, אני אותך רוצה.

 

לפעמים אני מרגיש שאני ממש  רוצה  למות

לפעמים אני מרגיש  שעד לשמיים רוצה לטפס על עמוד

לפעמים אני מרגיש שאני הולך אל צחוק  שלבכי  צמוד

אבל שוב ושוב, שוב ושוב, אמרתי אוו, אמרתי אוו, אמרתי

אוו ילדה, אני אותך רוצה.

 

לפעמים אני מרגיש שאני רוצה לישון עם הפוני באורווה

לפעמים אני מרגיש שאני רוצה שרק יעזבו אותי ויעשו לי טובה

לפעמים אני מרגיש שאני רוצה כמו פגז לצאת עם עשן ולהבה

אבל שוב ושוב, שוב ושוב, אמרתי אוו, אמרתי אוו, אמרתי,

אוו ילדה, אני אותך רוצה.

 

לפעמים אני מרגיש שאני רוצה על הקיר להישען  

לפעמים אני מרגיש שאני רוצה לרוץ עד שאזחל כי כוח בי איין

לפעמים אני מרגיש שאני הכל לעשות ממאן

אבל שוב ושוב, שוב ושוב, אמרתי אוו, אמרתי אוו, אמרתי

אוו ילדה, אני אותך רוצה.

 

לפעמים אני מרגיש שאני  את הבית רוצה לשנות

לפעמים אני מרגיש שאת העיר  אני רוצה מחדש לבנות

לפעמים אני מרגיש  שאני את העולם הולך לשנות

אבל שוב ושוב, שוב ושוב, אמרתי אוו, אמרתי אוו, אמרתי

אוו ילדה, אני אותך רוצה.

 

 

 

BABY, I'M IN THE MOOD FOR YOU

(Words and Music by Bob Dylan)

1963, 1966 Warner Bros. Inc

Renewed 1991 Special Rider Music

 

Sometimes I'm in the mood, I wanna leave my lonesome home

And sometimes I'm in the mood, I wanna hear my milk cow moan

And sometimes I'm in the mood, I wanna hit the highway road

But then again, but then again, I said oh, I said oh, I said

Oh babe, I'm in the mood for you.

 

Sometimes I'm in the mood, Lord, I had my overflowin' fill

Sometimes I'm in the mood, I'm gonna make out my final will

Sometimes I'm in the mood, I'm gonna head for the walkin' hill

But then again, but then again, I said oh, I said oh, I said

Oh babe, I'm in the mood for you.

 

Sometimes I'm in the mood, I wanna lay right down and die

Sometimes I'm in the mood, I wanna climb up to the sky

Sometimes I'm in the mood, I'm gonna laugh until I cry

But then again, I said again, I said again, I said

Oh babe, I'm in the mood for you.

 

Sometimes I'm in the mood, I'm gonna sleep in my pony's stall

Sometimes I'm in the mood, I ain't gonna do nothin' at all

Sometimes I'm in the mood, I wanna fly like a cannon ball

But then again, but then again, I said oh, I said oh, I said

Oh babe, I'm in the mood for you.

 

Sometimes I'm in the mood, I wanna back up against the wall

Sometimes I'm in the mood, I wanna run till I have to crawl

Sometimes I'm in the mood, I ain't gonna do nothin' at all

But then again, but then again, I said oh, I said oh, I said

Oh babe, I'm in the mood for you.

 

Sometimes I'm in the mood, I wanna change my house around

Sometimes I'm in the mood, I'm gonna make a change in this here town

Sometimes I'm in the mood, I'm gonna change the world around

But then again, but then again, I said oh, I said oh, I said

Oh babe, I'm in the mood for you.

 

חזרה לאינדקס

 

 

17) סדרה של חלומות

 

חשבתי על סידרה של חלומות

כאשר שום דבר למעלה לא צף ועולה

הוא נשאר למטה ומוטל פצוע

עוצר לנצח ויותר לא הולך

לא חשבתי על שום דבר באופן ודאי

כמו בחלום כשמישהו מקיץ צורח והופך עולמות

שום דבר לא יותר מדי מדעי

רק חשבתי על סדרה של  חלומות

 

חושב על סדרה של  חלומות

מקום שם הזמן והמקצב עפים

אין שער יציאה אין דלת סתרים

כל היציאות לא נראות לעין, כל החלונות מוגפים

לא מוצא יותר מדי הקשרים

לא נופל לשום תבניות מוגדרות והולמות

לא משהו לאישור בועדת בנין ערים

רק חושב על סדרה של חלומות

 

חלומות בהם המטריה מתקפלת

לעבר הנתיב אליו אתה מוטל

והקלפים שאתה שומר מכל יד זרה ומתנפלת

אם הם לא מעולם אחר ערכם כאן בטל ומבוטל

 

בחלום אחד  המספרים נשרפו

בשני, חזיתי בפשע מתרחש

באחד רצתי ושרירי נטרפו

ובאחר כל מה שעשיתי היה לטפס בלי להתרגש

 

לא ציפיתי לכל עזרה וסיוע

לא אתפס לקיצוניות, לא אצא למלחמות

כבר גמאתי את המרחק ,לא זקוק עוד לשינוע

רק חושב על סדרה של חלומות

 

SERIES OF DREAMS

(Words and Music by Bob Dylan)

1989 by Special Rider Music

 

I was thinking of a series of dreams

Where nothing comes up to the top

Everything stays down where its wounded

And comes to a permanent stop

Wasnt thinking of anything specific

Like in a dream, when someone wakes up and screams

Nothing too very scientific

Just thinking of a series of dreams

 

Thinking of a series of dreams

Where the time and the tempo fly

And theres no exit in any direction

Cept the one that you cant see with your eyes

Wasnt making any great connection

Wasnt falling for any intricate scheme

Nothing that would pass inspection

Just thinking of a series of dreams

 

Dreams where the umbrella is folded

Into the path you are hurled

And the cards are no good that youre holding

Unless theyre from another world

 

In one, numbers were burning

In another, I witnessed a crime

In one, I was running, and in another

All I seemed to be doing was climb

Wasnt looking for any special assistance

Not going to any great extremes

Id already gone the distance

Just thinking of a series of dreams

 

חזרה לאינדקס

18) חמודה כמוך

 

הלחצים הוקלו, הבוס עזב את העיר,

הוא נסע צפונה, הוא לא בטווח קריאה,

אומרים  שהבלון הנפוח הפך מצומק וזעיר

מה שבטוח שהוא יצא אחרי השקיעה.

דרך אגב, יש לך כובע מגניב,

והחיוך שלך חושף סט שיניים צחור

אבל מה חמודה כמוך עושה בכזה חור?

 

את יודעת, פעם הכרתי אישה שנראתה בדיוק כמוך

היא רצתה את כולי, לא רק חצי מרשימת מלאי נמחקת.

היא נהגה לקרוא לי אבא מתוק למרות שהיתי רק ילד נבוך

את ממש מזכירה לי אותה שעה שאת צוחקת.

כדי להשתתף כאן במשחק צריך את המלכה להעלים

באיזה חלק של גופה לבעוט את צריכה רק לבחור

אבל מה חמודה כמוך עושה בכזה חור?

 

את יודעת, אישה כמוך צריכה להישאר בבית,

את שייכת לשם,

לדאוג לאחד שאהבתו אמיתית

ולא לאחד  שמן הכיס לכל מצב שולף מרשם.

כמה שימושים לרעה את עוד מסוגלת לסבול?

עכשיו זו נשיקה ראשונה, אחר כך אתחיל לנחור

מה חמודה כמוך עושה בכזה חור?

 

את יודעת שאת יכולה לעשות עצמך מפורסמת

את יכולה לשמוע אותם צועקים מתוך תשישות שאת עצמותיהם ריסקה.

את יכולה להיכנס להיסטוריה כאישה היפה ביותר שאינה קוסמת

שזחלה דרך זכוכית מנופצת כדי לסגור עסקה.

 

את יודעת, השמועות עליך התרוצצו בתקשורת

אפילו לפני שפתחת את הדלת.

אומרים שבבית אביך עשרות אולמות בתפזורת

בכל אחד מהם רצפת פרקט שבשניות מתקפלת.

תשתחררי מזה ילדה, אנשים בך מאד מקנאים

הם מחייכים מול פניך ,אבל  צוחקים ברשעות מאחור

מה חמודה כמוך עושה בכזה חור?

 

צריך להיות אדם חשוב כאן, מתוקה שלי את  זה תופסת?

צריך שמעלי תהיה תלויה  קופת שרצים.

צריך שיהיה לי הרמון משלי כאשר את נכנסת

צריך לנגן בנבל שלך על  ידממו שפתיך כמו ננעצו בהם קוצים.

 

אומרים שהפטריוטיות

היא המקלט אליו הנבלים מתנקזים.

אתה גונב מעט ומושלך לכלא,

גונב הרבה ומוכתר למלך ,אני ממש לא מגזים.

יש רק עוד מדרגה אחת לרדת מכאן

מובילה לעולם שכולו טוב או אם תרצי הגיהינום השחור

מה חמודה כמוך עושה בכזה חור?

SWEETHEART LIKE YOU

(Words and Music by Bob Dylan)

1983 Special Rider Music

 

Well, the pressure's down, the boss ain't here,

He gone North, he ain't around,

They say that vanity got the best of him

But he sure left here after sundown.

By the way, that's a cute hat,

And that smile's so hard to resist

But what's a sweetheart like you doin' in a dump like this?

 

You know, I once knew a woman who looked like you,

She wanted a whole man, not just a half,

She used to call me sweet daddy when I was only a child,

You kind of remind me of her when you laugh.

In order to deal in this game, got to make the queen disappear,

It's done with a flick of the wrist.

What's a sweetheart like you doin' in a dump like this?

 

You know, a woman like you should be at home,

That's where you belong,

Watching out for someone who loves you true

Who would never do you wrong.

Just how much abuse will you be able to take?

Well, there's no way to tell by that first kiss.

What's a sweetheart like you doin' in a dump like this?

 

You know you can make a name for yourself,

You can hear them tires squeal,

You can be known as the most beautiful woman

Who ever crawled across cut glass to make a deal.

 

You know, news of you has come down the line

Even before ya came in the door.

They say in your father's house, there's many mansions

Each one of them got a fireproof floor.

Snap out of it, baby, people are jealous of you,

They smile to your face, but behind your back they hiss.

What's a sweetheart like you doin' in a dump like this?

 

Got to be an important person to be in here, honey,

Got to have done some evil deed,

Got to have your own harem when you come in the door,

Got to play your harp until your lips bleed.

 

They say that patriotism is the last refuge

To which a scoundrel clings.

Steal a little and they throw you in jail,

Steal a lot and they make you king.

There's only one step down from here, baby,

It's called the land of permanent bliss.

What's a sweetheart like you doin' in a dump like this?

 

חזרה לאינדקס

 

19) כאשר הלילה יורד ונופל מן השחקים

 

הביטי החוצה, ראי אותי חוזר דרך השדות

עשן בעיני,  בזוית פיך חיוך מתחיל להצטייר.

מן הכור הבוער בו מכתבי אלייך מקבלים צורה ומידות

את יכולה לקחת עוד זמן למחשבה, אני עדיין לא מוותר.

 

צעדתי כבר מאתיים מילין, עכשיו הביטי הנה

זה סוף המרדף, הירח גבוה , הכוכבים בוהקים.

זה לא משנה מי אהב את מי

אני אהבתי אותך או את אהבת אותי

כאשר הלילה יורד ונופל מן השחקים.

 

אני יכול לראות מבעד לחומותייך ,אני יודע שאת מתייסרת

עצב  עוטף אותך כמו כיפה.

רק אתמול ראיתי אותך לפלירט מתמסרת

עם גורל אכזר ממנו חמקת אחרי שהוא לך בפינה ציפה.

 

אני לא יכול לצייד אותך בתשובות קלות

לא אשקר לך, לא אפתח במשחקים.

את תדעי  את זה אהובה שלי יפה

זה יהלום אותך כמו כפפה

כאשר הלילה יורד ונופל מן השחקים.

 

אני שומע את לבך העדין פועם כמו נהר

כאשר התקשרתי בטח חיפית על מישהו ולכן הגבת בהתרחקות.

לא ביקשתי דבר שאת לא מסוגלת לספק, אני מאד נזהר

לא רציתי שתכיני עצמך להיכנס למסלול התרסקות.

 

ראיתי אלפים שהחשכה לא מנעה מהם לצאת לדרך

אהבתם לעוד כסף עלוב גרמה להם להיות בעפר נשחקים.

הישארי כאן בסביבה, ילדה, אני על אחרת לא מתפשר

אל תחפשי אותי, אני כבר אליך אתקשר

כאשר הלילה יורד ונופל מן השחקים.

 

בדמעותיך דמותי שלי נשקפת , את האש מסתבר עוד אף אחד לא כיבה

בגבולה הצפוני של טקסס את הקווים אני חוצה.

לא רוצה להיות טיפש המתחנן לקצת חיבה

בכוס יין של אחר לטבוע לא רוצה.

 

לנצח נצחים ודאי שלא אשכח

את משבי הרוח הקפואה שמעיניך צורבים למרחקים.

את תחפשי  אותי ובסוף תמצאיני, שלא יהיו לך הפתעות

עמוק עמוק במחשבותיך בין ערמות הגרוטאות

כאשר הלילה יורד ונופל מן השחקים .

 

במכתב חשפתי בפניך את כל מה שאני כלפיך מרגיש

אבל את מחפשת תומך היושב על אוצר.

מחר ודאי אכיר אותך  באופן הרבה יותר זמין ונגיש

כאשר זכרוני לא יהיה כה  מטושטש וקצר.

 

הפעם אני מבקש רק חופש

חופש מהעולם אליו את מתכחשת, אליו הכל מדחיקים.

את תתני לי את החופש הזה כעת

אני אקח אותו בכל מקרה

כאשר הלילה יורד ונופל מהשחקים.

 

 

( הלילה מהשחקים  אכן נפל וירד

אבל נישואיו התמוטטו, דבר מהם לא שרד.

זה קרה ביום בו אידי אמין שם בכלא את ג'ון אקי-בואה

האלוף האולימפי בריצת 400 משוכות.

 יום שחור ללא ספק ,מ - 1977 אני מעלה נשכחות .)

WHEN THE NIGHT COMES FALLING FROM THE SKY

(Words and Music by Bob Dylan)

1985 Special Rider Music

 

Look out across the fields, see me returning,

Smoke is in your eye, you draw a smile.

From the fireplace where my letters to you are burning,

You've had time to think about it for a while.

 

Well, I've walked two hundred miles, now look me over,

It's the end of the chase and the moon is high.

It won't matter who loves who,

You'll love me or I'll love you

When the night comes falling from the sky.

 

I can see through your walls and I know you're hurting,

Sorrow covers you up like a cape.

Only yesterday I know that you've been flirting

With disaster that you managed to escape.

 

I can't provide for you no easy answers,

Who are you that I should have to lie?

You'll know all about it, love,

It'll fit you like a glove

When the night comes falling from the sky.

 

I can hear your trembling heart beat like a river,

You must have been protecting someone last time I called.

I've never asked you for nothing you couldn't deliver,

I've never asked you to set yourself up for a fall.

 

I saw thousands who could have overcome the darkness,

For the love of a lousy buck, I've watched them die.

Stick around, baby, we're not through,

Don't look for me, I'll see you

When the night comes falling from the sky.

 

In your teardrops, I can see my own reflection,

It was on the northern border of Texas where I crossed the line.

I don't want to be a fool starving for affection,

I don't want to drown in someone else's wine.

 

For all eternity I think I will remember

That icy wind that's howling in your eye.

You will seek me and you'll find me In the wasteland of your mind

When the night comes falling from the sky.

 

Well, I sent you my feelings in a letter

But you were gambling for support.

This time tomorrow I'll know you better

When my memory is not so short.

 

This time I'm asking for freedom,

Freedom from a world which you deny.

And you'll give it to me now,

I'll take it anyhow

When the night comes falling from the sky.

 

חזרה לאינדקס

20) שרה

 

שכבתי על הדיונה, בשמים הסתכלתי

כשהילדים היו עוד פעוטים ושיחקו על החוף.

מרחוק ראיתיך מתקרבת ,כאשר לארץ מבטי השפלתי

תמיד היית מגיעה בקלות בלי כל צורך לדחוף.

 

שרה, שרה,

מה גרם  לך לשנות דעתך, מה כבר קרה?

שרה, שרה,

כל כך קל להסתכל בך, כל כך קשה להגדרה.

 

אני עדיין זוכר את הילדים בונים מחול ארמונות

אל המים רצים למלא את הדלי.

הצדפים נופלים מידיהם, צפות ועולות התמונות

רצים במעלה גבעות החול בלי כל סיבה ותכלית.

 

שרה, שרה

מלאכית בתולית מתוקה, אהבת חיי הבלתי אפשרית.

שרה, שרה,

אבן יקרה קורנת, רעיה מסתורית.

 

היינו בבקתה בלילה ליד האח המבוערת

שתינו רום לבן בישיבה על הבר.

הם שמעו סיפור על שלגיה  ובקפיצות צפרדע הוציאו מרץ

את בכיכר השוק בסאבאנה-לה- מאר.

 

שרה, שרה,

הכל כל כך ברור, אני לא יכול לשכוח.

שרה, שרה

אהבה אליך זה דבר ממנו אף פעם  לא ארצה לברוח.

 

אני עדיין מסוגל לשמוע את פעמוני הכנסייה המתודיסטית

לקחתי  את התרופה ורק עכשיו החלמתי מן הנמק.

נשארתי לידך שבועות במלון ששמו "צ'לסי"

כתבתי עבורך את השיר: " ליידי עצובת עיניים מן העמק".

 

שרה, שרה

בכל מקום בו טיילנו יחד הצלחנו להשתלב

שרה, שרה,

ליידי יפיפייה,  יקרה כל כך ללב.

 

איך פגשתי בך? אין לי מושג קלוש

בסופה טרופית שליח אותי  הנה נשא.

את היית שם באמצע החורף, כדורי שלג בידיך הוספת ללוש

ובלילי פונד ליין כאשר רוח קיץ  נכנסה.

 

שרה, שרה,

ספינקס עקרבית בשמלה הודית לבנה.

שרה,  שרה,

סלחי לי על קלות דעתי, גלי הבנה.

 

עכשיו החוף שומם ,רק אצות לו לחברה

וספינה ישנה ושבורה שבגלים נטרפה.

את תמיד נתת כתף כאשר ביקשתי עזרה

הגשת לי מפתח לדלתך וציידת אותי במפה.

 

שרה, שרה,

נימפה קסומה עם חץ וקשת.

שרה, שרה,

אל תלכי ממני, לעזוב לעולם אל תהיי מבקשת.

 

 

 

 

SARA

1975, 1976 Ram's Horn Music

 

I laid on a dune, I looked at the sky,

When the children were babies and played on the beach.

You came up behind me, I saw you go by,

You were always so close and still within reach.

 

Sara, Sara,

Whatever made you want to change your mind?

Sara, Sara,

So easy to look at, so hard to define.

 

I can still see them playin' with their pails in the sand,

They run to the water their buckets to fill.

I can still see the shells fallin' out of their hands

As they follow each other back up the hill.

 

Sara, Sara,

Sweet virgin angel, sweet love of my life,

Sara, Sara,

Radiant jewel, mystical wife.

 

Sleepin' in the woods by a fire in the night,

Drinkin' white rum in a Portugal bar,

Them playin' leapfrog and hearin' about Snow White,

You in the marketplace in Savanna-la-Mar.

 

Sara, Sara,

It's all so clear, I could never forget,

Sara, Sara,

Lovin' you is the one thing I'll never regret.

 

I can still hear the sounds of those Methodist bells,

I'd taken the cure and had just gotten through,

Stayin' up for days in the Chelsea Hotel,

Writin' "Sad-Eyed Lady of the Lowlands" for you.

 

Sara, Sara,

Wherever we travel we're never apart.

Sara, oh Sara,

Beautiful lady, so dear to my heart.

 

How did I meet you? I don't know.

A messenger sent me in a tropical storm.

You were there in the winter, moonlight on the snow

And on Lily Pond Lane when the weather was warm.

 

Sara, oh Sara,

Scorpio Sphinx  in a calico dress,

Sara, Sara,

You must forgive me my unworthiness.

 

Now the beach is deserted except for some kelp

And a piece of an old ship that lies on the shore.

You always responded when I needed your help,

You gimme a map and a key to your door.

 

Sara, oh Sara,

Glamorous nymph with an arrow and bow,

Sara, oh Sara,

Dont ever leave me, dont ever go.

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21) לוקח הרבה לצחוק לוקח רכבת לבכות

 

נסעתי ברכבת הדואר, ילדה

להתרגש אני לא מפסיק,

הייתי ער כל הלילה , ילדה

על אדן החלון ידי מחזיק.

אם אמות

לראש הגבעה להגיע לא אספיק

אם אכשל

אהובתי לבטח תגיע לשיא.

 

האם הירח לא נראה טוב, מאמא

זורח מבעד לעצים?

האם הלוחם לא נראה טוב, מאמא

אוסף לאשפה את החיצים?

האם השמש לא נראית טוב

אל הים שוקעת בלי משים?

האם אהובתי לא נראית בסדר

כאשר איתי משתתפת בכל המעשים  ?

 

עכשיו החורף מגיע,

הרחובות מתמלאים בבוץ.

רציתי ללכת לומר זאת לכולם

אבל רק הנה הצלחתי לקפוץ.

אני רוצה להיות המאהב שלך, ילדה

אני לא רוצה להיות לך בוס.

אל תאמרי שלא הזהרתי

אם את הרכבת תאחרי לתפוס.

IT TAKES A LOT TO LAUGH, IT TAKES A TRAIN TO CRY

(Words and Music by Bob Dylan)

1965 Warner Bros. Inc

Renewed 1993 Special Rider Music

 

Well, I ride on a mailtrain, baby,

Can't buy a thrill.

Well, I've been up all night, baby,

Leanin' on the window sill.

Well, if I die

On top of the hill

And if I don't make it,

You know my baby will.

 

Don't the moon look good, mama,

Shinin' through the trees?

Don't the brakeman look good, mama,

Flagging down the "Double E"?

Don't the sun look good

Goin' down over the sea?

Don't my gal look fine

When she's comin' after me?

 

Now the wintertime is coming,

The windows are filled with frost.

I went to tell everybody,

But I could not get across.

Well, I wanna be your lover, baby,

I don't wanna be your boss.

Don't say I never warned you

When your train gets lost.

 

חזרה לאינדקס

 

22) להתראות עצבני

 

כל הכספים שבזבזתי בחיי

בצורה נכונה או מוטעה

בשמחה נתתי להם לברוח בין אצבעות חברי

כדי לקשור את הזמן בחוזקה.

הבקבוקים רוקנו מתכולתם

חיסלנו את כולם

והשולחן גדוש ומלא.

על הלוח מודעה מזכירה

זוהי שעת הסגירה

אז רק אומר להתראות ולרחוב אסתלק.

 

כל נערה בה נגעתי

לא רציתי להזיק לה ,אני רוצה להגיד

וכל נערה שבה פגעתי

הכל היה בשגגה ולא במזיד.

אבל כדי להישאר ידידים ולישר הדורים

צריך שיעבור קצת זמן כדי לפתוח דף חלק ונקי.

ומאחר שרגלי עכשיו  מהר נעות

ומן העבר קדימה שועטות

אז רק אומר להתראות  ואמשיך בדרכי.

 

כל מתנגד שעמד מולי

הסיבה לעימות הייתה מזמן עמוק חרוטה

וכל מאבק אליו יצאתי, מרכזי או שולי

נאבקתי  בו תוך כדי בושה או חרטה.

אבל השחור סופו לדהות

והמסך עולה ועיני האיש הכהות

מוכרחות לפגוש את הזריחה.

ואם אגיע אל היום

ארצה שם להיות

אז  רק אומר להתראות בלילה בנתיב הבריחה.

 

כל מחשבה שבמוחי קשרים יצרה

הייתי משתגע  אם  הייתה  נשארת  שם  נצורה.

אבל זה לא כדי לעמוד ערום מול עיני אלמוניים וזרים

עבורי  ועבור חברי סיפורי מושרים.

אבל הזמן לא רם ונישא

אך עדיין בזמן אתה תלוי ושום מילה טהורה או גסה

אינה רכוש של שום חבר, על זאת אתעקש.

ולמרות שהקו כבר נוצר

הזמן עד הסוף לא קרוב וקצר

אז רק אומר להתראות עד ששוב נפגש.

 

שעון כוזב מנסה לבלבל לי את הזמן

לבייש, לייאש ולהטריד אותי.

ורפש הרכילות מוטח בפני

ואבק השמועות מכסה אותי.

אבל אם החץ הוא ישר

והנקודה חלקלקה

הוא יוכל לפרוץ דרך כל חומת אבק עבה כדקה.

ואני פשוט אהיה כאן אפילו אם לא תרצו

וכפי שתמיד הייתי אמשיך להתקדם ולרוץ

אז רק אומר להתראות ושכולם יקפצו.

 

RESTLESS FAREWELL

(Words and Music by Bob Dylan)

1964, 1966 Warner Bros. Inc

Renewed 1992 Special Rider Music

 

Oh all the money that in my whole life I did spend,

Be it mine right or wrongfully,

I let it slip gladly past the hands of my friends

To tie up the time most forcefully.

But the bottles are done,

We've killed each one

And the table's full and overflowed.

And the corner sign

Says it's closing time,

So I'll bid farewell and be down the road.

 

Oh ev'ry girl that ever l've touched,

I did not do it harmfully.

And ev'ry girl that ever I've hurt,

I did not do it knowin'ly.

But to remain as friends and make amends

You need the time and stay behind.

And since my feet are now fast

And point away from the past,

I'll bid farewell and be down the line.

 

Oh ev'ry foe that ever I faced,

The cause was there before we came.

And ev'ry cause that ever I fought,

I fought it full without regret or shame.

But the dark does die

As the curtain is drawn and somebody's eyes

Must meet the dawn.

And if I see the day

I'd only have to stay,

So I'll bid farewell in the night and be gone.

 

Oh, ev'ry thought that's strung a knot in my mind,

I might go insane if it couldn't be sprung.

But it's not to stand naked under unknowin' eyes,

It's for myself and my friends my stories are sung.

But the time ain't tall,

Yet on time you depend and no word is possessed

By no special friend.

And though the line is cut,

It ain't quite the end,

I'll just bill farewell till we meet again.

 

Oh a false clock tries to tick out my time

To disgrace, distract, and bother me.

And the dirt of gossip blows into my face,

And the dust of rumors covers me.

But if the arrow is straight

And the point is slick,

It can pierce through dust no matter how thick.

So I'll make my stand

And remain as I am

And bid farewell and not give a damn.

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

 

23) מגפיים מעור ספרדי

 

אני מפליגה לדרכי אהובי היקר

אני מפליגה בבוקר מחר.

האם יש משהו שאני יכולה לשלוח לך מעבר לים,

מהמקום בו  לרדת אבחר?

 

לא, אין דבר שתוכלי לשלוח לי, אהובתי היקרה

אין דבר שחסר לי  בבית.

רק חזרי אלי הביתה בריאה ושלמה

מהאוקיינוס הבודד בו יצאת אל השייט.

 

אוו, אבל חשבתי שתרצה דברים יפים

מזהב או מכסף מלוא כד

אחפש אותם בהריה של מדריד

או בחופה של ברצלונה.

 

אוו, אפילו היו  לי הכוכבים מהאפל שבלילות

ויהלומים מהעמוק בימים 

אוותר על כולם בשביל נשיקתך המתוקה

זה כל מה שארצה באמת ובתמים.

 

אבל אני חושבת שאעדר לזמן לא קצר

ומבקשת שתאמר לי בלי כל התנצלות

אם יש משהו  שאוכל לשלוח  שיעזור לך אותי לזכור

וכדי שזמנך יעבור יותר בקלות.

 

אוו, אייך את יכולה לשאול אותי שוב

זה רק מרבה את הצער.

בין מה שארצה היום או מחר

לא תמצאי כל הבדל או פער.

 

קיבלתי מכתב ביום אפור ובודד

הגיע מספינה בא יצאה לשיטוטיה

היא כותבת שלא יודעת מתי תחזור

זה תלוי ברגשותיה ותחושותיה.

 

אם כך אהובתי, אם כך את חושבת

אני בטוח שנשמתך נסערת.

אני בטוח שלבך כרגע לא נתון אלי

הוא נמצא בארץ שבה את מסיירת.

 

אז תפסי מחסה, תפסי מחסה מסופות וגשמים

תפסי מחסה  מרוח מערבית.

וכן, יש משהו שאת יכולה לשלוח הביתה אלי,

מגפיים מעור ספרדי.

 

BOOTS OF SPANISH LEATHER

(Words and Music by Bob Dylan)

1963, 1964 Warner Bros. Inc

Renewed 1991 Special Rider Music

 

Oh, I'm sailin' away my own true love,

I'm sailin' away in the morning.

Is there something I can send you from across the sea,

From the place that I'll be landing?

 

No, there's nothin' you can send me, my own true love,

There's nothin' I wish to be ownin'.

Just carry yourself back to me unspoiled,

From across that lonesome ocean.

 

Oh, but I just thought you might want something fine

Made of silver or of golden,

Either from the mountains of Madrid

Or from the coast of Barcelona.

 

Oh, but if I had the stars from the darkest night

And the diamonds from the deepest ocean,

I'd forsake them all for your sweet kiss,

For that's all I'm wishin' to be ownin'.

 

That I might be gone a long time

And it's only that I'm askin',

Is there something I can send you to remember me by,

To make your time more easy passin'.

 

Oh, how can, how can you ask me again,

It only brings me sorrow.

The same thing I want from you today,

I would want again tomorrow.

 

I got a letter on a lonesome day,

It was from her ship a-sailin',

Saying I don't know when I'll be comin' back again,

It depends on how I'm a-feelin'.

 

Well, if you, my love, must think that-a-way,

I'm sure your mind is roamin'.

I'm sure your heart is not with me,

But with the country to where you're goin'.

 

So take heed, take heed of the western wind,

Take heed of the stormy weather.

And yes, there's something you can send back to me,

Spanish boots of Spanish leather.

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

 

 

 

 

24) עוד כוס קפה

 

נשימתך מתוקה

עיניך כמו בשמים שתי מרגליות

הגב שלך ישר, שערך חלק

על המיטה  בה את נחה בין הכריות.

אבל אני לא חש כל חיבה

לא הכרת טובה או אהבה

הנאמנות שלך היא לא אלי

אלא  רק לכוכבים ולסביבה.

 

עוד כוס קפה לדרך אלגום

עוד כוס קפה לפני שאלך מפה

ואל העמק שלמטה אבוא.

 

אביך חי מחוץ לחוק

והוא נווד מקצועי.

הוא מלמד אותך איך לקחת ולבחור

ואיך לזרוק את הסכין.

הוא משגיח על ממלכתו

כך ששום זר אליה לא יחדור

קולו מפחיד כאשר הוא מבקש

אליו עם עוד צלחת אוכל לחזור.

 

עוד כוס קפה לדרך אלגום

עוד כוס קפה  לפני שאלך מפה

ואל העמק שלמטה אבוא.

 

אחותך חוזה את העתיד

כמוך וכמו אמך

מעולם לא למדת לקרוא ולכתוב

אין ספרים על מדפך.

ולאושרך אין גבולות

קולך כעפרוני

אבל לבך כמו אוקיינוס

שחור ומסתורי.

 

עוד כוס קפה לדרך אלגום

עוד כוס קפה לפני שאלך מפה

ואל העמק שלמטה אבוא.

 

ONE MORE CUP OF COFFEE

(Valley Below)

1975, 1976 Ram's Horn Music

 

Your breath is sweet

Your eyes are like two jewels in the sky.

Your back is straight, your hair is smooth

On the pillow where you lie.

But I don't sense affection

No gratitude or love

Your loyalty is not to me

But to the stars above.

 

One more cup of coffee for the road,

One more cup of coffee 'fore I go

To the valley below.

 

Your daddy he's an outlaw

And a wanderer by trade

He'll teach you how to pick and choose