Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

רשימת תרגומי דילן

מספר ואלבום

שם השיר בעברית

שם השיר באנגלית

Another Side of Bob Dylan 6

 

 

אני לא מאמין לך( היא מתנהגת כמו לא נפגשנו אף פעם)

 I Don’t Believe You (She Acts Like We Never Have Met

156

Under the Red Sky

עשרת אלפים גברים

10,000 Men

138

Under the Red Sky

שניים שניים

2x2

205

 

The Freewheelin' Bob Dylan

 

גשם כבד על הארץ ייפול

A Hard Rain A-Gonna Fall

122

Bob Dylan

שיר לוודי

Song to Woody

157

Biograph

אהבה זנוחה

Abandoned Love

50

Blonde on Blonde

בהחלט מותק שלי מארי

Absolutely Sweet Marie

226

אין שום איש צדיק, לא, אף לא אחד

Ain’t No Man Righteous, No Not One

230

Self Portrait

אלברטה

Alberta#1  (and#2…)

26

 

John Wesley Harding

 

על המצפה

All Along the Watchtower

36

 

Another Side of Bob Dylan

 

מה שאני באמת רוצה

All I really want to Do

80

אעשה זאת שוב רק אתך

All Over You

168

The Bootleg Series Volumes 1-3

אנג'לינה

Angelina

118

Saved

האם אתה מוכן

Are You Ready

167

 

John Wesley Harding

 

כאשר יצאתי החוצה באחד הבקרים

As I Went Out One Morning

16

Biograph

אוו ילדה, אני אותך רוצה

Baby, I’m In The Mood For You

85

Street Legal

נערה, הפסיקי לבכות

Baby, Stop Crying

218

 

 

Another Side of Bob Dylan

 

 

Ballad in Plain D

113

Highway 61 Revisited

בלדה לאיש רזה

Ballad of a Thin Man

35

Another Side of Bob Dylan

בלוז עורב שחור

Black Crow Blues

211

Desire

מפרץ היהלום השחור

Black Diamond Bay

166

The Bootleg Series Volumes 1-3

בליינד וילי מק-טל

Blind Willie McTell

181

 

The Freewheelin' Bob Dylan

 

התשובה עם הרוח חולפת

Blowin’ in the Wind

114

 

The Freewheelin' Bob Dylan

 

החלום של בוב דילן

Bob Dylan's Dream

214

Bringing It All Back Home

החלום ה – 115 של בוב דילן

Bob Dylan’s 115th Dream

23

The Times They Are A-Changin'

מגפיים מעור ספרדי

Boots of Spanish Leather

160

Under the Red Sky

במקום בו נולדנו על ציר הזמן

Born in Time

219

Knocked Out Loaded

נערה מבראונסויל

Brownsville Girl

98

Blood on the Tracks

דליים של גשם

Buckets of Rain

235

Time Out Of Mind

לא יכול לחכות

Can’t wait

194

Biograph

רוח קאריבית

Caribbean Wind

221

The Bootleg Series Volumes 1-3

קטפיש

Catfish

47

Street Legal

החלפת המשמרות

Changing Of the Guards

28

Another Side of Bob Dylan

צלצולי הפעמונים לחופש

Chimes of  Freedom

178

Empire Burlesque

ילד טוב וחביב

Clean Cut Kid

173

The Freewheelin' Bob Dylan

קורינה, קורינה

Corrina, Corrina

177

Saved

אשת הברית

Covenant Woman

172

Empire Burlesque

עיניים כהות

Dark Eyes

196

New Morning

יום הארבה

Day of the Locusts

60

John Wesley Harding

אדוני בעל הבית

Dear Landlord

110

Down in the Groove

המוות אינו הסוף

Death is Not the End

89

דניס

Denise

225

Highway 61 Revisited

נתיב השיממון

Desolation Row

144

Bob Dylan's Greatest Hits, Vol. 3

כבוד

Dignity

 

1

Planet Waves 1

קינה

Dirge

170

Oh Mercy

מחלת היוהרה

Disease of Conceit

27

Infidels

אל תתפרקי עלי הלילה

Don’t Fall Apart on Me Tonight

2

The Freewheelin' Bob Dylan

 

 

אל תחשבי פעמיים, הכל בסדר

Don’t Think Twice, It’s All Right

103

John Wesley Harding

בשביל לאורך המפרץ

Down Along the Cove

185

The Basement Tapes

בשיטפון

Down in the Flood

232

John Wesley Harding

בריחת הבטלן

Drifter’s Escape

131

Knocked Out Loaded

נסחפת רחוק מדי מן החוף

Driftin’ Too Far from Shore

120

Empire Burlesque

שלך באופן אמוציונאלי

Emotionally Yours

91

Shot of Love

כל גרגר חול

Every Grain of Sand

213

The Bootleg Series Volumes 1-3

להתראות אנג'לינה

Farewell Angelina

161

Planet Waves

לנצח צעירים

Forever Young

147

Blonde on Blonde

סבוב רביעי

Fourth Time Around

175

Bringing It All Back Home

שערי גן-עדן

Gates of Eden

209

ג'ורג' ג'קסון

George Jackson

159

 

The Freewheelin' Bob Dylan

 

נערה מן המדינה הצפונית

Girl From the North Country

141

Under the Red Sky

אלוהים יודע

God Knows

187

The Bootleg Series Volumes 1-3

נול זהב

Golden Loom

129

Knocked Out Loaded

קבלתי החלטה

Got My Mind Up

9

Slow Train Coming

אתה מוכרח לשרת מישהו

Gotta Serve Somebody

136

אני משער שאני עוד בסדר

Guess I'm Doing Fine

139

Down in the Groove

חלמתי עלייך בייבי

Had a Dream About You , Baby

57

Planet Waves

הייזל

Hazel

231

Time Out Of Mind

הרמות הגבוהות

Highlands

174

Highway 61 Revisited

כביש 61 הארוך

Highway 61 revisited

66

Desire

הוריקן

Hurricane

43

John Wesley Harding

אני נווד בודד

I Am A Lonesome Hobo

106

Infidels

אני ואני

I and I

4

Slow Train Coming

אני בך מאמין

I Believe In You

227

John Wesley Harding

חלמתי שראיתי את אוגוסטין הקדוש

I Dreamed I Saw St. Augustine

234

John Wesley Harding

אני מרחם על המהגר המסכן

I pity the Poor Immigrant

176

 

The Freewheelin' Bob Dylan

 

אני אהיה חופשי

I Shall Be Free

42

Another Side of Bob Dylan

אני אהיה חופשי מספר 10

I Shall be Free Number 10

117

Bob Dylan's Greatest Hits, Vol. 2

 

אני אשתחרר ואברח

I shall be Released

49

Nashville Skyline

השלכתי הכל לבאר

I Threw It All Away

7

Blonde on Blonde

 

אני רוצה אותך

I Want You

69

John Wesley Harding

אני אהיה הבייבי שלך הלילה

I’ll Be Your Baby Tonight

99

Biograph

אני אותו אשמור

I’ll Keep it with Mine

3

Empire Burlesque

אני אזכור אותך

I’ll Remember you

204

Blood on the Tracks

רוח אידיוטית

Idiot Wind

210

New Morning

אם כלבים רצים חופשי

If dogs Run Free

121

New Morning

אם לא היית אתי כאן

If Not For You

96

The Bootleg Series Volumes 1-3

אם את צריכה ללכת, לכי עכשיו

If You Gotta to Go, Go Now

150

Blood on the Tracks

אם תראה אותה אמור לה שלום

If You See Her, Say Hello

207

Shot of Love

לעת קיץ

In the Summertime

14

Street Legal

האם אהבתך לחינם

Is Your Love In Vain

125

Desire

איזיס

Isis

5

Another Side of Bob Dylan

 

זה לא אני ילדה

It Ain't Me Babe

21

Highway 61 Revisited

לוקח הרבה לצחוק לוקח רכבת לבכות

It Takes a Lot to Laugh It Takes a Train to Cry

152

Bringing It All Back Home

הכל נגמר, בייבי בלו

It’s All Over Now , Baby Blue

143

Bringing It All Back Home

הכל בסדר אימא(אני רק שותת דם)

It’s Alright, Ma, (I’m Only Bleeding)

184

Biograph

טייס סילון

Jet Pilot

208

Desire

ג'ואי

Joey

222

John Wesley Harding

ג'ון וסלי הארדינג

John Wesley Harding

12

Infidels

ג'וקרמן

Jokerman

8

Blonde on Blonde

 

ממש כמו אישה

Just Like A Woman

48

Highway 61 Revisited

 

Just Like Tom Thumb’s Blues

151

Pat Garrett and Billy the Kid

נוקש על שער גן עדן

Knockin’ on Heaven's Door

199

Biograph

הפסיקי את מנגינתך היגעה

Lay Down Your Wear Tune

67

Nashville Skyline

השתרעי, ליידי, השתרעי

Lay, Lady, Lay

217

Shot of Love

לני ברוס

Lenny Bruce

202

Blonde on Blonde

כובע פיל-בוקס מעור נמר

Leopard-Skin Pill-Box Hat

82

The Bootleg Series Volumes 1-3

תני לי למות בעודי מהלך

Let Me Die in my Footsteps

180

 

בואי נשמור את זה בתוך המשפחה

Let’s Keep it Between Us

31

Infidels

רשיון להרוג

License to Kill

105

Highway 61 Revisited

ממש כמו אבן מתגלגלת

Like a Rolling Stone

203

Blood on the Tracks

לילי, רוזמרי ונסיך לב מן הקלפים

Lily, Rosemary and the Jack of Hearts

84

Self Portrait

חי את הבלוז

Living the Blues

108

The Basement Tapes

מרכזיה בין עירונית

Long Distance Operator

81

 

אהבה היא מלה בת ארבע אותיות, מלה גסה

Love is Just a Four-Letter Word

34

Bringing It All Back Home

אהבה מינוס אפס/ אין גבול

Love Minus Zero/ No Limit

137

Time Out Of Mind

חולה מאהבה

Love Sick

183

Bringing It All Back Home

החווה של מגי

Maggie’s Farm

135

Time Out Of Mind

הרגישי את אהבתי

Make You Feel my Love

74

Slow Train Coming

אדם נתן שמות לכל החיות

Man Gave Names to All the Animals

13

Oh Mercy

האיש במעיל הארוך השחור

Man In The Long Black Coat

55

Infidels

איש של שלום

Man of Peace

215

 

The Freewheelin' Bob Dylan

 

אדוני המלחמה

Masters of War

140

אולי באחד הימים

Maybe Someday

76

Blood on the Tracks

פגשי אותי בבוקר

Meet Me in the Morning

224

Time Out Of Mind

מיליון מילין

Million Miles

149

מיסיסיפי

Mississipi

142

Oh Mercy

רוב הזמן

Most of the Time

212

Another Side of Bob Dylan

סיוט פסיכומוטורי

Motorpsycho Nitemare

71

Desire

מוזמביק

Mozambique

116

Bringing It All Back Home

מיסטר טמבורינמן

Mr. Tambourine Man

41

Another Side of Bob Dylan

דפי העבר שלי

My Back Pages

163

The Bootleg Series Volumes 1-3

זקוק לאישה

Need a Woman

169

Infidels

הבריון של השכונה

Neighborhood Bully

127

Empire Burlesque

אני עומד להשתנות

Never Gonna Be the Same Again

     

126

Planet Waves

לעולם אל תאמרי להתראות

Never Say Good Bye

65

Street Legal

פונית חדשה

New Pony

154

לילה אחרי לילה

Night After Night

189

Street Legal

אין זמן לחשוב

No Time to Think

77

The Bootleg Series Volumes 1-3

אף אחד מלבדך

Nobody 'Cept You

64

Time Out Of Mind

עדיין לא חשוך

Not Dark Yet

92

Blonde on Blonde

באופן ברור חמישה מאמינים

Obviously 5 Believers

95

The Basement Tapes

זה מה שנשאר

Odds and Ends

73

Desire

אוו אחות

Oh, Sister

53

Planet Waves

בלילה הזה המדהים

On A Night Like This

59

Bringing It All Back Home

שוב בדרכים

On the Road Again

24

Desire

עוד כוס קפה

One More Cup of Coffee (valley Below)

145

New Morning

עוד ויקאנד אחד

One More Weekend

188

Blonde on Blonde

אחד משנינו חייב היה לדעת (במוקדם או במאוחר)גרסה ב

One of Us Must Know (Sooner or Later)

70

Blonde on Blonde

אחד מאתנו מוכרח לדעת( במוקדם או במאוחר)גרסה א

One of Us Must Know(Sooner or Later)

10

The Times They Are A-Changin'

 

 

בוקר אחד מיותר מני רבים

One Too Many Mornings

201

The Times They Are A-Changin'

במשחק שלהם רק פיון בשורה

Only a Pawn in Their Game

94

Bringing It All Back Home

בלוז לא חוקי

Outlaw Blues

216

The Freewheelin' Bob Dylan

אוקספורד טאון

Oxford Town

51

Nashville Skyline

פגי דיי

Peggy Day

124

פליז מיסיס הנרי

Please, Mrs. Henry

39

Blonde on Blonde

את זמני עבורך ממשכן

Pledging My Time

171

Oh Mercy

עולם פוליטי

Political World

33

 

Positively 4th Street

62

Slow Train Coming

מלאכית יקרה

Precious Angel

29

Highway 61 Revisited

קווין ג'יין בערך

Queen Jane Approximately

133

Blonde on Blonde

 

Rainy Day Women #12 $ 35

22

The Times They Are A-Changin'

להתראות עצבני

Restless Farewell

134

 

ריטה מיי

Rita May

102

Desire

רומן בדורנגו

Romance in Durango

155

Blonde on Blonde

ליידי עצובת עיניים מן העמק

Sad Eyed Lady of the Lowlands

20

Desire

שרה

Sara

193

Empire Burlesque

רואה אותך בלי עטיפות

Seeing the Real You at Last

38

Street Legal

סניור

Senor (Tales of Yankee Power)

17

The Bootleg Series Volumes 1-3

סידרה של חלומות

Series Of Dreams

25

The Bootleg Series Volumes 1-3

שבעה ימים

Seven Days

109

Bringing It All Back Home

היא שלי

She belongs to me

44

Blood on the Tracks

מחסה מן הסופה

Shelter from the storm

162

Oh Mercy

כוכב נופל

Shooting Star

90

Shot of Love

מנה של אהבה

Shot of Love

112

The Bootleg Series Volumes 1-3

יושב על גדר תיל דוקרני

Sitting on a Barbed-Wire Fence

119

Slow Train Coming

רכבת איטית מתקרבת

Slow Train Coming

128

Planet Waves

יש משהו בך

Something There is About You

192

Empire Burlesque

משהו בוער, בייבי

Something’s Burning, Baby

87

Another Side of Bob Dylan

 

Spanish Harlem Incident

158

 

סורגי פלדה

Steel Bars

72

Blonde on Blonde

תקוע בעיר ששמה מוביל עם הבלוז של ממפיס שוב

Stuck Inside of Mobile with the Memphis Blues Again

115

Bringing It All Back Home

בלוז תת-קרעי של געגועים הביתה

Subterranean Homesick Blues

18

Infidels

חמודה כמוך

Sweetheart Like You

186

The Bootleg Series Volumes 1-3

בלוז הטבח בפיקניק בהר הדוב

Talkin’ Bear Mountain Massacre Blues

93

Bob Dylan

 

Talking New York

198

The Freewheelin' Bob Dylan

בלוז מלחמת העולם השלישית

Talking World War III Blues

11

Blood on the Tracks

בפקעת של עצבות

Tangled Up In Blue

104

Nashville Skyline

אמרי לי שהכל פשוט לא קרה

Tell Me That It Isn't True

100

Blonde on Blonde

באופן זמני כמו אכילס

Temporary Like Achilles

220

John Wesley Harding

הבלדה על פרנקי לי וג'ודאס הכומר

THE ballad of Frankie Lee and Judas Priest

233

 

מותו של אמת' טיל

The Death of Emmet Till

195

Shot of Love

החתן עוד מחכה שהחופה תתחיל לאלתר

The Groom’s Still Waiting at the Altar

75

New Morning

הגבר שבי

The Man in Me

45

The Times They Are A-Changin'

הזמנים ללא הרף משתנים

The Times They Are A-Changin’

88

John Wesley Harding

השליח הרע

The Wicked Messenger

148

The Essential Bob Dylan

הדברים השתנו ללא הכר

Things Have Changed

52

Empire Burlesque

קשר עמוק אל לבי

Tight Connection to My Heart (Has Anybody Seen My Love )

200

Time Out Of Mind

עד שבך התאהבתי

Till I Fell in Love With You

86

New Morning

הזמן חולף לאט

Time Passes Slowly

37

Nashville Skyline

להיות אתך ביחידות

To be alone With You

30

Another Side of Bob Dylan

רמונה

To Ramona

182

Highway 61 Revisited

בלוז המצבה

Tombstone Blues

15

Bob Dylan's Greatest Hits, Vol. 2

המחר הוא זמן ארוך כנצח

Tomorrow Is A Long Time

79

Nashville Skyline

הלילה אני כאן אתך משתכן

Tonight I'll Be Staying Here With You

223

The Basement Tapes

יותר מדי משום דבר

Too much of Nothing

83

Planet Waves

מאמא עקשנית

Tough Mama

190

Street Legal

אהבה אמיתית נוטה להשתכח

True Love Tends to Forget

229

Time Out Of Mind

מנסה להגיע אל השמיים

Trying to Get to Heaven

153

Down in the Groove

הנערה המכוערת ביותר בעולם

Ugliest Girl in the World

130

Under the Red Sky

לא יאומן

Unbelievable

111

Under the Red Sky

תחת השמיים האדומים

Under the Red  Sky

132

Knocked Out Loaded

את אותי מכשפת

Under Your Spell

107

Infidels

שקיעת האיגוד

Union Sundown

46

Blonde on Blonde

חזיונות ג'והאנה

Visions of Johanna

101

The Bootleg Series Volumes 1-3

את זו שיושבת בצד

Wallflower

58

Bob Dylan's Greatest Hits, Vol. 2

צופה במי הנהר הזורמים

Watching the River Flow

40

Street Legal

בואי ניישב את זה בלי להתווכח

We Better Talk This Over

191

Street Legal

בואי נסיים את זה בלי להתווכח

We Better Talk This Over

32

Planet Waves

שיר חתונה

Wedding Song

228

New Morning

הלכתי לראות את הצועני

Went to See the Gypsy

146

Oh Mercy

מה בכלל אני שווה

What Good am I?

61

Oh Mercy

מה היה הדבר שרצית?

What Was It You Wanted?

19

Empire Burlesque

כאשר הלילה יורד ונופל מן השחקים

When the Night Comes Falling from the Sky

165

Street Legal

איפה את הלילה לעזאזל? (מסע דרך חום אפל)

Where are You Tonight? (Journey Through Dark Heat)

63

Oh Mercy

המקום בו נושרות הטיפות

Where Teardrops Fall

179

The Bootleg Series Volumes 1-3

מי הרג את דייבי מור

Who Killed Davey Moore?

197

Under the Red Sky

נוע נוע

Wiggle Wiggle

78

New Morning

וינטרלוד

Winterlude

206

The Times They Are A-Changin'

לצדנו אלוהים

With God on Our Side

164

The Bootleg Series Volumes 1-3

אתה תשתנה

Ye Shall be Changed

68

Bob Dylan's Greatest Hits, Vol. 2

את לא הולכת לשום מקום

You A'int Goin' Nowhere

56

Planet Waves

את מלאך את

You Angel You

123

Blood on the Tracks

את עכשיו ילדה גדולה

You’re a Big Girl Now

54

Blood on the Tracks

אם תלכי מכאן תעשי אותי בודד

You’re Gonna Make Me Lonesome When You Go

236

The Times They Are A-Changin'

 

הרגע שתבוא הספינה בו

When the Ship Comes In

     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1) קינה

 

אני שונא את עצמי בגלל אהבתי אלייך ובכך שלחולשותיי את נותנת עדות

את היית רק פרצוף  מרוח צבע במסע על דרך ההתאבדות.

הבמה הייתה מוכנה, מכל צדי המלון הישן עלו פנסי התאורה

אני שונא את עצמי בגלל אהבתי אלייך ואני שמח שהמסך ירד.

 

אני שונא  את המשחק הטיפשי ששיחקנו, זה לא חייב היה להתרחש

והרחמים שהבעת כלפי, מי יכול היה לנחש?

הלכתי בברוודוי והרגשתי את המקום ההוא בתוכי

המקום הריקני  בו מלאכים נתפשים בחטא והמרטירים בוכים.

 

שמעתי את שירי השחרור שלך על הגבר שתמיד יתפשט

משחק את הטיפשון כאשר על גבו המקל חובט.

כמו עבד במעגל המוכה עד שיהפוך כנוע

הכל בשביל רגע גדול אחד, וזו בושה וכלימה  כידוע.

 

יש הסוגדים  לבדידות,  לי זה עוד לא קרה

בעולם הזה של פיברגלס אני  עוד מחפש לי אבן יקרה.

כדור הבדולח על הקיר עוד לא אמר לי דבר

שילמתי את המחיר על כך שאני לבד אבל לפחות חובות אין לי כבר.

 

לא יכול להיזכר בדבר מועיל שלמעני עשית בינתיים

חוץ מלהשכיב אותי על הגב כאשר עמדתי על הברכיים

הבטנו עמוק בעיניים עד שאחד משנינו ישבר

אין כל טעם להתנצל, מה זה כבר ישנה?

 

אז המשיכי לשיר את השירים על  הקדמה ועל מכונת  הדין

האמת העירומה היא עדיין טאבו אם בכלל אפשר בה להבחין.

אלילת המזל ,הזורחת עלי תאמר לך  היכן אני נמצא

אני שונא עצמי בגלל אהבתי אלייך, אבל אני בטוח שאתגבר ואמצא עצה.

 

DIRGE

(Words and Music by Bob Dylan)

1973, 1976 Ram's Horn Music

 

I hate myself for lovin' you and the weakness that it showed

You were just a painted face on a trip down Suicide Road.

The stage was set, the lights went out all around the old hotel,

I hate myself for lovin' you and I'm glad the curtain fell.

 

I hate that foolish game we played and the need that was expressed

And the mercy that you showed to me, who ever would have guessed?

I went out on Lower Broadway and I felt that place within,

That hollow place where martyrs weep and angels play with sin.

 

Heard your songs of freedom and man forever stripped,

Acting out his folly while his back is being whipped.

Like a slave in orbit, he's beaten 'til he's tame,

All for a moment's glory and it's a dirty, rotten shame.

 

There are those who worship loneliness, I'm not one of them,

In this age of fiberglass I'm searching for a gem.

The crystal ball up on the wall hasn't shown me nothing yet,

I've paid the price of solitude, but at last I'm out of debt.

 

Can't recall a useful thing you ever did for me

'Cept pat me on the back one time when I was on my knees.

We stared into each other's eyes 'til one of us would break,

No use to apologize, what diff'rence would it make?

 

So sing your praise of progress and of the Doom Machine,

The naked truth is still taboo whenever it can be seen.

Lady Luck, who shines on me, will tell you where I'm at,

I hate myself for lovin' you, but I should get over that.

 

חזרה לאינדקס

 

 

2) אל תחשבי פעמיים, הכל בסדר

 

אין כל טעם לשבת ולהרהר, ילדה

זה לא ישנה את המצב.

אין כל טעם לשבת ולהרהר, ילדה

אם את לא יודעת כבר עכשיו.

כשהתרנגול יקרא עם עלות השחר בחצרך

הציצי בחלון וראי אותי הולך

אני באמת יוצא לדרך בגללך

אבל אל תחשבי פעמיים, הכל בסדר.

 

אין טעם שתדליקי את האור,ילדה

האור שמעולם לא ידעתיו.

אין טעם שתדליקי את האור, ילדה

אני בצד האפל של הנתיב.

אני עדיין מקווה שמשהו מצידך יעשה או יאמר

לנסות לשכנעני לשנות דעתי ולהשאר.

לא שוחחנו בינינו הרבה בכל מקרה

אז אל תחשבי פעמיים,הכל בסדר.

 

אין כל טעם לקרוא בשמי, ילדה

אני ממילא מוותר.

אין כל טעם לקרוא בשמי, ילדה

לא יכול לשמוע אותך יותר

אני חושב ומהרהר לכל אורך הדרך

פעם אהבתי אישה, ילדה קטנה בערך

נתתי לה את לבי  אבל היא רצתה שאכרע ברך

אבל אל תחשבי פעמיים, הכל בסדר.

 

אני הולך בדרך הארוכה והבודדה, ילדה

לא יודע לאן אגיע ומה עלול לקרות.

אבל שלום היא מילה טובה מדי

אז רק אומר להתראות.

אני לא אומר שנתת לי יחס קר

היית יכולה להיות טובה יותר

אבל זה לא העיקר

את פשוט בזבזת את זמני היקר

אבל אל תחשבי פעמיים, הכל בסדר.

 

 

DON'T THINK TWICE, IT'S ALL RIGHT

(Words and Music by Bob Dylan)

1963 Warner Bros. Inc

Renewed 1991 Special Rider Music

 

It ain't no use to sit and wonder why, babe

It don't matter, anyhow

An' it ain't no use to sit and wonder why, babe

If you don't know by now

When your rooster crows at the break of dawn

Look out your window and I'll be gone

You're the reason I'm trav'lin' on

Don't think twice, it's all right

 

It ain't no use in turnin' on your light, babe

That light I never knowed

An' it ain't no use in turnin' on your light, babe

I'm on the dark side of the road

Still I wish there was somethin' you would do or say

To try and make me change my mind and stay

We never did too much talkin' anyway

So don't think twice, it's all right

 

It ain't no use in callin' out my name, gal

Like you never did before

It ain't no use in callin' out my name, gal

I can't hear you any more

I'm a-thinkin' and a-wond'rin' all the way down the road

I once loved a woman, a child I'm told

I give her my heart but she wanted my soul

But don't think twice, it's all right

 

I'm walkin' down that long, lonesome road, babe

Where I'm bound, I can't tell

But goodbye's too good a word, gal

So I'll just say fare thee well

I ain't sayin' you treated me unkind

You could have done better but I don't mind

You just kinda wasted my precious time

But don't think twice, it's all right

 

 חזרה לאינדקס

 

3) אני אזכור אותך

 

אני אזכור אותך

אחרי שאת כל האחרות אשכח.

בך תמיד אבטח

ממך את הבכורה אף אחד לא ייקח.

אחרי שהכל הספקנו לגמור

את הגעת עמוק אל המקור

מהר יותר מכדור של תותח.

כאשר אני עם עצמי

נוכח הבלתי צפוי והפתאומי

אני אזכור אותך.

 

אני אזכור אותך

בסוף המסלול שאותי חישל.

נשאר עוד המון לתקן, לישר המשטח

מעט מאד זמן להיכשל.

ישנם כמה אנשים

אותם לא שוכחים

אפילו אם ראית אותם

רק לרגע קט כשהשער נפתח.

כאשר הורדים יקמלו

ועלי צללים יפלו

אני אזכור אותך.

 

האם אני, האם אני לא ניסיתי לאהוב אותך?

האם אני, האם אני לא ניסיתי להשתתף בצערך?

האם אני , האם אני לא ניסיתי לעמוד לצדך

כאשר הגשם פרע את שערך?

 

אני אזכור אותך

כאשר הרוח תנשב בחורשת האורנים

זו היית את שחבשה כל חתך

זו היית את שגילית הבנה והארת לי פנים.

הייתי כמובן יכול לעשות יותר

וגם הייתי יכול להתפשר ולך לוותר

 ולנסוע למקום שביקשת לשם את רגלינו ניקח

אבל בסופו של דבר

חברתי משכבר

אני אזכור אותך.

 

 

I'LL REMEMBER YOU

(Words and Music by Bob Dylan)

1985 Special Rider Music

 

I'll remember you

When I've forgotten all the rest,

You to me were true,

You to me were the best.

When there is no more,

You cut to the core

Quicker than anyone I knew.

When I'm all alone

In the great unknown,

I'll remember you.

 

I'll remember you

At the end of the trail,

I had so much left to do,

I had so little time to fail.

There's some people that

You don't forget,

Even though you've only seen'm

One time or two.

When the roses fade

And I'm in the shade,

I'll remember you.

 

Didn't I, didn't I try to love you?

Didn't I, didn't I try to care?

Didn't I sleep, didn't I weep beside you

With the rain blowing in your hair?

 

I'll remember you

When the wind blows through the piney wood.

It was you who came right through,

It was you who understood.

Though I'd never say

That I done it the way

That you'd have liked me to.

In the end,

My dear sweet friend,

I'll remember you.

חזרה לאינדקס

 

 

4) אני בך מאמין

 

הם שואלים אותי להרגשתי

והאם אהבתי אמיתית

ואיך אני בטוח שאסתדר לאורך ימים.

הם מסתכלים עלי ופניהם מקדירים

רוצים לסלק אותי מן העיר

לא רוצים אותי בסביבתם להשאיר

כי אני בך מאמין.

 

הם מראים לי את הדלת כולם

הם אומרים אל תחזור לעולם

כי לא אהיה כמו מה שהם רוצים.

ואני יוצא לי לבדי

אלף מילין מביתי

אבל אני מרגיש כי מישהו איתי

כי אני בך מאמין.

 

אני בך מאמין בדמעות, צחוק , בכל מקרה

אני בך מאמין אפילו כאשר לא נהיה ביחד

אני בך מאמין בבוקר שאחרי.

אוו, כאשר השחר הולך ובוקע

אוו, כאשר הלילה נמוג ושוקע

אוו, ההרגשה הזו עדיין בלבי, אל פחד.

 

אל תתני לי להיסחף ורחוק לצאת

שמרי אותי קרוב למקום בו את נמצאת

בו כל יום אני מתחדש וזמין.

ומה שאת נתת לי היום, למעשה

כל כך יקר שלשלם אותו כלל לא אנסה

ולא חשוב מה תגידי בנושא

כי אני בך מאמין.

 

אני בך מאמין כאשר החורף לקיץ מתחלף

אני בך מאמין כאשר לבן הופך שחור,

אני בך מאמין גם אם אהיה מיותר ולא אשתלב.

אוו, אפילו האדמה תחתי תרעד

אוו, אפילו חברי יעזבוני לעד

אוו, אפילו כל זה לא ישכנע אותי לשוב אחור.

 

אל תתני לי לשנות דעתי

שמרי לי מקום שתהיי בו רק איתי

רחוק מהמקומות אליהם כולם מתקדמים.

ואני, אני לא אכפת לי כאבים לסבול

לא אכפת לי בגשם גופי לטבול

אני יודע שלא אפול

כי אני בך מאמין. 

 

(ויש כאן כמובן דילמה אם מדובר באלוהים או בנקבה

אני החלטתי על אישה, אך בעצם מי בכלל את מין  האלוהים קבע?

ובניגוד גמור ואל תשאלו למה אני איחוד עם פרידה מערבב

זה לא אני, ילדה. איט אינט מי בייב.)

 

 

 

I BELIEVE IN YOU

1979 Special Rider Music

 

They ask me how I feel

And if my love is real

And how I know I'll make it through.

And they, they look at me and frown,

They'd like to drive me from this town,

They don't want me around

'Cause I believe in you.

 

They show me to the door,

They say don't come back no more

'Cause I don't be like they'd like me to,

And I walk out on my own

A thousand miles from home

But I don't feel alone

'Cause I believe in you.

 

I believe in you even through the tears and the laughter,

I believe in you even though we be apart.

I believe in you even on the morning after.

Oh, when the dawn is nearing

Oh, when the night is disappearing

Oh, this feeling is still here in my heart.

 

Don't let me drift too far,

Keep me where you are

Where I will always be renewed.

And that which you've given me today

Is worth more than I could pay

And no matter what they say

I believe in you.

 

I believe in you when winter turn to summer,

I believe in you when white turn to black,

I believe in you even though I be outnumbered.

Oh, though the earth may shake me

Oh, though my friends forsake me

Oh, even that couldn't make me go back.

 

Don't let me change my heart,

Keep me set apart

From all the plans they do pursue.

And I, I don't mind the pain

Don't mind the driving rain

I know I will sustain

'Cause I believe in you.

 

חזרה לאינדקס

 

5) זה לא אני ילדה

 

הסתלקי מביתי דרך החלון

בחרי בעצמך את מהירות הבריחה.

אני לא זה שאת מחפשת, ילדה

אני לא זה שאת צריכה.

את אומרת שאת מחפשת מישהו

שאף פעם לא חלש ,שתמיד יהיה גיבור

שעלייך כל הזמן יגונן וישמור

גם כאשר את טועה וגם כאשר צדקתך תצא לאור.

אחד שיפתח לך כל דלת וכל מחסום ישבור.

אבל זה לא אני, ילדה

לא, לא, לא, זה לא אני ילדה

לא אני זה שאת אמורה לבחור, ילדה.

 

פתחי בשקט את הדלת ,ילדה

צאי בשקט ולכי.

אני לא זה שאת מחפשת, ילדה

אני רק אביא לך צער ובכי.

את אומרת שאת מחפשת אחד

שיבטיח  כי מביתך לעולם לא יעקור.

מישהו שיסגור עיניו למענך

מישהו שלבו יסגור.

מישהו שימות למענך אבל בזאת תפקידו לא יגמור.

אבל זה לא אני, ילדה

לא, לא, לא, זה לא אני ילדה

לא אני זה שאת אמורה לבחור, ילדה.

 

לכי התמוססי בתוך הלילה, ילדה

בפנים הכל כבר מאובן.

אין  דבר שנע כאן

אך בודד לא אשאר בשום מובן.

את אומרת שאת מחפשת אחד

שירים אותך מכל נפילה, שישמור אותך תמיד בריאה,

יאסוף פרחים למענך ללא הפסק

ויתייצב מיד לכל קריאה.

מאהב לכל החיים , לבוש תמיד צחור

אבל זה לא אני, ילדה

לא, לא, לא, זה לא אני ילדה

לא אני זה שאת אמורה לבחור, ילדה.

 

 

IT AIN'T ME, BABE

(Words and Music by Bob Dylan)

1964 Warner Bros. Inc

Renewed 1992 Special Rider Music

 

Go 'way from my window,

Leave at your own chosen speed.

I'm not the one you want, babe,

I'm not the one you need.

You say you're lookin' for someone

Never weak but always strong,

To protect you an' defend you

Whether you are right or wrong,

Someone to open each and every door,

But it ain't me, babe,

No, no, no, it ain't me, babe,

It ain't me you're lookin' for, babe.

 

Go lightly from the ledge, babe,

Go lightly on the ground.

I'm not the one you want, babe,

I will only let you down.

You say you're lookin' for someone

Who will promise never to part,

Someone to close his eyes for you,

Someone to close his heart,

Someone who will die for you an' more,

But it ain't me, babe,

No, no, no, it ain't me, babe,

It ain't me you're lookin' for, babe.

 

Go melt back into the night, babe,

Everything inside is made of stone.

There's nothing in here moving

An' anyway I'm not alone.

You say you're looking for someone

Who'll pick you up each time you fall,

To gather flowers constantly

An' to come each time you call,

A lover for your life an' nothing more,

But it ain't me, babe,

No, no, no, it ain't me, babe,

It ain't me you're lookin' for, babe.

חזרה לאינדקס

6) אני לא מאמין לך ( היא מתנהגת כמו לא נפגשנו אף פעם )

 

אני עדיין מופתע

היא מידי נשמטה

והשאירה אותי בוהה בחלל.

הדברים לא ברורים

ודרושים הסברים

אך אני לא יכול להתקרב אליה כלל.

אז התנשקנו כל הלילה המסעיר

היא אמרה שלא תשכח את הטעם

אבל עכשיו הבוקר האיר

אני אותה לא מכיר

היא מתנהגת כמו לא נפגשנו אף-פעם.

 

הפרשה כה סתומה

ממש תעלומה או אולי זו בכלל אגדה.

לא מבין מה קרה

עם אותה נערה

שאתמול איתי עוד רקדה.

בחשכה החלומות מתנפצים

האם חלומי שטוף בזעם?

הלוואי שתפסיק לשתוק

ותתחיל לדבר בקולה המתוק

במקום להתנהג כמו  לא נפגשנו אף-פעם.

 

אם היא טינה לי שומרת, למה היא לא אומרת?

ובמקום זה מפנה לי את הגב.

היא כבר  רחוקה מדי ובודאי זה לא כדאי

לרדוף אחריה עכשיו.

אז הלילה התערבל והתערפל

אני זוכר את לחישתה כרעם

אבל מה יש לומר, הרי כל זה כבר נגמר

היא מתנהגת כמו לא נפגשנו אף-פעם.

 

לא צריך לנחש, להתחנן ולבקש

אספר כל מה שעלה בדעתי לאלתר.

אם כבר הייתי לה לזרה או עשיתי לה משהו  רע

רק שתאמר מה זה, אז אברח ואסתתר.

חצאיתה התנפנפה כשהגיטרה  נגנה

שפתיה היו רטובות וחלקות כשעם.

אבל עכשיו משהו השתנה, אני מחוץ לתמונה,

היא מתנהגת כמו לא נפגשנו אף-פעם.

 

אני עוזב היום, לא יודע לאיזה מקום

ולא מעוניין לעשות פה שום הצגה.

אבל אם אין מוצא ואת זה את רוצה

אתנהג כמו לא הייתה בינינו  כל מגע.

ואם מישהו ישאל: " האם אפשר לשכוח את הטעם?"

אומר שזה פשוט בתכלית, אתה בוחר מישהו ומחליט,

להתנהג כמו לא נפגשנו אף פעם.

 

I DON'T BELIEVE YOU

(She Acts Like We Never Have Met)

(Words and Music by Bob Dylan)

1964, 1967 Warner Bros. Inc

Renewed 1992 Special Rider Music

 

I can't understand,

She let go of my hand

An' left me here facing the wall.

I'd sure like t' know

Why she did go,

But I can't get close t' her at all.

Though we kissed through the wild blazing nighttime,

She said she would never forget.

But now mornin's clear,

It's like I ain't here,

She just acts like we never have met.

 

It's all new t' me,

Like some mystery,

It could even be like a myth.

Yet it's hard t' think on,

That she's the same one

That last night I was with.

From darkness, dreams're deserted,

Am I still dreamin' yet?

I wish she'd unlock

Her voice once an' talk,

'Stead of acting like we never have met.

 

If she ain't feelin' well,

Then why don't she tell

'Stead of turnin' her back t' my face?

Without any doubt,

She seems too far out

For me t' return t' her chase.

Though the night ran swirling an' whirling,

I remember her whispering yet.

But evidently she don't

An' evidently she won't,

She just acts like we never have met.

 

If I didn't have t' guess,

I'd gladly confess

T' anything I might've tried.

If I was with 'er too long

Or have done something wrong,

I wish she'd tell me what it is, I'll run an' hide.

Though her skirt it swayed as a guitar played,

Her mouth was watery and wet.

But now something has changed

For she ain't the same,

She just acts like we never have met.

 

I'm leavin' today,

I'll be on my way

Of this I can't say very much.

But if you want me to,

I can be just like you

An' pretend that we never have touched.

An' if anybody asks me, "Is it easy to forget?"

I'll say, "It's easily done,

You just pick anyone,

An' pretend that you never have met!"

חזרה לאינדקס

 

7) אני רוצה אותך

 

הקבלן האשם נאנח ומוחה

האיש עם תיבת הנגינה בדד בוכה

הסקסופון הכסוף אומר שאני צריך לסרב לך.

הפעמונים הסדוקים והקרנות שבלו

נושפים מול פני בזלזול

אבל זה לא המסלול

לא יכול להיות שעלול לאבד אותך

אני רוצה אותך, אני רוצה אותך

אני רוצה אותך מאד מאד

מתוקה שלי, אני רוצה אותך

 

הפוליטיקאי השיכור מדלג מעל  משוכות

ברחובות בהם אמהות מתייפחות

והמושיעים הפורשים מהר  אל מתחת לשמיכות

הם מחכים לך.

ואני מצפה שאותי הם יעצרו גם בלי משטרה

ימנעו ממני לשתות מכוסי השבורה

ואת שער הדירה

יבקשו לפתוח עבורך.

אני רוצה אותך, אני רוצה אותך

אני רוצה אותך מאד מאד

מתוקה שלי, אני רוצה אותך.

 

עכשיו כל אבותיי כבר ירדו עמוק

אהבה אמיתית , לא ידעו דבר כזה.

אבל כל בנותיהם הביאו לי צער עמוק

כי אני לא יכול לחשוב על זה.

 

ובכן ,חזרתי בקלפים אל מלכה עלה

וכל דבר אני לחדרנית מגלה

היא יודעת שאני לא מוג לב

ולא מפחד להסתכל עליה.

היא  אלי נחמדה ומחייכת

כל פרט מבינה ולמקומו משייכת

היא יודעת לאן אני רוצה ללכת

אבל זה לא משנה.

אני רוצה אותך, אני רוצה אותך

אני רוצה אותך מאד מאד

מתוקה שלי, אני רוצה אותך.

 

ראיתי  את נערך הרקדן בתלבושת הסינית לבד

דברתי אתו, את חלילו לקחתי לו מן היד

לא הייתי אליו נחמד

באמת לא הייתי?

אבל עשיתי זאת כי הוא רימה

כי הוא לקח אותך למסע זימה

כי הזמן עומד לצדו ואת לו מתאימה

וכי...

אני רוצה אותך, אני רוצה אותך

אני רוצה אותך מאד מאד

מתוקה שלי, אני רוצה אותך

 

(נשבר לי, לא יכול יותר

נשבר לו , הוא פשוט עייף

נשבר לי לא יכול יותר

לשיר ללמוד ולעבוד

נשבר לי !!!!!........

זאת הייתה הגרסה הראשונה הפרטית שלי ל:

I want you

בגיל 15 בערך....)

I WANT YOU

(Words and Music by Bob Dylan)

1966, 1985 Dwarf Music

 

The guilty undertaker sighs,

The lonesome organ grinder cries,

The silver saxophones say I should refuse you.

The cracked bells and washed-out horns

Blow into my face with scorn,

But it's not that way,

I wasn't born to lose you.

I want you, I want you,

I want you so bad,

Honey, I want you.

 

The drunken politician leaps

Upon the street where mothers weep

And the saviors who are fast asleep,

They wait for you.

And I wait for them to interrupt

Me drinkin' from my broken cup

And ask me to

Open up the gate for you.

I want you, I want you,

I want you so bad,

Honey, I want you.

 

Now all my fathers, they've gone down

True love they've been without it.

But all their daughters put me down

'Cause I don't think about it.

 

Well, I return to the Queen of Spades

And talk with my chambermaid.

She knows that I'm not afraid

To look at her.

She is good to me

And there's nothing she doesn't see.

She knows where I'd like to be

But it doesn't matter.

I want you, I want you,

I want you so bad,

Honey, I want you.

 

Now your dancing child with his Chinese suit,

He spoke to me, I took his flute.

No, I wasn't very cute to him,

Was I?

But I did it, though, because he lied

Because he took you for a ride

And because time was on his side

And because I . . .

I want you, I want you,

I want you so bad,

Honey, I want you.

חזרה לראש הדף

 

8) ממש כמו אישה

 

אף אחד לא מרגיש כאב

 הלילה כאשר אני בגשם יושב

כולם היו עדים

הילדה קנתה בגדים

אבל אני ראיתי את הקשתות והסרטים נופלים

מעל ראשה עטור התלתלים.

היא לוקחת ממש כמו אישה

היא עושה אהבה ממש כמו אישה

היא כואבת כמו אישה

אבל נשברת ממש כמו ילדה קטנה.

 

 קווין מרי, היא באמת שלי חברה

 ואני בטוח אפגוש אותה שוב באיזשהו מאורע

אין צורך לעסוק בניחושים

הילדה בורכה בחושים

אבל היא צריכה לראות את שכולם מבינים

 שהיא כמו כולן עם הקטורת, האמפטמין והפנינים.

היא לוקחת ממש כמו אישה

היא עושה אהבה ממש כמו אישה

היא כואבת ממש כמו אישה

אבל נשברת ממש כמו ילדה קטנה.

 

ירד  גשם מתחילת היום

ולמות  שם מצמא היה איום

אז באתי לכאן.

אך  תחת הקללה העתיקה שלך מכאיב להיות

אבל  מה שעוד יותר יוצר בעיות

זה הכאב כאן

אני לא יכול להישאר כאן

 האם זה לא מובן ש:

 

פשוט לא נכנסת לי לראש

ולדעתי זה הזמן  עבורי לפרוש.

כאשר בפעם הבאה נפגש

ואוצג כחבר שהיה והלך

אל תספרי שהכרת אותי, אני מבקש

כאשר הייתי רעב וזה היה העולם שלך.

את מזייפת ממש כמו אישה

את עושה אהבה ממש כמו אישה

ואז את כואבת ממש כמו אישה

אבל את נשברת ממש כמו ילדה קטנה.

 

 

JUST LIKE A WOMAN

(Words and Music by Bob Dylan)

1966, 1976 Dwarf Music

 

Nobody feels any pain

Tonight as I stand inside the rain

Ev'rybody knows

That Baby's got new clothes

But lately I see her ribbons and her bows

Have fallen from her curls.

She takes just like a woman, yes, she does

She makes love just like a woman, yes, she does

And she aches just like a woman

But she breaks just like a little girl.

 

Queen Mary, she's my friend

Yes, I believe I'll go see her again

Nobody has to guess

That Baby can't be blessed

Till she sees finally that she's like all the rest

With her fog, her amphetamine and her pearls.

She takes just like a woman, yes, she does

She makes love just like a woman, yes, she does

And she aches just like a woman

But she breaks just like a little girl.

 

It was raining from the first

And I was dying there of thirst

So I came in here

And your long-time curse hurts

But what's worse

Is this pain in here

I can't stay in here

Ain't it clear that

 

I just can't fit

Yes, I believe it's time for us to quit

When we meet again

Introduced as friends

Please don't let on that you knew me when

I was hungry and it was your world.

Ah, you fake just like a woman, yes, you do

You make love just like a woman, yes, you do

Then you ache just like a woman

But you break just like a little girl.

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

9) אתה מוכרח לשרת מישהו

 

אתה יכול להיות באנגליה או בצרפת השגריר

אתה יכול לרצות להמר, אתה יכול לרצות לרקוד ולשיר

אתה יכול להיות במשקל כבד אלוף העולם באגרוף

אתה יכול להסתובב עם מחרוזות של פנינים על כל הגוף

 

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת, כן בהחלט

אתה מוכרח את מישהו לשרת

זה יכול להיות השטן ,זה יכול להיות אדוננו שבשמים

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת.

 

אתה יכול להיות מכור לרוקנרול ולפזז על הבמות

אתה יכול אולי להשיג סמים בכל המקומות, להתייחס לנשים כמו אל בהמות

אתה יכול להיות איש עסקים או אולי  גנב צמרת  להיות תעדיף

אתה יכול לקרוא לעצמך דוקטור או לקרוא לעצמך צ'יף

 

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת, כן בהחלט

אתה מוכרח את מישהו לשרת

זה יכול להיות השטן, זה יכול להיות אדוננו שבשמים

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת.

 

אתה יכול להיות קצין משטרה , אתה יכול להיות תורכי צעיר

אתה יכול להיות מנהל ערוץ הטלוויזיה הקהילתית של העיר

אתה יכול להיות עני או עשיר, אתה יכול להיות עיוור או צולע

אתה יכול לחיות בארץ אחרת ולבחור לך גם שם חדש מבריק וקולע

 

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת, כן בהחלט

אתה מוכרח את מישהו לשרת

זה יכול להיות השטן, זה יכול להיות אדוננו שבשמים

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת.

 

אתה יכול להיות פועל הצובע ומשפץ את הדירה

אתה יכול לגור בארמון, אתה יכול לגור בטירה

את יכול להחזיק ברשותך רובים, אתה יכול לרכוש אפילו טנק

אתה יכול להיות בעל אחוזה או אפילו להיות הבעלים של הבנק

 

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת, כן בהחלט

אתה מוכרח את מישהו לשרת

זה יכול להיות השטן, זה יכול להיות אדוננו שבשמים

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת.

 

אתה יכול להיות מטיף עם הילה ספיריטואליסטית של דת

אתה יכול להיות חבר מועצת העירייה , מקבל שוחד מושחת

אתה יכול לעבוד במספרה, אתה אולי יודע לקצר שערות

אתה יכול להיות עבד נרצע, או לרשת כספת מלאת שטרות.

 

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת, כן בהחלט

אתה מוכרח את מישהו לשרת

זה יכול להיות השטן, זה יכול להיות אדוננו שבשמים

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת.

 

אתה אולי תרצה ללבוש בגד משי עם חולצת כותנה מעליו

אולי תרצה לשתות ויסקי אולי תרצה לשתות חלב

אולי תרצה לאכול לחם , אולי תרצה לאכול קויאר

אתה אולי  ישן על הרצפה  או על  מיטה ענקית במלון מפואר

 

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת, כן בהחלט

אתה מוכרח את מישהו לשרת

זה יכול להיות השטן, זה יכול להיות אדוננו שבשמים

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת.

 

אתה יכול לקרוא לי טרי, אתה יכול לקרוא לי טימי

אתה יכול לקרוא לי בובי, אתה יכול לקרוא לי זימי

אתה יכול לקרוא לי אר. ג'יי אתה יכול לקרוא לי ריי

אתה יכול לקרוא לי אייך שתרצה אבל  בכל מקרה,

 

אתה מוכרח את מישהו לשרת, כן בהחלט

אתה מוכרח את מישהו לשרת

זה יכול להיות השטן, זה יכול להיות אדוננו שבשמים

אבל אתה מוכרח את מישהו לשרת.

 

( אתה יכול לקרוא לי בובי אומר דילן  האחד והיחידי

אתה יכול לקרוא לי זימי שנגזר כמובן מצימרמן, שמו היהודי

השיר מתוך רכבת איטית מתקרבת

אלבום בו חזק ההתנצרות הזמנית שלו מעורבת)

 

GOTTA SERVE SOMEBODY

1979 Special Rider Music

 

You may be an ambassador to England or France,

You may like to gamble, you might like to dance,

You may be the heavyweight champion of the world,

You may be a socialite with a long string of pearls

 

But you're gonna have to serve somebody, yes indeed

You're gonna have to serve somebody,

Well, it may be the devil or it may be the Lord

But you're gonna have to serve somebody.

 

You might be a rock 'n' roll addict prancing on the stage,

You might have drugs at your command, women in a cage,

You may be a business man or some high degree thief,

They may call you Doctor or they may call you Chief

 

But you're gonna have to serve somebody, yes indeed

You're gonna have to serve somebody,

Well, it may be the devil or it may be the Lord

But you're gonna have to serve somebody.

 

You may be a state trooper, you might be a young Turk,

You may be the head of some big TV network,

You may be rich or poor, you may be blind or lame,

You may be living in another country under another name

 

But you're gonna have to serve somebody, yes indeed

You're gonna have to serve somebody,

Well, it may be the devil or it may be the Lord

But you're gonna have to serve somebody.

 

You may be a construction worker working on a home,

You may be living in a mansion or you might live in a dome,

You might own guns and you might even own tanks,

You might be somebody's landlord, you might even own banks

 

But you're gonna have to serve somebody, yes indeed

You're gonna have to serve somebody,

Well, it may be the devil or it may be the Lord

But you're gonna have to serve somebody.

 

You may be a preacher with your spiritual pride,

You may be a city councilman taking bribes on the side,

You may be workin' in a barbershop, you may know how to cut hair,

You may be somebody's mistress, may be somebody's heir

 

But you're gonna have to serve somebody, yes indeed

You're gonna have to serve somebody,

Well, it may be the devil or it may be the Lord

But you're gonna have to serve somebody.

 

Might like to wear cotton, might like to wear silk,

Might like to drink whiskey, might like to drink milk,

You might like to eat caviar, you might like to eat bread,

You may be sleeping on the floor, sleeping in a king-sized bed

 

But you're gonna have to serve somebody, yes indeed

You're gonna have to serve somebody,

Well, it may be the devil or it may be the Lord

But you're gonna have to serve somebody.

 

You may call me Terry, you may call me Timmy,

You may call me Bobby, you may call me Zimmy,

You may call me R.J., you may call me Ray,

You may call me anything but no matter what you say

 

You're gonna have to serve somebody, yes indeed

You're gonna have to serve somebody.

Well, it may be the devil or it may be the Lord

But you're gonna have to serve somebody.

 

חזרה לאינדקס

 

10) בוקר אחד מיותר מני רבים

 

לאורך הרחוב הכלבים שוב מייללים

ועל היום יורדת אפלה.

הלילה משתלט בהתפשטות של צללים

אז אפילו הכלבים יעצרו המקהלה.

והלילה  השקט יתנפץ לרסיסים

על ידי הקול העמוק שבתוכי קלח

וזה בוקר אחד מיותר מני רבים

ואלפי קילומטרים מהלך.

 

מפרשת הדרכים שעל סף ביתי

עיני מתחילות לכהות

כאשר אני שוב אל החדר מפנה מבטי

בו אהובתי ואני הרבינו לשהות.

ואני מסתכל שוב אל הרחוב

אל המדרכה, התמרור והזבל המושלך

וזה בוקר אחד מיותר מני רבים

ואלפי קילומטרים מהלך.

 

זו הרגשת רעב חסרת מנוח

שאין בה משמעות או התגלות

כל דבר שאני כותב בכוח

את מסוגלת לנסח בקלילות.

אני צודק בטיעוני הקרים

את צודקת בשלך.

לשנינו יש יותר מדי בקרים

ואלפי קילומטרים מהלך.

 

 

ONE TOO MANY MORNINGS

(Words and Music by Bob Dylan)

1964, 1966 Warner Bros. Inc (c) Renewed 1992 Special Rider Music

 

Down the street the dogs are barkin'

And the day is a-gettin' dark.

As the night comes in a-fallin',

The dogs 'll lose their bark.

An' the silent night will shatter

From the sounds inside my mind,

For I'm one too many mornings

And a thousand miles behind.

 

From the crossroads of my doorstep,

My eyes they start to fade,

As I turn my head back to the room

Where my love and I have laid.

An' I gaze back to the street,

The sidewalk and the sign,

And I'm one too many mornings

An' a thousand miles behind.

 

It's a restless hungry feeling

That don't mean no one no good,

When ev'rything I'm a-sayin'

You can say it just as good.

You're right from your side,

I'm right from mine.

We're both just too many mornings

An' a thousand miles behind.

 

חזרה לאינדקס

 

11) בפקעת של עצבות

 

מוקדם בבוקר אחד השמש זרחה

 שכבתי במיטה בעיניים עצומות

תהיתי אם היא השתנתה בכלל

אם שערותיה עדיין אדומות.

חבריה אמרו שחיינו ביחד

ללא ספק יהיו קשים

הם מעולם לא אהבו את השמלה שמאמא תפרה בעצמה

מחשבון הבנק המצומק של פאפא  הם ללא ספק חוששים.

ואני עדיין עומד בצד הרחוב

מן הגשם רטוב וחבוט

שם פני לחוף המזרחי

אלוהים יודע אם יהיה לי הכוח לסחוב

בפקעת של עצבות.

 

היא הייתה נשואה כאשר נפגשנו לראשונה

זמן קצר אחר כך התגרשה.

עזרתי לה קצת לצאת, אני מוכרח להודות

אבל השתמשתי בקצת יותר מדי כוח בפרשה.

נהגנו במכונית מהר ככל שיכולנו

נטשנו מערבה במרחבי השדות

בלילה חשוך ועצוב

הסכמנו שנינו שמכאן דרכינו נפרדות.

היא הסתובבה והסתכלה עלי

כאשר הלכתי והתרחקתי

שמעתי אותה אומרת מעבר לכתפי

"נפגש יום אחד בשדרה, בלי נדר ובלי התערבות"

בפקעת של עצבות.

 

היה לי ג'וב ביערות הצפון

עבדתי כטבח לזמן מה

אבל מעולם לא אהבתי אותו

עד שנפל האסימון והגעתי לידי הסכמה.

אז נסחפתי לי אל ניו-אורלינס

שם מצאתי תעסוקה,גם זה עשוי לקרות

בספינת דייג עבדתי קצת

לא רחוק מדלקרוי.

אבל כל הזמן הייתי בודד

העבר היה קרוב ונגיש

ראיתי נשים רבות

אבל אותה אני זוכר ומרגיש, וכך הגעתי לבגרות

בפקעת של עצבות.

 

היא עבדה בטופלס בר

ועצרתי שם לכוס של בירה.

הסתכלתי וראיתי שפניה מוכרת לי מכבר

והיא גם לי פניה הסבירה.

יותר מאוחר כשרוב האנשים עזבו

וגם אני חשבתי לעשות כמותם

היא נעמדה לפתע מאחורי ושאלה:

"אנחנו מכירים או שנדמה לי סתם?"

מלמלתי משהו בנשימה עצורה

היא למדה כל תו בפני

אני מוכרח להודות כי חשתי קצת לא בנוח

כאשר היא התכופפה לשרוך לי את הנעליים, על הרצפה ברטיבות

בפקעת של עצבות.

 

היא הציתה מבער בתנור והציעה לי מקטרת

"חשבתי שלעולם לא תאמר לי שלום", היא אמרה

"אתה נראה שקט כמו נפלת מפלנטה אחרת".

אז היא הוציאה ספר שירים

ולי אותו הגישה שלא במקרה

כתב אותו משורר איטלקי

מהמאה השלוש עשרה.

וכל מילה שבו הייתה אמיתית

ולהטה כפחם שרוף

נשפכה ממש מכל דף

כאילו הייתה לנו בה מעורבות

בפקעת של עצבות.

 

גרתי אתם במונטגי סטריט

במרתף מתחת  למדרכה

ניגנו שם מוסיקה בבתי הקפה בלילה

ובאוויר ריחפה מהפכה.

אז הוא התחיל במסחר עבדים

כי משהו בתוכו כבה.

הוא התחיל למכור כל מה שהיה ברשותו

ומבפנים כולו קפא.

וכאשר הוא הגיע ממש לתחתית

וגם אותי הוא השליך

הדבר היחיד שידעתי לעשות

הוא להמשיך בדרכי להמשיך כמו ציפור בנווט

בפקעת של עצבות.

 

כעת אני נמצא בדרך חזרה

מה שלא יהיה אני אליה שב.

כל האנשים שהכרנו אז

הם אשליה בשבילי עכשיו.

כמה מהם מתמטיקאים

כמה נשות נגרים

לא יודע אייך כל זה התחיל

לא יודע מה הם עושים ואיפה הם גרים.

אבל אני עדיין הולך ברחוב

מתקדם לקראת עוד הצטלבות

תמיד הרגשנו אותו הדבר אך לא באנו לידי השתוות

בפקעת של עצבות.

 

 

TANGLED UP IN BLUE

(Words and Music by Bob Dylan)

 

Early one mornin' the sun was shinin',

I was layin' in bed

Wond'rin' if she'd changed at all

If her hair was still red.

Her folks they said our lives together

Sure was gonna be rough

They never did like Mama's homemade dress

Papa's bankbook wasn't big enough.

And I was standin' on the side of the road

Rain fallin' on my shoes

Heading out for the East Coast

Lord knows I've paid some dues gettin' through,

Tangled up in blue.

 

She was married when we first met

Soon to be divorced

I helped her out of a jam, I guess,

But I used a little too much force.

We drove that car as far as we could

Abandoned it out West

Split up on a dark sad night

Both agreeing it was best.

She turned around to look at me

As I was walkin' away

I heard her say over my shoulder,

"We'll meet again someday on the avenue,"

Tangled up in blue.

 

I had a job in the great north woods

Working as a cook for a spell

But I never did like it all that much

And one day the ax just fell.

So I drifted down to New Orleans

Where I happened to be employed

Workin' for a while on a fishin' boat

Right outside of Delacroix.

But all the while I was alone

The past was close behind,

I seen a lot of women

But she never escaped my mind, and I just grew

Tangled up in blue.

 

She was workin' in a topless place

And I stopped in for a beer,

I just kept lookin' at the side of her face

In the spotlight so clear.

And later on as the crowd thinned out

I's just about to do the same,

She was standing there in back of my chair

Said to me, "Don't I know your name?"

I muttered somethin' underneath my breath,

She studied the lines on my face.

I must admit I felt a little uneasy

When she bent down to tie the laces of my shoe,

Tangled up in blue.

 

She lit a burner on the stove and offered me a pipe

"I thought you'd never say hello," she said

"You look like the silent type."

Then she opened up a book of poems

And handed it to me

Written by an Italian poet

From the thirteenth century.

And every one of them words rang true

And glowed like burnin' coal

Pourin' off of every page

Like it was written in my soul from me to you,

Tangled up in blue.

 

I lived with them on Montague Street

In a basement down the stairs,

There was music in the cafes at night

And revolution in the air.

Then he started into dealing with slaves

And something inside of him died.

She had to sell everything she owned

And froze up inside.

And when finally the bottom fell out

I became withdrawn,

The only thing I knew how to do

Was to keep on keepin' on like a bird that flew,

Tangled up in blue.

 

So now I'm goin' back again,

I got to get to her somehow.

All the people we used to know

They're an illusion to me now.

Some are mathematicians

Some are carpenter's wives.

Don't know how it all got started,

I don't know what they're doin' with their lives.

But me, I'm still on the road

Headin' for another joint

We always did feel the same,

We just saw it from a different point of view,

Tangled up in blue.

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

 

 

12) ג'וקרמן

 

עומד על המים מפזר את לחמך

כאשר האליל עם ראש הברזל  פתח עינים בורקות.

במרחק ספינות נעלמות בערפל

אתה נולדת עם נחש בכל אחד מאגרופיך כאשר  ההוריקן  הוסיף להכות.

החרות היא ממש מעבר לפינה בשבילך

אבל כאשר האמת כל כך רחוקה , על מה בדיוק השמחה?

 

ג'וקרמן רוקד לצלילי שירת הזמיר

ציפור עפה במרומים באור ירח טמיר

אוו, אוו, אוו ג'וקרמן.

 

כל כך מהר השמש עולה בשמים

אתה מתעורר ואומר להתראות לאף אחד.

שוטים ממהרים אל מקומות שם מלאכים לא יעשו עסקות

עתידם כל כך לא מבטיח, בא לך לבכות, אבל לא תעשה זאת לרגע אחד.

משיל שכבה נוספת של עור

תמיד אתה צעד אחד לפני הקול הפנימי של הקטגור.

 

ג'וקרמן רוקד לצלילי שירת הזמיר

ציפור עפה במרומים באור ירח טמיר

אוו, אוו, אוו ג'וקרמן.

 

אתה איש ההרים, אתה יכול ללכת על עננים

מניפולטור ההמונים, את החלומות אתה מעקם.

אתה הולך לסדום ועמורה

אבל מה אכפת לך? אין שם מישהו שתוכניות לשאת את אחותך רוקם.

חבר של הקדוש המעונה, חבר של אישה מופקרת

מביט אל הכבשן הלוהט, רואה את העשיר שאין לו כל שם וערך.

 

ג'וקרמן רוקד לצלילי שירת הזמיר

ציפור עפה במרומים באור ירח טמיר

אוו, אוו, אוו ג'וקרמן.

 

ספרי "ויקרא" ו"דברים"

חוק הג'ונגל והים רק הם לך מורים.

בעשן הדמדומים על חמורך הלבן כחלב

מיכאלאנג'לו  בכליו יכול היה לפסל לך את כל היצורים.

נח בשדות, רחוק מן המהומות וקרבות האיתנים

חצי רדום ליד הכוכבים עם כלב קטן המלקק לך את הפנים.

 

ג'וקרמן רוקד לצלילי שירת הזמיר

ציפור עפה במרומים באור ירח טמיר

אוו, אוו, אוו ג'וקרמן.

 

הרובאי הולך בעקבות החולה והצולע

גם המטיף הולך לשם, מי יגיע ראשון איש לא יודע.

אלות שוטרים ותותחי מים, גז מדמיע, אזיקים

על בקבוקי מולוטוב ואבנים מאחורי כל קיר אתה שומע.

שופטים שחורי לבב ברשתות שהם עצמם טווים גוססים

זו רק שאלה של זמן עד שהלילה ישתרר על עולם נטול פנסים.

 

ג'וקרמן רוקד לצלילי שירת הזמיר

ציפור עפה במרומים באור ירח טמיר

אוו, אוו, אוו ג'וקרמן.

 

זה עולם של צללים, השמים אפורים ולא יציבים

אישה זה עתה ילדה נסיך  והלבישה אותו בבגד אדום כשני

הוא ישים את הכוהן בכיס, יחשוף את הלהב לחום

ישא את כל היתומים מן הרחוב

ויניח אותם לרגלי אישה זונה.

אוו, ג'וקרמן  אתה יודע מה יחשב בעיניו לטובה

אוו, ג'וקרמן, אתה לא מראה כל תגובה.

 

ג'וקרמן רוקד לצלילי שירת הזמיר

ציפור עפה במרומים לאור ירח טמיר

אוו, אוו, אוו ג'וקרמן.

 

( אז זהו, בסוף מתפכחים ,

אחרי החזרה בתשובה מגיע תור הכופרים.

אני מקווה שאתם הכל משננים ודבר לא שוכחים

בקורס המזורז להכרת שירי דילן שאתם אצלי עוברים)

 

 

 

 

JOKERMAN

(Words and Music by Bob Dylan)

1983 Special Rider Music

 

Standing on the waters casting your bread

While the eyes of the idol with the iron head are glowing.

Distant ships sailing into the mist,

You were born with a snake in both of your fists while a hurricane was blowing.

Freedom just around the corner for you

But with the truth so far off, what good will it do?

 

Jokerman dance to the nightingale tune,

Bird fly high by the light of the moon,

Oh, oh, oh, Jokerman.

 

So swiftly the sun sets in the sky,

You rise up and say goodbye to no one.

Fools rush in where angels fear to tread,

Both of their futures, so full of dread, you don't show one.

Shedding off one more layer of skin,

Keeping one step ahead of the persecutor within.

 

Jokerman dance to the nightingale tune,

Bird fly high by the light of the moon,

Oh, oh, oh, Jokerman.

 

You're a man of the mountains, you can walk on the clouds,

Manipulator of crowds, you're a dream twister.

You're going to Sodom and Gomorrah

But what do you care? Ain't nobody there would want to marry your sister.

Friend to the martyr, a friend to the woman of shame,

You look into the fiery furnace, see the rich man without any name.

 

Jokerman dance to the nightingale tune,

Bird fly high by the light of the moon,

Oh, oh, oh, Jokerman.

 

Well, the Book of Leviticus and Deuteronomy,

The law of the jungle and the sea are your only teachers.

In the smoke of the twilight on a milk-white steed,

Michelangelo indeed could've carved out your features.

Resting in the fields, far from the turbulent space,

Half asleep near the stars with a small dog licking your face.

 

Jokerman dance to the nightingale tune,

Bird fly high by the light of the moon,

Oh, oh, oh, Jokerman.

 

Well, the rifleman's stalking the sick and the lame,

Preacherman seeks the same, who'll get there first is uncertain.

Nightsticks and water cannons, tear gas, padlocks,

Molotov cocktails and rocks behind every curtain,

False-hearted judges dying in the webs that they spin,

Only a matter of time 'til night comes steppin' in.

 

Jokerman dance to the nightingale tune,

Bird fly high by the light of the moon,

Oh, oh, oh, Jokerman.

 

It's a shadowy world, skies are slippery gray,

A woman just gave birth to a prince today and dressed him in scarlet.

He'll put the priest in his pocket, put the blade to the heat,

Take the motherless children off the street

And place them at the feet of a harlot.

Oh, Jokerman, you know what he wants,

Oh, Jokerman, you don't show any response.

 

Jokerman dance to the nightingale tune,

Bird fly high by the light of the moon,

Oh, oh, oh, Jokerman.

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

 

 

 

 

 

13) האיש במעיל הארוך השחור

 

צרצרים מזמרים , המים עלו

שמלת כותנה עדינה תלויה  לייבוש על החוט

החלון פתוח לרווחה, עץ טרופי אחורה נרכן

מעצמת   משבי רוח ההוריקן

אף  מילה של שלום,  לא אמרה אם תחזור

היא הלכה עם האיש במעיל הארוך השחור

 

מישהו ראה אותו מסתובב, את הזמן מעביר

באולם הריקודים הישן בקצה האחר של העיר

הוא הביט בעיניה כאשר עצרה אותו לשאול

אם ירצה לרקוד, פניו היו כמו עטויות מסכה מן השאול

מישהו אמר את המילים מן התנ"ך הוא יזכור

יש אבק על האיש במעיל הארוך השחור.

 

מטיף דיבר, דרשה הוא נשא,

אמר שהמצפון של כל אחד הוא אפל ומרושע

את ה לא יכול לצפות שהוא אותך ינווט

כאשר אתה הוא זה שאותו מעוות

זה לא קל לבלוע, זה   שורף מאחור

היא נתנה את ליבה  לאיש במעיל הארוך השחור.

 

אין טעויות בחיים , יש אנשים שככה אומרים

והאמת שלפעמים  אפשר להסתכל כך על הדברים.

אבל אנשים לא חיים או מתים אנשים רק צפים מכל חור

היא הלכה עם האיש במעיל הארוך השחור.

 

יש עשן על המים, הוא שם עוד מהקיץ

גזעי עצים עקורים תחת ירח על המים.

הדופק הולם, האדמה רועדת מכוחות ללא הסוס

לא כתבה  שום דבר לא השאירה משהו כדי שאותה נזכור

מישהו  הרחק שם הולם בגויה של סוס

היא הלכה עם האיש במעיל הארוך השחור.

MAN IN THE LONG BLACK COAT
(Words and Music by Bob Dylan)
1989 Special Rider Music
 
Crickets are chirpin', the water is high,
There's a soft cotton dress on the line hangin' dry,
Window wide open, African trees
Bent over backwards from a hurricane breeze.
Not a word of goodbye, not even a note,
She gone with the man
In the long black coat.
 
Somebody seem him hanging around
At the old dance hall on the outskirts of town.
He looked into her eyes when she stopped him to ask
If he wanted to dance, he had a face like a mask.
Somebody said from the Bible he'd quote
There was dust on the man
In the long black coat.
 
Preacher was a talkin', there's a sermon he gave,
He said every man's conscience is vile and depraved,
You cannot depend on it to be your guide
When it's you who must keep it satisfied.
It ain't easy to swallow, it sticks in the throat,
She gave her heart to the man
In the long black coat.
 
There are no mistakes in life some people say
It is true sometimes you can see it that way.
But people don't live or die, people just float.
She went with the man
In the long black coat.
 
There's smoke on the water, it's been there since June,
Tree trunks uprooted, 'neath the high crescent moon
Feel the pulse and vibration and the rumbling force
Somebody is out there beating a dead horse.
She never said nothing, there was nothing she wrote,
She gone with the man
In the long black coat.
 

חזרה לאינדקס

 

 

14) האם אהבתך לחינם

 

האם את אוהבת אותי, או רק עושה טובה ?

האם את כה זקוקה לי או שהכל רגשי אשם והכרת חובה?

כבר נכוויתי בעבר, אני יודע בדיוק במה מדובר

ממני לא תשמעי שום תלונה

האם אני יכול לבנות עליך, או שאהבתך היא לחינם?

 

האם את כל כך ממהרת ולא רואה שאני צריך להתבודד?

כשאני לבד באפלה למה את צריכה להתערב?

האם את מכירה את עולמי, האם את מכירה אותי בכלל

 או שאני צריך להסביר מה שאינך מבינה?

האם תתני להישאר מה שאני או שאהבתך היא לחינם?

 

כן עליתי על ההר ואל הרוח יצאתי

הגעתי אל האושר אך חטפתי גם מכה

עם מלכים סעדתי וכנפיים כמעט צימחתי

אבל אף פעם לא הייתי תחת התרשמות כל-כך חזקה.

בסדר, אני לוקח צ'אנס, אני הולך להתאהב בך

אם אני שוטה ,קחי לך את הלילה

גם הבוקר הוא שלך.

האם תוכלי לבשל, לתפור, לגדל פרחים בגינה

האם את כאביי את מבינה?

האם את מוכנה לסכן הכל או שאהבתך היא לחינם?

IS YOUR LOVE IN VAIN?
1978 Special Rider Music
 
Do you love me, or are you just extending goodwill?
Do you need me half as bad as you say, or are you just feeling guilt?
I've been burned before and I know the score
So you won't hear me complain.
Will I be able to count on you
Or is your love in vain?
 
Are you so fast that you cannot see that I must have solitude?
When I am in the darkness, why do you intrude?
Do you know my world, do you know my kind
Or must I explain?
Will you let me be myself
Or is your love in vain?
 
Well I've been to the mountain and I've been in the wind,
I've been in and out of happiness.
I have dined with kings, I've been offered wings
And I've never been too impressed.
 
All right, I'll take a chance, I will fall in love with you
If I'm a fool you can have the night, you can have the morning too.
Can you cook and sew, make flowers grow,
Do you understand my pain?
Are you willing to risk it all
Or is your love in vain?
 

חזרה לאינדקס

 

15) המחר הוא זמן ארוך כנצח

 

אם היום לא היה כביש אין סופי

אם הלילה לא היה שביל מתפתל

אם המחר לא היה זמן  ארוך כנצח

אז בדידות לא הייתה לה משמעות בשבילך.

כן, רק אם אהובתי הייתה מחכה

כן, אילו רק הייתי יכול לשמוע לבבה פועם בחוזקה

רק אם הייתה נחה לצדי

אז שוב אנוח במיטתי.

 

אני לא יכול לראות השתקפותי במים

לא יכול לבטא את המילים שכל כאב לא מראות

לא יכול לשמוע את ההד של צעדי

או לזכור את צלצול שמי אות לאות.

כן, רק אם אהובתי הייתה מחכה

כן, אילו רק הייתי יכול לשמוע לבבה פועם בחוזקה

רק אם הייתה נחה לצדי

אז שוב אנוח במיטתי.

 

יש יופי בצבע הכסף, של נהר  שר בשצף קצף

יש יופי בשמש זורחת בשחקים

אבל שום דבר מאלה לא יכול להשתוות ליופי

שאני זוכר מעיני אהובתי.

כן, רק אם אהובתי הייתה מחכה

כן, אילו רק הייתי יכול לשמוע לבבה פועם בחוזקה

רק אם הייתה נחה לצדי

אז אנוח שוב במיטתי.

 

(זה שיר פרימיטיבי אבל הוא לא ימאס לי

כי אני זוכר שאותו הקליט פעם אלביס פרסלי

ולפעמים אני מרגיש  שאני רוצה אולי לשחק רולטה

ואת השיר הזה שמעתי לראשונה בביצוע של אודטה)

 

TOMORROW IS A LONG TIME
(Words and Music by Bob Dylan)
1963 Warner Bros. Inc
Renewed 1991 Special Rider Music
 
If today was not an endless highway,
If tonight was not a crooked trail,
If tomorrow wasn't such a long time,
Then lonesome would mean nothing to you at all.
Yes, and only if my own true love was waitin',
Yes, and if I could hear her heart a-softly poundin',
Only if she was lyin' by me,
Then I'd lie in my bed once again.
 
I can't see my reflection in the waters,
I can't speak the sounds that show no pain,
I can't hear the echo of my footsteps,
Or can't remember the sound of my own name.
Yes, and only if my own true love was waitin',
Yes, and if I could hear her heart a-softly poundin',
Only if she was lyin' by me,
Then I'd lie in my bed once again.
 
There's beauty in the silver, singin' river,
There's beauty in the sunrise in the sky,
But none of these and nothing else can touch the beauty
That I remember in my true love's eyes.
Yes, and only if my own true love was waitin',
Yes, and if I could hear her heart a-softly poundin',
Only if she was lyin' by me,
Then I'd lie in my bed once again.
 

חזרה לאינדקס

 

16) אוו ילדה, אני אותך רוצה

 

לפעמים אני מרגיש שאני רוצה לעזוב את ביתי הבודד

לפעמים אני מרגיש שאני רוצה  עם הפרה בחליבה להסתודד

לפעמים אני מרגיש שאני רוצה בדרכים להיות נודד

אבל שוב ושוב, שוב ושוב, אמרתי אוו, אמרתי אוו, אמרתי

אוו ילדה, אני אותך רוצה.

 

לפעמים אני מרגיש שאני קרוב להקאה

לפעמים אני מרגיש שאני הולך לכתוב צוואה

לפעמים אני מרגיש שאני רוצה ללכת לטיול בגבעה

אבל שוב ושוב, שוב ושוב, אמרתי אוו, אמרתי אוו, אמרתי

אוו ילדה, אני אותך רוצה.

 

לפעמים אני מרגיש שאני ממש  רוצה  למות

לפעמים אני מרגיש  שעד לשמיים רוצה לטפס על עמוד

לפעמים אני מרגיש שאני הולך אל צחוק  שלבכי  צמוד

אבל שוב ושוב, שוב ושוב, אמרתי אוו, אמרתי אוו, אמרתי

אוו ילדה, אני אותך רוצה.

 

לפעמים אני מרגיש שאני רוצה לישון עם הפוני באורווה

לפעמים אני מרגיש שאני רוצה שרק יעזבו אותי ויעשו לי טובה

לפעמים אני מרגיש שאני רוצה כמו פגז לצאת עם עשן ולהבה

אבל שוב ושוב, שוב ושוב, אמרתי אוו, אמרתי אוו, אמרתי,

אוו ילדה, אני אותך רוצה.

 

לפעמים אני מרגיש שאני רוצה על הקיר להישען  

לפעמים אני מרגיש שאני רוצה לרוץ עד שאזחל כי כוח בי איין

לפעמים אני מרגיש שאני הכל לעשות ממאן

אבל שוב ושוב, שוב ושוב, אמרתי אוו, אמרתי אוו, אמרתי

אוו ילדה, אני אותך רוצה.

 

לפעמים אני מרגיש שאני  את הבית רוצה לשנות

לפעמים אני מרגיש שאת העיר  אני רוצה מחדש לבנות

לפעמים אני מרגיש  שאני את העולם הולך לשנות

אבל שוב ושוב, שוב ושוב, אמרתי אוו, אמרתי אוו, אמרתי

אוו ילדה, אני אותך רוצה.

 

 

 

BABY, I'M IN THE MOOD FOR YOU

(Words and Music by Bob Dylan)

1963, 1966 Warner Bros. Inc

Renewed 1991 Special Rider Music

 

Sometimes I'm in the mood, I wanna leave my lonesome home

And sometimes I'm in the mood, I wanna hear my milk cow moan

And sometimes I'm in the mood, I wanna hit the highway road

But then again, but then again, I said oh, I said oh, I said

Oh babe, I'm in the mood for you.

 

Sometimes I'm in the mood, Lord, I had my overflowin' fill

Sometimes I'm in the mood, I'm gonna make out my final will

Sometimes I'm in the mood, I'm gonna head for the walkin' hill

But then again, but then again, I said oh, I said oh, I said

Oh babe, I'm in the mood for you.

 

Sometimes I'm in the mood, I wanna lay right down and die

Sometimes I'm in the mood, I wanna climb up to the sky

Sometimes I'm in the mood, I'm gonna laugh until I cry

But then again, I said again, I said again, I said

Oh babe, I'm in the mood for you.

 

Sometimes I'm in the mood, I'm gonna sleep in my pony's stall

Sometimes I'm in the mood, I ain't gonna do nothin' at all

Sometimes I'm in the mood, I wanna fly like a cannon ball

But then again, but then again, I said oh, I said oh, I said

Oh babe, I'm in the mood for you.

 

Sometimes I'm in the mood, I wanna back up against the wall

Sometimes I'm in the mood, I wanna run till I have to crawl

Sometimes I'm in the mood, I ain't gonna do nothin' at all

But then again, but then again, I said oh, I said oh, I said

Oh babe, I'm in the mood for you.

 

Sometimes I'm in the mood, I wanna change my house around

Sometimes I'm in the mood, I'm gonna make a change in this here town

Sometimes I'm in the mood, I'm gonna change the world around

But then again, but then again, I said oh, I said oh, I said

Oh babe, I'm in the mood for you.

 

חזרה לאינדקס

 

 

17) סדרה של חלומות

 

חשבתי על סידרה של חלומות

כאשר שום דבר למעלה לא צף ועולה

הוא נשאר למטה ומוטל פצוע

עוצר לנצח ויותר לא הולך

לא חשבתי על שום דבר באופן ודאי

כמו בחלום כשמישהו מקיץ צורח והופך עולמות

שום דבר לא יותר מדי מדעי

רק חשבתי על סדרה של  חלומות

 

חושב על סדרה של  חלומות

מקום שם הזמן והמקצב עפים

אין שער יציאה אין דלת סתרים

כל היציאות לא נראות לעין, כל החלונות מוגפים

לא מוצא יותר מדי הקשרים

לא נופל לשום תבניות מוגדרות והולמות

לא משהו לאישור בועדת בנין ערים

רק חושב על סדרה של חלומות

 

חלומות בהם המטריה מתקפלת

לעבר הנתיב אליו אתה מוטל

והקלפים שאתה שומר מכל יד זרה ומתנפלת

אם הם לא מעולם אחר ערכם כאן בטל ומבוטל

 

בחלום אחד  המספרים נשרפו

בשני, חזיתי בפשע מתרחש

באחד רצתי ושרירי נטרפו

ובאחר כל מה שעשיתי היה לטפס בלי להתרגש

 

לא ציפיתי לכל עזרה וסיוע

לא אתפס לקיצוניות, לא אצא למלחמות

כבר גמאתי את המרחק ,לא זקוק עוד לשינוע

רק חושב על סדרה של חלומות

 

SERIES OF DREAMS

(Words and Music by Bob Dylan)

1989 by Special Rider Music

 

I was thinking of a series of dreams

Where nothing comes up to the top

Everything stays down where its wounded

And comes to a permanent stop

Wasnt thinking of anything specific

Like in a dream, when someone wakes up and screams

Nothing too very scientific

Just thinking of a series of dreams

 

Thinking of a series of dreams

Where the time and the tempo fly

And theres no exit in any direction

Cept the one that you cant see with your eyes

Wasnt making any great connection

Wasnt falling for any intricate scheme

Nothing that would pass inspection

Just thinking of a series of dreams

 

Dreams where the umbrella is folded

Into the path you are hurled

And the cards are no good that youre holding

Unless theyre from another world

 

In one, numbers were burning

In another, I witnessed a crime

In one, I was running, and in another

All I seemed to be doing was climb

Wasnt looking for any special assistance

Not going to any great extremes

Id already gone the distance

Just thinking of a series of dreams

 

חזרה לאינדקס

18) חמודה כמוך

 

הלחצים הוקלו, הבוס עזב את העיר,

הוא נסע צפונה, הוא לא בטווח קריאה,

אומרים  שהבלון הנפוח הפך מצומק וזעיר

מה שבטוח שהוא יצא אחרי השקיעה.

דרך אגב, יש לך כובע מגניב,

והחיוך שלך חושף סט שיניים צחור

אבל מה חמודה כמוך עושה בכזה חור?

 

את יודעת, פעם הכרתי אישה שנראתה בדיוק כמוך

היא רצתה את כולי, לא רק חצי מרשימת מלאי נמחקת.

היא נהגה לקרוא לי אבא מתוק למרות שהיתי רק ילד נבוך

את ממש מזכירה לי אותה שעה שאת צוחקת.

כדי להשתתף כאן במשחק צריך את המלכה להעלים

באיזה חלק של גופה לבעוט את צריכה רק לבחור

אבל מה חמודה כמוך עושה בכזה חור?

 

את יודעת, אישה כמוך צריכה להישאר בבית,

את שייכת לשם,

לדאוג לאחד שאהבתו אמיתית

ולא לאחד  שמן הכיס לכל מצב שולף מרשם.

כמה שימושים לרעה את עוד מסוגלת לסבול?

עכשיו זו נשיקה ראשונה, אחר כך אתחיל לנחור

מה חמודה כמוך עושה בכזה חור?

 

את יודעת שאת יכולה לעשות עצמך מפורסמת

את יכולה לשמוע אותם צועקים מתוך תשישות שאת עצמותיהם ריסקה.

את יכולה להיכנס להיסטוריה כאישה היפה ביותר שאינה קוסמת

שזחלה דרך זכוכית מנופצת כדי לסגור עסקה.

 

את יודעת, השמועות עליך התרוצצו בתקשורת

אפילו לפני שפתחת את הדלת.

אומרים שבבית אביך עשרות אולמות בתפזורת

בכל אחד מהם רצפת פרקט שבשניות מתקפלת.

תשתחררי מזה ילדה, אנשים בך מאד מקנאים

הם מחייכים מול פניך ,אבל  צוחקים ברשעות מאחור

מה חמודה כמוך עושה בכזה חור?

 

צריך להיות אדם חשוב כאן, מתוקה שלי את  זה תופסת?

צריך שמעלי תהיה תלויה  קופת שרצים.

צריך שיהיה לי הרמון משלי כאשר את נכנסת

צריך לנגן בנבל שלך על  ידממו שפתיך כמו ננעצו בהם קוצים.

 

אומרים שהפטריוטיות

היא המקלט אליו הנבלים מתנקזים.

אתה גונב מעט ומושלך לכלא,

גונב הרבה ומוכתר למלך ,אני ממש לא מגזים.

יש רק עוד מדרגה אחת לרדת מכאן

מובילה לעולם שכולו טוב או אם תרצי הגיהינום השחור

מה חמודה כמוך עושה בכזה חור?

SWEETHEART LIKE YOU

(Words and Music by Bob Dylan)

1983 Special Rider Music

 

Well, the pressure's down, the boss ain't here,

He gone North, he ain't around,

They say that vanity got the best of him

But he sure left here after sundown.

By the way, that's a cute hat,

And that smile's so hard to resist

But what's a sweetheart like you doin' in a dump like this?

 

You know, I once knew a woman who looked like you,

She wanted a whole man, not just a half,

She used to call me sweet daddy when I was only a child,

You kind of remind me of her when you laugh.

In order to deal in this game, got to make the queen disappear,

It's done with a flick of the wrist.

What's a sweetheart like you doin' in a dump like this?

 

You know, a woman like you should be at home,

That's where you belong,

Watching out for someone who loves you true

Who would never do you wrong.

Just how much abuse will you be able to take?

Well, there's no way to tell by that first kiss.

What's a sweetheart like you doin' in a dump like this?

 

You know you can make a name for yourself,

You can hear them tires squeal,

You can be known as the most beautiful woman

Who ever crawled across cut glass to make a deal.

 

You know, news of you has come down the line

Even before ya came in the door.

They say in your father's house, there's many mansions

Each one of them got a fireproof floor.

Snap out of it, baby, people are jealous of you,

They smile to your face, but behind your back they hiss.

What's a sweetheart like you doin' in a dump like this?

 

Got to be an important person to be in here, honey,

Got to have done some evil deed,

Got to have your own harem when you come in the door,

Got to play your harp until your lips bleed.

 

They say that patriotism is the last refuge

To which a scoundrel clings.

Steal a little and they throw you in jail,

Steal a lot and they make you king.

There's only one step down from here, baby,

It's called the land of permanent bliss.

What's a sweetheart like you doin' in a dump like this?

 

חזרה לאינדקס

 

19) כאשר הלילה יורד ונופל מן השחקים

 

הביטי החוצה, ראי אותי חוזר דרך השדות

עשן בעיני,  בזוית פיך חיוך מתחיל להצטייר.

מן הכור הבוער בו מכתבי אלייך מקבלים צורה ומידות

את יכולה לקחת עוד זמן למחשבה, אני עדיין לא מוותר.

 

צעדתי כבר מאתיים מילין, עכשיו הביטי הנה

זה סוף המרדף, הירח גבוה , הכוכבים בוהקים.

זה לא משנה מי אהב את מי

אני אהבתי אותך או את אהבת אותי

כאשר הלילה יורד ונופל מן השחקים.

 

אני יכול לראות מבעד לחומותייך ,אני יודע שאת מתייסרת

עצב  עוטף אותך כמו כיפה.

רק אתמול ראיתי אותך לפלירט מתמסרת

עם גורל אכזר ממנו חמקת אחרי שהוא לך בפינה ציפה.

 

אני לא יכול לצייד אותך בתשובות קלות

לא אשקר לך, לא אפתח במשחקים.

את תדעי  את זה אהובה שלי יפה

זה יהלום אותך כמו כפפה

כאשר הלילה יורד ונופל מן השחקים.

 

אני שומע את לבך העדין פועם כמו נהר

כאשר התקשרתי בטח חיפית על מישהו ולכן הגבת בהתרחקות.

לא ביקשתי דבר שאת לא מסוגלת לספק, אני מאד נזהר

לא רציתי שתכיני עצמך להיכנס למסלול התרסקות.

 

ראיתי אלפים שהחשכה לא מנעה מהם לצאת לדרך

אהבתם לעוד כסף עלוב גרמה להם להיות בעפר נשחקים.

הישארי כאן בסביבה, ילדה, אני על אחרת לא מתפשר

אל תחפשי אותי, אני כבר אליך אתקשר

כאשר הלילה יורד ונופל מן השחקים.

 

בדמעותיך דמותי שלי נשקפת , את האש מסתבר עוד אף אחד לא כיבה

בגבולה הצפוני של טקסס את הקווים אני חוצה.

לא רוצה להיות טיפש המתחנן לקצת חיבה

בכוס יין של אחר לטבוע לא רוצה.

 

לנצח נצחים ודאי שלא אשכח

את משבי הרוח הקפואה שמעיניך צורבים למרחקים.

את תחפשי  אותי ובסוף תמצאיני, שלא יהיו לך הפתעות

עמוק עמוק במחשבותיך בין ערמות הגרוטאות

כאשר הלילה יורד ונופל מן השחקים .

 

במכתב חשפתי בפניך את כל מה שאני כלפיך מרגיש

אבל את מחפשת תומך היושב על אוצר.

מחר ודאי אכיר אותך  באופן הרבה יותר זמין ונגיש

כאשר זכרוני לא יהיה כה  מטושטש וקצר.

 

הפעם אני מבקש רק חופש

חופש מהעולם אליו את מתכחשת, אליו הכל מדחיקים.

את תתני לי את החופש הזה כעת

אני אקח אותו בכל מקרה

כאשר הלילה יורד ונופל מהשחקים.

 

 

( הלילה מהשחקים  אכן נפל וירד

אבל נישואיו התמוטטו, דבר מהם לא שרד.

זה קרה ביום בו אידי אמין שם בכלא את ג'ון אקי-בואה

האלוף האולימפי בריצת 400 משוכות.

 יום שחור ללא ספק ,מ - 1977 אני מעלה נשכחות .)

WHEN THE NIGHT COMES FALLING FROM THE SKY

(Words and Music by Bob Dylan)

1985 Special Rider Music

 

Look out across the fields, see me returning,

Smoke is in your eye, you draw a smile.

From the fireplace where my letters to you are burning,

You've had time to think about it for a while.

 

Well, I've walked two hundred miles, now look me over,

It's the end of the chase and the moon is high.

It won't matter who loves who,

You'll love me or I'll love you

When the night comes falling from the sky.

 

I can see through your walls and I know you're hurting,

Sorrow covers you up like a cape.

Only yesterday I know that you've been flirting

With disaster that you managed to escape.

 

I can't provide for you no easy answers,

Who are you that I should have to lie?

You'll know all about it, love,

It'll fit you like a glove

When the night comes falling from the sky.

 

I can hear your trembling heart beat like a river,

You must have been protecting someone last time I called.

I've never asked you for nothing you couldn't deliver,

I've never asked you to set yourself up for a fall.

 

I saw thousands who could have overcome the darkness,

For the love of a lousy buck, I've watched them die.

Stick around, baby, we're not through,

Don't look for me, I'll see you

When the night comes falling from the sky.

 

In your teardrops, I can see my own reflection,

It was on the northern border of Texas where I crossed the line.

I don't want to be a fool starving for affection,

I don't want to drown in someone else's wine.

 

For all eternity I think I will remember

That icy wind that's howling in your eye.

You will seek me and you'll find me In the wasteland of your mind

When the night comes falling from the sky.

 

Well, I sent you my feelings in a letter

But you were gambling for support.

This time tomorrow I'll know you better

When my memory is not so short.

 

This time I'm asking for freedom,

Freedom from a world which you deny.

And you'll give it to me now,

I'll take it anyhow

When the night comes falling from the sky.

 

חזרה לאינדקס

20) שרה

 

שכבתי על הדיונה, בשמים הסתכלתי

כשהילדים היו עוד פעוטים ושיחקו על החוף.

מרחוק ראיתיך מתקרבת ,כאשר לארץ מבטי השפלתי

תמיד היית מגיעה בקלות בלי כל צורך לדחוף.

 

שרה, שרה,

מה גרם  לך לשנות דעתך, מה כבר קרה?

שרה, שרה,

כל כך קל להסתכל בך, כל כך קשה להגדרה.

 

אני עדיין זוכר את הילדים בונים מחול ארמונות

אל המים רצים למלא את הדלי.

הצדפים נופלים מידיהם, צפות ועולות התמונות

רצים במעלה גבעות החול בלי כל סיבה ותכלית.

 

שרה, שרה

מלאכית בתולית מתוקה, אהבת חיי הבלתי אפשרית.

שרה, שרה,

אבן יקרה קורנת, רעיה מסתורית.

 

היינו בבקתה בלילה ליד האח המבוערת

שתינו רום לבן בישיבה על הבר.

הם שמעו סיפור על שלגיה  ובקפיצות צפרדע הוציאו מרץ

את בכיכר השוק בסאבאנה-לה- מאר.

 

שרה, שרה,

הכל כל כך ברור, אני לא יכול לשכוח.

שרה, שרה

אהבה אליך זה דבר ממנו אף פעם  לא ארצה לברוח.

 

אני עדיין מסוגל לשמוע את פעמוני הכנסייה המתודיסטית

לקחתי  את התרופה ורק עכשיו החלמתי מן הנמק.

נשארתי לידך שבועות במלון ששמו "צ'לסי"

כתבתי עבורך את השיר: " ליידי עצובת עיניים מן העמק".

 

שרה, שרה

בכל מקום בו טיילנו יחד הצלחנו להשתלב

שרה, שרה,

ליידי יפיפייה,  יקרה כל כך ללב.

 

איך פגשתי בך? אין לי מושג קלוש

בסופה טרופית שליח אותי  הנה נשא.

את היית שם באמצע החורף, כדורי שלג בידיך הוספת ללוש

ובלילי פונד ליין כאשר רוח קיץ  נכנסה.

 

שרה, שרה,

ספינקס עקרבית בשמלה הודית לבנה.

שרה,  שרה,

סלחי לי על קלות דעתי, גלי הבנה.

 

עכשיו החוף שומם ,רק אצות לו לחברה

וספינה ישנה ושבורה שבגלים נטרפה.

את תמיד נתת כתף כאשר ביקשתי עזרה

הגשת לי מפתח לדלתך וציידת אותי במפה.

 

שרה, שרה,

נימפה קסומה עם חץ וקשת.

שרה, שרה,

אל תלכי ממני, לעזוב לעולם אל תהיי מבקשת.

 

 

 

 

SARA

1975, 1976 Ram's Horn Music

 

I laid on a dune, I looked at the sky,

When the children were babies and played on the beach.

You came up behind me, I saw you go by,

You were always so close and still within reach.

 

Sara, Sara,

Whatever made you want to change your mind?

Sara, Sara,

So easy to look at, so hard to define.

 

I can still see them playin' with their pails in the sand,

They run to the water their buckets to fill.

I can still see the shells fallin' out of their hands

As they follow each other back up the hill.

 

Sara, Sara,

Sweet virgin angel, sweet love of my life,

Sara, Sara,

Radiant jewel, mystical wife.

 

Sleepin' in the woods by a fire in the night,

Drinkin' white rum in a Portugal bar,

Them playin' leapfrog and hearin' about Snow White,

You in the marketplace in Savanna-la-Mar.

 

Sara, Sara,

It's all so clear, I could never forget,

Sara, Sara,

Lovin' you is the one thing I'll never regret.

 

I can still hear the sounds of those Methodist bells,

I'd taken the cure and had just gotten through,

Stayin' up for days in the Chelsea Hotel,

Writin' "Sad-Eyed Lady of the Lowlands" for you.

 

Sara, Sara,

Wherever we travel we're never apart.

Sara, oh Sara,

Beautiful lady, so dear to my heart.

 

How did I meet you? I don't know.

A messenger sent me in a tropical storm.

You were there in the winter, moonlight on the snow

And on Lily Pond Lane when the weather was warm.

 

Sara, oh Sara,

Scorpio Sphinx  in a calico dress,

Sara, Sara,

You must forgive me my unworthiness.

 

Now the beach is deserted except for some kelp

And a piece of an old ship that lies on the shore.

You always responded when I needed your help,

You gimme a map and a key to your door.

 

Sara, oh Sara,

Glamorous nymph with an arrow and bow,

Sara, oh Sara,

Dont ever leave me, dont ever go.

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21) לוקח הרבה לצחוק לוקח רכבת לבכות

 

נסעתי ברכבת הדואר, ילדה

להתרגש אני לא מפסיק,

הייתי ער כל הלילה , ילדה

על אדן החלון ידי מחזיק.

אם אמות

לראש הגבעה להגיע לא אספיק

אם אכשל

אהובתי לבטח תגיע לשיא.

 

האם הירח לא נראה טוב, מאמא

זורח מבעד לעצים?

האם הלוחם לא נראה טוב, מאמא

אוסף לאשפה את החיצים?

האם השמש לא נראית טוב

אל הים שוקעת בלי משים?

האם אהובתי לא נראית בסדר

כאשר איתי משתתפת בכל המעשים  ?

 

עכשיו החורף מגיע,

הרחובות מתמלאים בבוץ.

רציתי ללכת לומר זאת לכולם

אבל רק הנה הצלחתי לקפוץ.

אני רוצה להיות המאהב שלך, ילדה

אני לא רוצה להיות לך בוס.

אל תאמרי שלא הזהרתי

אם את הרכבת תאחרי לתפוס.

IT TAKES A LOT TO LAUGH, IT TAKES A TRAIN TO CRY

(Words and Music by Bob Dylan)

1965 Warner Bros. Inc

Renewed 1993 Special Rider Music

 

Well, I ride on a mailtrain, baby,

Can't buy a thrill.

Well, I've been up all night, baby,

Leanin' on the window sill.

Well, if I die

On top of the hill

And if I don't make it,

You know my baby will.

 

Don't the moon look good, mama,

Shinin' through the trees?

Don't the brakeman look good, mama,

Flagging down the "Double E"?

Don't the sun look good

Goin' down over the sea?

Don't my gal look fine

When she's comin' after me?

 

Now the wintertime is coming,

The windows are filled with frost.

I went to tell everybody,

But I could not get across.

Well, I wanna be your lover, baby,

I don't wanna be your boss.

Don't say I never warned you

When your train gets lost.

 

חזרה לאינדקס

 

22) להתראות עצבני

 

כל הכספים שבזבזתי בחיי

בצורה נכונה או מוטעה

בשמחה נתתי להם לברוח בין אצבעות חברי

כדי לקשור את הזמן בחוזקה.

הבקבוקים רוקנו מתכולתם

חיסלנו את כולם

והשולחן גדוש ומלא.

על הלוח מודעה מזכירה

זוהי שעת הסגירה

אז רק אומר להתראות ולרחוב אסתלק.

 

כל נערה בה נגעתי

לא רציתי להזיק לה ,אני רוצה להגיד

וכל נערה שבה פגעתי

הכל היה בשגגה ולא במזיד.

אבל כדי להישאר ידידים ולישר הדורים

צריך שיעבור קצת זמן כדי לפתוח דף חלק ונקי.

ומאחר שרגלי עכשיו  מהר נעות

ומן העבר קדימה שועטות

אז רק אומר להתראות  ואמשיך בדרכי.

 

כל מתנגד שעמד מולי

הסיבה לעימות הייתה מזמן עמוק חרוטה

וכל מאבק אליו יצאתי, מרכזי או שולי

נאבקתי  בו תוך כדי בושה או חרטה.

אבל השחור סופו לדהות

והמסך עולה ועיני האיש הכהות

מוכרחות לפגוש את הזריחה.

ואם אגיע אל היום

ארצה שם להיות

אז  רק אומר להתראות בלילה בנתיב הבריחה.

 

כל מחשבה שבמוחי קשרים יצרה

הייתי משתגע  אם  הייתה  נשארת  שם  נצורה.

אבל זה לא כדי לעמוד ערום מול עיני אלמוניים וזרים

עבורי  ועבור חברי סיפורי מושרים.

אבל הזמן לא רם ונישא

אך עדיין בזמן אתה תלוי ושום מילה טהורה או גסה

אינה רכוש של שום חבר, על זאת אתעקש.

ולמרות שהקו כבר נוצר

הזמן עד הסוף לא קרוב וקצר

אז רק אומר להתראות עד ששוב נפגש.

 

שעון כוזב מנסה לבלבל לי את הזמן

לבייש, לייאש ולהטריד אותי.

ורפש הרכילות מוטח בפני

ואבק השמועות מכסה אותי.

אבל אם החץ הוא ישר

והנקודה חלקלקה

הוא יוכל לפרוץ דרך כל חומת אבק עבה כדקה.

ואני פשוט אהיה כאן אפילו אם לא תרצו

וכפי שתמיד הייתי אמשיך להתקדם ולרוץ

אז רק אומר להתראות ושכולם יקפצו.

 

RESTLESS FAREWELL

(Words and Music by Bob Dylan)

1964, 1966 Warner Bros. Inc

Renewed 1992 Special Rider Music

 

Oh all the money that in my whole life I did spend,

Be it mine right or wrongfully,

I let it slip gladly past the hands of my friends

To tie up the time most forcefully.

But the bottles are done,

We've killed each one

And the table's full and overflowed.

And the corner sign

Says it's closing time,

So I'll bid farewell and be down the road.

 

Oh ev'ry girl that ever l've touched,

I did not do it harmfully.

And ev'ry girl that ever I've hurt,

I did not do it knowin'ly.

But to remain as friends and make amends

You need the time and stay behind.

And since my feet are now fast

And point away from the past,

I'll bid farewell and be down the line.

 

Oh ev'ry foe that ever I faced,

The cause was there before we came.

And ev'ry cause that ever I fought,

I fought it full without regret or shame.

But the dark does die

As the curtain is drawn and somebody's eyes

Must meet the dawn.

And if I see the day

I'd only have to stay,

So I'll bid farewell in the night and be gone.

 

Oh, ev'ry thought that's strung a knot in my mind,

I might go insane if it couldn't be sprung.

But it's not to stand naked under unknowin' eyes,

It's for myself and my friends my stories are sung.

But the time ain't tall,

Yet on time you depend and no word is possessed

By no special friend.

And though the line is cut,

It ain't quite the end,

I'll just bill farewell till we meet again.

 

Oh a false clock tries to tick out my time

To disgrace, distract, and bother me.

And the dirt of gossip blows into my face,

And the dust of rumors covers me.

But if the arrow is straight

And the point is slick,

It can pierce through dust no matter how thick.

So I'll make my stand

And remain as I am

And bid farewell and not give a damn.

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

 

23) מגפיים מעור ספרדי

 

אני מפליגה לדרכי אהובי היקר

אני מפליגה בבוקר מחר.

האם יש משהו שאני יכולה לשלוח לך מעבר לים,

מהמקום בו  לרדת אבחר?

 

לא, אין דבר שתוכלי לשלוח לי, אהובתי היקרה

אין דבר שחסר לי  בבית.

רק חזרי אלי הביתה בריאה ושלמה

מהאוקיינוס הבודד בו יצאת אל השייט.

 

אוו, אבל חשבתי שתרצה דברים יפים

מזהב או מכסף מלוא כד

אחפש אותם בהריה של מדריד

או בחופה של ברצלונה.

 

אוו, אפילו היו  לי הכוכבים מהאפל שבלילות

ויהלומים מהעמוק בימים 

אוותר על כולם בשביל נשיקתך המתוקה

זה כל מה שארצה באמת ובתמים.

 

אבל אני חושבת שאעדר לזמן לא קצר

ומבקשת שתאמר לי בלי כל התנצלות

אם יש משהו  שאוכל לשלוח  שיעזור לך אותי לזכור

וכדי שזמנך יעבור יותר בקלות.

 

אוו, אייך את יכולה לשאול אותי שוב

זה רק מרבה את הצער.

בין מה שארצה היום או מחר

לא תמצאי כל הבדל או פער.

 

קיבלתי מכתב ביום אפור ובודד

הגיע מספינה בא יצאה לשיטוטיה

היא כותבת שלא יודעת מתי תחזור

זה תלוי ברגשותיה ותחושותיה.

 

אם כך אהובתי, אם כך את חושבת

אני בטוח שנשמתך נסערת.

אני בטוח שלבך כרגע לא נתון אלי

הוא נמצא בארץ שבה את מסיירת.

 

אז תפסי מחסה, תפסי מחסה מסופות וגשמים

תפסי מחסה  מרוח מערבית.

וכן, יש משהו שאת יכולה לשלוח הביתה אלי,

מגפיים מעור ספרדי.

 

BOOTS OF SPANISH LEATHER

(Words and Music by Bob Dylan)

1963, 1964 Warner Bros. Inc

Renewed 1991 Special Rider Music

 

Oh, I'm sailin' away my own true love,

I'm sailin' away in the morning.

Is there something I can send you from across the sea,

From the place that I'll be landing?

 

No, there's nothin' you can send me, my own true love,

There's nothin' I wish to be ownin'.

Just carry yourself back to me unspoiled,

From across that lonesome ocean.

 

Oh, but I just thought you might want something fine

Made of silver or of golden,

Either from the mountains of Madrid

Or from the coast of Barcelona.

 

Oh, but if I had the stars from the darkest night

And the diamonds from the deepest ocean,

I'd forsake them all for your sweet kiss,

For that's all I'm wishin' to be ownin'.

 

That I might be gone a long time

And it's only that I'm askin',

Is there something I can send you to remember me by,

To make your time more easy passin'.

 

Oh, how can, how can you ask me again,

It only brings me sorrow.

The same thing I want from you today,

I would want again tomorrow.

 

I got a letter on a lonesome day,

It was from her ship a-sailin',

Saying I don't know when I'll be comin' back again,

It depends on how I'm a-feelin'.

 

Well, if you, my love, must think that-a-way,

I'm sure your mind is roamin'.

I'm sure your heart is not with me,

But with the country to where you're goin'.

 

So take heed, take heed of the western wind,

Take heed of the stormy weather.

And yes, there's something you can send back to me,

Spanish boots of Spanish leather.

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

 

 

 

 

24) עוד כוס קפה

 

נשימתך מתוקה

עיניך כמו בשמים שתי מרגליות

הגב שלך ישר, שערך חלק

על המיטה  בה את נחה בין הכריות.

אבל אני לא חש כל חיבה

לא הכרת טובה או אהבה

הנאמנות שלך היא לא אלי

אלא  רק לכוכבים ולסביבה.

 

עוד כוס קפה לדרך אלגום

עוד כוס קפה לפני שאלך מפה

ואל העמק שלמטה אבוא.

 

אביך חי מחוץ לחוק

והוא נווד מקצועי.

הוא מלמד אותך איך לקחת ולבחור

ואיך לזרוק את הסכין.

הוא משגיח על ממלכתו

כך ששום זר אליה לא יחדור

קולו מפחיד כאשר הוא מבקש

אליו עם עוד צלחת אוכל לחזור.

 

עוד כוס קפה לדרך אלגום

עוד כוס קפה  לפני שאלך מפה

ואל העמק שלמטה אבוא.

 

אחותך חוזה את העתיד

כמוך וכמו אמך

מעולם לא למדת לקרוא ולכתוב

אין ספרים על מדפך.

ולאושרך אין גבולות

קולך כעפרוני

אבל לבך כמו אוקיינוס

שחור ומסתורי.

 

עוד כוס קפה לדרך אלגום

עוד כוס קפה לפני שאלך מפה

ואל העמק שלמטה אבוא.

 

ONE MORE CUP OF COFFEE

(Valley Below)

1975, 1976 Ram's Horn Music

 

Your breath is sweet

Your eyes are like two jewels in the sky.

Your back is straight, your hair is smooth

On the pillow where you lie.

But I don't sense affection

No gratitude or love

Your loyalty is not to me

But to the stars above.

 

One more cup of coffee for the road,

One more cup of coffee 'fore I go

To the valley below.

 

Your daddy he's an outlaw

And a wanderer by trade

He'll teach you how to pick and choose

And how to throw the blade.

He oversees his kingdom

So no stranger does intrude

His voice it trembles as he calls out

For another plate of food.

 

One more cup of coffee for the road,

One more cup of coffee 'fore I go

To the valley below.

 

Your sister sees the future

Like your mama and yourself.

You've never learned to read or write

There's no books upon your shelf.

And your pleasure knows no limits

Your voice is like a meadowlark

But your heart is like an ocean

Mysterious and dark.

 

One more cup of coffee for the road,

One more cup of coffee 'fore I go

To the valley below.

 

חזרה לאינדקס

 

25) שבעה ימים

 

שבעה ימים, בעוד שבעה ימים היא תגיע

אני אחכה לה בתחנה עד שתבוא ואלי תתקרב

עוד שבעה ימים, כל שנותר לי הוא להשרד.

 

עוד כאשר הייתי ילד היא הלכה ולא חזרה בינתיים

מאז אני זוכר את חיוכה, לא שכחתי את העיניים

היו לה פנים שקרנו יותר מן השמש בשמיים.

 

הייתי טוב, הייתי טוב כאשר חיכיתי

אולי אני אשם שהיססתי, לא ויתרתי והמשכתי לחכות

עוד שבעה ימים, כל זה  ישתכח כעבר רחוק.

 

שם בעמק מתנשקים

בסמטאות  גונבים ארנקים

על כל סנטימטר בדרך צריך ללחום.

בעדינות לנהוג בוחר

עם מישהי שאני זוכר

בלילה שהוא  תמיד בהיר מאמצעו של יום.

 

שבעה ימים, עוד שבעה ימים שהם קשורים

היא תגיע בתום הציפייה

מן הצפון חברתי היפיפייה.

 

שם בעמק מתנשקים

בסמטאות גונבים ארנקים

על כל סנטימטר בדרך צריך ללחום.

בעדינות לנהוג בוחר

עם מישהי שאני זוכר

בלילה שהוא תמיד בהיר מאמצעו של יום.

SEVEN DAYS

(Words and Music by Bob Dylan)

1976, 1979 Ram's Horn Music

 

Seven days, seven more days she'll be comin'

I'll be waiting at the station for her to arrive

Seven more days, all I gotta do is survive.

 

She been gone ever since I been a child

Ever since I seen her smile, I ain't forgotten her eyes.

She had a face that could outshine the sun in the skies.

 

I been good, I been good while I been waitin'

Maybe guilty of hesitatin', I just been holdin' on

Seven more days, all that'll be gone.

 

There's kissing in the valley,

Thieving in the alley,

Fighting every inch of the way.

Trying to be tender

With somebody I remember

In a night that's always brighter'n the day.

 

Seven days, seven more days that are connected

Just like I expected, she'll be comin' on forth,

My beautiful comrade from the north.

 

There's kissing in the valley,

Thieving in the alley,

Fighting every inch of the way.

Trying to be tender

With somebody I remember

In a night that's always brighter'n the day.

 

חזרה לאינדקס

26) על המצפה

 

"מוכרחה להיות דרך החוצה מכאן", אמר הג'וקר לגנב

"יש מבוכה גדולה מאד, איש לא עוצם עיניו.

אנשי עסקים שותים את ייני, מחבלים לי בנווה,

אף-אחד מהם לכל אורך הדרך לא יודע עד כמה כל זה שווה."

 

"אין כל סיבה להתרגש", ענה הגנב במנוחה

"רבים מאתנו סבורים כי החיים הם רק בדיחה.

אבל אתה ואני כבר מעבר לזה וגורלנו נחרץ אחרת

אז בוא נפסיק לדבר שטויות, השעה כבר מאוחרת.

 

יום ולילה על המצפה השרים עמדו הכן

כשכל הנשים באו והלכו, עבדים יחפים גם כן.

 

הרחק בחוץ חתול הבר המשיך ביבבה

הרוח שרקה, צמד פרשים הנה זה בא.

ALL ALONG THE WATCHTOWER

(Words and Music by Bob Dylan)

1968, 1985 Dwarf Music

 

"There must be some way out of here," said the joker to the thief,

"There's too much confusion, I can't get no relief.

Businessmen, they drink my wine, plowmen dig my earth,

None of them along the line know what any of it is worth."

 

"No reason to get excited," the thief, he kindly spoke,

"There are many here among us who feel that life is but a joke.

But you and I, we've been through that, and this is not our fate,

So let us not talk falsely now, the hour is getting late."

 

All along the watchtower, princes kept the view

While all the women came and went, barefoot servants, too.

 

Outside in the distance a wildcat did growl,

Two riders were approaching, the wind began to howl.

 

חזרה לאינדקס

 

27) אל תתפרקי עלי הלילה

 

רק דקה לפני שאת עוזבת ילדה

רק דקה לפני שאת נוגעת בדלת

מה את מנסה להשיג, ילדה?

אולי   נוכל זאת לברר  בדרך המקובלת?

את יודעת שברחוב כל פינה מלאה בצפעים

שכל שביב של תקווה עליהם לא ניכר

את יודעת, אין בטחון בשום מקום

אפילו לא אצל האפיפיור בכיכר.

 

אל תתפרקי עלי הלילה

אני חושב שלא אוכל זאת לשאת.

אל תתפרקי עלי הלילה,

האתמול הוא רק זיכרון שמור,

המחר הוא אף פעם לא מה שלהיות אמור

ואני זקוק לך, אוו, יה.

 

בואי מאי- שם לאי- פה, ילדה

שבי לידי, קחי ממני את הכיסא

אני לא רואה אותנו הולכים לשום מקום, ילדה

המקום הפתוח היחיד נמצא במרחק אלף מילין ולקחת אותך לשם  לא אנסה.

הלוואי שהייתי רופא

אולי הייתי מציל חיים , מנסה כל אפשרות רפוי למצות,

אולי הייתי מביא טובה לעולם

במקום לשרוף כל גשר אותי ניסיתי לחצות.

 

אל תתפרקי עלי הלילה

אני חושב שלא אוכל זאת לשאת

אלי תתפרקי עלי הלילה,

האתמול הוא רק זיכרון שמור

המחר הוא אף פעם לא מה שלהיות אמור

ואני זקוק לך, או , יה.

 

אני לא מצטיין בשיחות, ילדה

אז אולי לא תדעי בדיוק מה מרגיש הילד

אבל אם אוכל אביא לך את ראש ההר ,ילדה

אבנה לך ארמון מפלדת אל-חלד

אבל זה כאילו אני תקוע באמצע ציור

שבלובר תלוי על וו מאונקל

הגרון שלי נשנק, האף מתחיל להתעטש

ואני יודע שלא לזוז אני לא מסוגל.

 

אל תתפרקי עלי הלילה

אני חושב שלא אוכל זאת לשאת

אל תתפרקי עלי הלילה

האתמול חלף אך העבר עוד חי ובועט

המחר הוא רק כפסע מאתנו כעת

ואני זקוק לך, אוו, יה.

 

מי הם האנשים הללו שלעברך צועדים?

האם את מכירה אותם או שמאבק פה נראה?

עם חיוכם נטול ההומור ,שקופים ולגמרי לא מיוחדים

האם הם מסוגלים לומר לך מה נכון ומה מוטעה?

 

האם את זוכרת את רחוב סט. ג'יימס

מקום בו ניפחת לג'קי פי את המוח?

את היית כה טובה, קלארק גייבל מייד היה נמס

ופותח בפנייך את ספר חייו בלי שום פרט לשכוח.

 

בואי ננסה להיכנס לעומק מתחת למפלס השטויות, ילדה

לא עוד מלכודות ומוקשים.

לא עוד ניסיונות עקרים בכל פינה קסם אישי לזרוע

לא עוד גלויי חיבה מנומסים, ילדה

לא עוד בובות מבוץ תאמצי לך אל הזרוע.

מה קורה עם המיליונר עם מקל התוף במכנסיו?

כאשר הוא ניגן ולא קמנו לרקוד

הוא היה נבוך ומבולבל ולא שלט במצב.

 

אל תתפרקי עלי הלילה, ילדה

אני חושב שלא אוכל זאת לשאת.

אל תתפרקי עלי הלילה, ילדה

האתמול הוא רק זיכרון שמור

המחר הוא אף פעם לא מה שלהיות אמור

ואני זקוק לך ילדה, יה.

 

DON'T FALL APART ON ME TONIGHT

(Words and Music by Bob Dylan)

1983 Special Rider Music

 

Just a minute before you leave, girl,

Just a minute before you touch the door.

What is it that you're trying to achieve, girl?

Do you think we can talk about it some more?

You know, the streets are filled with vipers

Who've lost all ray of hope,

You know, it ain't even safe no more

In the palace of the Pope.

 

Don't fall apart on me tonight,

I just don't think that I could handle it.

Don't fall apart on me tonight,

Yesterday's just a memory,

Tomorrow is never what it's supposed to be

And I need you, yeah.

 

Come over here from over there, girl,

Sit down here. You can have my chair.

I can't see us goin' anywhere, girl.

The only place open is a thousand miles away and I can't take you there.

I wish I'd have been a doctor,

Maybe I'd have saved some life that had been lost,

Maybe I'd have done some good in the world

'Stead of burning every bridge I crossed.

 

Don't fall apart on me tonight,

I just don't think that I could handle it.

Don't fall apart on me tonight,

Yesterday's just a memory,

Tomorrow is never what it's supposed to be

And I need you, oh, yeah.

 

I ain't too good at conversation, girl,

So you might not know exactly how I feel,

But if I could, I'd bring you to the mountain top, girl,

And build you a house made out of stainless steel.

But it's like I'm stuck inside a painting

That's hanging in the Louvre,

My throat start to tickle and my nose itches

But I know that I can't move.

 

Don't fall apart on me tonight,

I just don't think that I could handle it.

Don't fall apart on me tonight,

Yesterday's gone but the past lives on,

Tomorrow's just one step beyond

And I need you, oh, yeah.

 

Who are these people who are walking towards you?

Do you know them or will there be a fight?

With their humorless smiles so easy to see through,

Can they tell you what's wrong from what's right?

 

Do you remember St. James Street

Where you blew Jackie P.'s mind?

You were so fine, Clark Gable would have fell at your feet

And laid his life on the line.

 

Let's try to get beneath the surface waste, girl,

No more booby traps and bombs,

No more decadence and charm,

No more affection that's misplaced, girl,

No more mudcake creatures lying in your arms.

What about that millionaire with the drumsticks in his pants?

He looked so baffled and so bewildered

When he played and we didn't dance.

 

Don't fall apart on me tonight,

I just don't think that I could handle it.

Don't fall apart on me tonight,

Yesterday's just a memory,

Tomorrow is never what it's supposed to be

And I need you, yeah.

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

 

 

 

28) צלצולי הפעמונים לחופש

 

הרחק בין סיום השקיעה והצלצול השבור של חצות

השתחלנו למכונית בשפיפה, רעמים מתנפצים בסערה.

פעמוני קסם הטילו צללים על הקולות

כמו הבזקי  צלצולי הפעמונים לחופש

מבזיקים עבור הלוחמים שכוחם לא בקרב בא אל מימוש

מבזיקים עבור הפליטים בשביל בריחה לא חמוש

ולכל  חייל אנדרדוג שמעמדתו כל הלילה לא ימוש

ולחצנו על הגז עם  הבזקי צלצול הפעמונים לחופש.

 

בכבשן המותך של העיר, באופן בלתי צפוי חזינו

בין קירות מתהדקים בפני אנשים מסתתרות.

והד צלצולי הפעמונים לפני שהתחיל הגשם

התמוסס אל תוך פעמוני הברק

מצלצלים עבור המורד, רועמים עבור גס הרוח

מצלצלים עבור חסר המזל, המוחרם והזנוח

מצלצלים עבור הנווד, הנצרב בלי הפסק בלהט ויכוח

ולחצנו על הגז עם הבזקי  צלצול הפעמונים לחופש.

 

דרך מטר מטורף ומיסטי של סופת ברד מטמטמת

השמים התפוצצו עם פואמות בחשיפה מופלאה

פעמוני הכנסייה נמוגו אל תוך הרוחות

ונשארו רק פעמוני ברק ורעם

נוקשים עבור העדין, נוקשים עבור בעל מוסר ומשמעת

נוקשים עבור השומרים ,מגיני התבונה והדעת

ועבור הצייר הבלתי מתפשר שלא נכנע לכל צווי אופנה מייגעת

ולחצנו על הגז עם הבזקי צלצול הפעמונים לחופש.

 

דרך ערב הקתדרלה הפראי הגשם חשף סיפורים

על צורות ערומות חסרות פנים של שום מקום

מצלצלים עבור הלשונות שנמנעה מהן הבעת מחשבות

כולם בסיטואציות שמזמן אותן  השלטונות רוצים להנציח

מצלצלים עבור  החירש והעיוור, מצלצלים עבור האילם

מצלצלים עבור זה שלא קיבל יחס, אם חד הורית וזונה שלה לקוח לא שילם

מצלצלים עבור הפושע הקטן, שרומה ונמלט כי ממצבו החוק התעלם

ולחצנו על הגז עם הבזקי צלצול הפעמונים לחופש.

 

אף- על- פי ששטיח עננים לבן בפינת הרקיע הפציע

ערפל היפנוטי מותז  לאיטו התפזר

אור אלקטרי עדיין פילח כמו חץ , הוצת אבל רק עבור אלה

שנגזר עליהם להישטף ולהיסחף או שיצליחו למנוע הסחף

מצלצלים עבור המחפשים, בדרכים  אילמים נוהגים

עבור האוהבים שבורי הלבבות שלא יכולים  לספר אל מי כל היום עורגים

ועבור כל הנשמות העדינות והבלתי מזיקות בטעות מאחורי סורגים

ולחצנו על הגז עם הבזקי צלצול הפעמונים לחופש.

 

תמימים וצוחקים אני זוכר היינו כאשר נתפסנו

לכודים שעות אובדי כוון מושעים מכל דרך

הקשבנו פעם אחרונה  ונתנו מבט אחרון

מוקסמים ובולעים כל רגע בצימאון עד דום הצלצול

מצלצלים עבור אלה הכואבים שלכאביהם אין מזור

עבור המוני המבולבלים, מובטלים, מובלים בכוח ואין איש ניגש לעזור

ועבור כל אלה המסתובבים  בכל העולם במחזור

ולחצנו על הגז עם הבזקי  צלצול הפעמונים לחופש.

CHIMES OF FREEDOM

(Words and Music by Bob Dylan)

1964 Warner Bros. Inc

Renewed 1992 Special Rider Music

 

Far between sundown's finish an' midnight's broken toll

We ducked inside the doorway, thunder crashing

As majestic bells of bolts struck shadows in the sounds

Seeming to be the chimes of freedom flashing

Flashing for the warriors whose strength is not to fight

Flashing for the refugees on the unarmed road of flight

An' for each an' ev'ry underdog soldier in the night

An' we gazed upon the chimes of freedom flashing.

 

In the city's melted furnace, unexpectedly we watched

With faces hidden while the walls were tightening

As the echo of the wedding bells before the blowin' rain

Dissolved into the bells of the lightning

Tolling for the rebel, tolling for the rake

Tolling for the luckless, the abandoned an' forsaked

Tolling for the outcast, burnin' constantly at stake

An' we gazed upon the chimes of freedom flashing.

 

Through the mad mystic hammering of the wild ripping hail

The sky cracked its poems in naked wonder

That the clinging of the church bells blew far into the breeze

Leaving only bells of lightning and its thunder

Striking for the gentle, striking for the kind

Striking for the guardians and protectors of the mind

An' the unpawned painter behind beyond his rightful time

An' we gazed upon the chimes of freedom flashing.

 

Through the wild cathedral evening the rain unraveled tales

For the disrobed faceless forms of no position

Tolling for the tongues with no place to bring their thoughts

All down in taken-for-granted situations

Tolling for the deaf an' blind, tolling for the mute

Tolling for the mistreated, mateless mother, the mistitled prostitute

For the misdemeanor outlaw, chased an' cheated by pursuit

An' we gazed upon the chimes of freedom flashing.

 

Even though a cloud's white curtain in a far-off corner flashed

An' the hypnotic splattered mist was slowly lifting

Electric light still struck like arrows, fired but for the ones

Condemned to drift or else be kept from drifting

Tolling for the searching ones, on their speechless, seeking trail

For the lonesome-hearted lovers with too personal a tale

An' for each unharmful, gentle soul misplaced inside a jail

An' we gazed upon the chimes of freedom flashing.

 

Starry-eyed an' laughing as I recall when we were caught

Trapped by no track of hours for they hanged suspended

As we listened one last time an' we watched with one last look

Spellbound an' swallowed 'til the tolling ended

Tolling for the aching ones whose wounds cannot be nursed

For the countless confused, accused, misused, strung-out ones an' worse

An' for every hung-up person in the whole wide universe

An' we gazed upon the chimes of freedom flashing.

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

 

29) קווין ג'יין בערך

 

כאשר אמך שולחת חזרה את כל הזמנותיך

ואביך לאחותך מסביר על מה שבפנים ומה שביין

ואת עייפה מעצמך ומכל יצירותייך

למה לא תבואי לראות אותי, קווין ג'יין?

למה לא תבואי לראות אותי קווין ג'יין?

 

עכשיו כאשר מוכרות הפרחים מבקשות חזרה את מה שנתנו לך

ובפרחים שנבלו ריח כבר איין

וכל הילדים מתחילים להרגיז אותך

למה לא תבואי לראות אותי, קווין ג'יין?

למה לא תבואי לראות אותי, קווין ג'יין?

 

כעת כאשר כל הליצנים שעמדו לפקודתך בכל ישוב

מתו לשווא או בקרב על כל שריוניהם

ואת כבר חולה  מלראות זאת שוב ושוב

למה לא תבואי לראות אותי, קווין ג'יין?

למה לא תבואי לראות אותי קווין ג'יין?

 

כאשר כל יועצייך השליכו את  כלי הפלסטיק

על רגלייך כדי להמחיש את הכאב שבך מקנן

מנסים לשכנע כי את צריכה להחליט בצורה יותר דרסטית

למה לא תבואי לראות אותי, קווין ג'יין?

למה לא תבואי לראות אותי , קווין ג'יין?

 

כעת כאשר כל הבנדיטים שהפנית לעברם את הלחי האחרת

מסירים את הבנדנות ממצחם ולא מפסיקים להתלונן

ואת מחפשת מישהו שלא ירצה שכל היום תהיי מדברת

למה לא  תבואי לראות אותי, קווין ג'יין?

למה לא תבואי לראות אותי, קווין ג'יין?

 

QUEEN JANE APPROXIMATELY

(Words and Music by Bob Dylan)

1965 Warner Bros. Inc

Renewed 1993 Special Rider Music

 

When your mother sends back all your invitations

And your father to your sister he explains

That you're tired of yourself and all of your creations

Won't you come see me, Queen Jane?

Won't you come see me, Queen Jane?

 

Now when all of the flower ladies want back what they have lent you

And the smell of their roses does not remain

And all of your children start to resent you

Won't you come see me, Queen Jane?

Won't you come see me, Queen Jane?

 

Now when all the clowns that you have commissioned

Have died in battle or in vain

And you're sick of all this repetition

Won't you come see me, Queen Jane?

Won't you come see me, Queen Jane?

 

When all of your advisers heave their plastic

At your feet to convince you of your pain

Trying to prove that your conclusions should be more drastic

Won't you come see me, Queen Jane?

Won't you come see me, Queen Jane?

 

Now when all the bandits that you turned your other cheek to

All lay down their bandanas and complain

And you want somebody you don't have to speak to

Won't you come see me, Queen Jane?

Won't you come see me, Queen Jane?

 

חזרה לאינדקס

 

30) רמונה

 

רמונה, בואי התקרבי

עצמי ברכות עיניך המימיות

הכאב של צערך יגע בי

כאשר חושייך יעבירו תחושותייך העצמיות.

הפרחים של העיר

אולי נושמים, אבל כמתים לפעמים הם עולים.

ואין טעם לנסות

את הגוועים להפסיק לכסות

למרות שקשה לי להסביר זאת במילים.

 

את שפתייך הכפריות הסדוקות

הלוואי שיכולתי לנשק עוד כמה דקות

וגם לחסות תחת כוח עורך הקשיח.

המגנטיות שבתנועותייך

עוד שובה את הרגעים שאיש ממני לא ישכיח.

אבל זה מצער את לבי, אהובה

לראות שאת מנסה להשתלב בעולם

שאבד לנצח לפני שנים רחוקות.

זה רק חלום , ילדה

ואקום ותהום , ילדה

ששואב אותך להרגיש מועקות.

 

אני רואה שראשך הממורמר

סוחרר והולעט בקצף מר

שכך סתם מן הפה המשיך לזרום.

אני רואה שאת נקרעת

ביין להישאר ובין לשוב

חזרה הביתה לדרום.

פותית לחשוב

שבהישג יד נמצא סיומו של הגמר.

אבל אין מי שאותך יביס

אין מי שלך נוק אאוט יכניס

רק אם "אני מרגישה רע" תמשיכי לעצמך לומר.

 

שמעתי אותך אומרת פעמים רבות

שאת לא טובה מאף אחד

ואף אחד גם ממך יותר טוב להיות לא הספיק.

אם באמת את לכך מאמינה

את יודעת  שאין לך

מה להרוויח או מה  להפסיד.

מאירועים ,מכוחות ומחברים

הצער שלך נבע.

הוא מקליט אותך ומקליד אותך

וגורם לך להרגיש

שאת חייבת להיות בדיוק אליהם שווה.

 

לנצח אדבר אתך

אך במהרה מילותי

יהפכו למעגל חסר משמעות.

כי עמוק בלבי

אני יודע כי לא אוכל להגיש כל עזרה או סיעוד.

כל הדברים חולפים

כל הדברים משתנים

עשי רק מה שבאמת מתבקש.

ויום אחד, מי ידע

אולי בכל זאת, ילדה

עלייך אחזור ואתעקש.

 

 

TO RAMONA

(Words and Music by Bob Dylan)

1964 Warner Bros. Inc

Renewed 1992 Special Rider Music

 

Ramona, come closer,

Shut softly your watery eyes.

The pangs of your sadness

Shall pass as your senses will rise.

The flowers of the city

Though breathlike, get deathlike at times.

And there's no use in tryin'

T' deal with the dyin',

Though I cannot explain that in lines.

 

Your cracked country lips,

I still wish to kiss,

As to be under the strength of your skin.

Your magnetic movements

Still capture the minutes I'm in.

But it grieves my heart, love,

To see you tryin' to be a part of

A world that just don't exist.

It's all just a dream, babe,

A vacuum, a scheme, babe,

That sucks you into feelin' like this.

 

I can see that your head

Has been twisted and fed

By worthless foam from the mouth.

I can tell you are torn

Between stayin' and returnin'

On back to the South.

You've been fooled into thinking

That the finishin' end is at hand.

Yet there's no one to beat you,

No one t' defeat you,

'Cept the thoughts of yourself feeling bad.

 

I've heard you say many times

That you're better 'n no one

And no one is better 'n you.

If you really believe that,

You know you got

Nothing to win and nothing to lose.

From fixtures and forces and friends,

Your sorrow does stem,

That hype you and type you,

Making you feel

That you must be exactly like them.

 

I'd forever talk to you,

But soon my words,

They would turn into a meaningless ring.

For deep in my heart

I know there is no help I can bring.

Everything passes,

Everything changes,

Just do what you think you should do.

And someday maybe,

Who knows, baby,

I'll come and be cryin' to you.

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

 

 

31) רשיון להרוג

 

האדם חושב שאם הוא שולט בעולם הוא יכול לעשות בו ככל שיחפוץ

ואם הדברים לא ישתנו מספיק מהר, מיד תגיע יד מטפלת

אוו, האדם את גורלו בידיו לוקח

הצעד הראשון היה הנגיעה בירח.

 

יש אישה אצלי בבלוק

היא סתם יושבת שם בלילה כשהדממה נופלת

מי ייקח ממנו את הרשיון להרוג?, היא שואלת.

 

הם לוקחים אותו ומלמדים אותו ומכינים אותו לחיים

והם מכניסים אותו למסלול אל מחלות בלי תוחלת.

ואז קוברים אותו עם כוכבים ושמשות

מוכרים את גופו כמו שעושים עם מכוניות משומשות.

 

יש אישה אצלי בבלוק

היא יושבת שם ועל הגבעה מסתכלת

מי ייקח ממנו את הרשיון להרוג?, היא שואלת.

 

הוא נועד להרס ואבדון, הוא מפוחד ונבוך

הוא עבר שטיפת מוח בצורה מאד יסודית ומשוכללת.

בעיניו רואה הכל בקווים ישרים

אך עיניו, הן מראות לו רק שקרים.

 

יש אישה אצלי בבלוק

יושבת בחוץ גם בסופה משתוללת

מי ייקח ממנו את הרשיון להרוג?, היא שואלת.

 

אתה יכול לעשות רעש ברחובות,  לעשות יינות וריבות

לשבור לבבות , לשבור ידיים וגבות

להפוך כל אבן על שביל.

יכול להיות שחקן במחזה

ולגלות שמה נשאר הוא רק זה

עד שמשגיאות אתה לומד ומשכיל.

 

עכשיו הוא עסוק בפולחן במזבח על אגם קפוא

ורק כאשר יראה את דמותו משתקפת, הוא יאמר שיש בכך תועלת.

אוו, אדם מתנגד לפייר פליי

הוא רוצה לעשות כל מה שבדעתו יעלה.

 

יש אישה אצלי בבלוק

היא סתם יושבת שם בלילה  כשהדממה נופלת

מי ייקח ממנו את הרשיון להרוג ?, היא שואלת.

 

LICENSE TO KILL

(Words and Music by Bob Dylan)

1983 Special Rider Music

 

Man thinks 'cause he rules the earth he can do with it as he please

And if things don't change soon, he will.

Oh, man has invented his doom,

First step was touching the moon.

 

Now, there's a woman on my block,

She just sit there as the night grows still.

She say who gonna take away his license to kill?

 

Now, they take him and they teach him and they groom him for life

And they set him on a path where he's bound to get ill,

Then they bury him with stars,

Sell his body like they do used cars.

 

Now, there's a woman on my block,

She just sit there facin' the hill.

She say who gonna take away his license to kill?

 

Now, he's hell-bent for destruction, he's afraid and confused,

And his brain has been mismanaged with great skill.

All he believes are his eyes

And his eyes, they just tell him lies.

 

But there's a woman on my block,

Sitting there in a cold chill.

She say who gonna take away his license to kill?

 

Ya may be a noisemaker, spirit maker,

Heartbreaker, backbreaker,

Leave no stone unturned.

May be an actor in a plot,

That might be all that you got

'Til your error you clearly learn.

 

Now he worships at an altar of a stagnant pool

And when he sees his reflection, he's fulfilled.

Oh, man is opposed to fair play,

He wants it all and he wants it his way.

 

Now, there's a woman on my block,

She just sit there as the night grows still.

She say who gonna take away his license to kill?

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

 

 

32) שיר חתונה

 

 אוהב אותך יותר מזמן ויותר מאהבה

אוהב אותך יותר מכסף ויותר מכל כוכב

אוהב אותך יותר משיגעון ויותר מן הגלים

אוהב אותך יותר מהחיים

עד כדי כך את חשובה בשבילי.

 

מאז שהתגלית לי הושלם המעגל

נפרדתי לשלום מהרוחות ובשדים איני נתקל.

מחצרו של הליצן השרויה באפלה

אוהב אותך יותר מאי פעם וזו רק ההתחלה.

 

נשימתך עלי עושה לי את היום

כשחסר כל הייתי הראית לי איך לתרום

יבשת דמעות מחלומי העלית אותי מהתהום

הרוויית צימאוני וגם ריצית את הבערה בנשמתי.

 

הבאת לי תינוקות אחד, שניים, שלושה

ויותר מכך שמרת אותי תקין

עין תחת עין שן תחת שן אהבתך חותכת כסכין.

מחשבותיי עלייך כלל אינן נחות

לא אוכל לשקר לך לעולם את הכל למענך אקריב

עד ימותו חושי כולם.

 

המנגינה שהיא רק לך ולי לארץ תביא טובה

ננגנן אותה כמיטב יכולתנו עד כמה שהיא שווה.

מה שאבד אבד, כבר לא יחזור, מה שנשטף לים

אבל האושר בשבילי זו את ואני אוהב אותך יותר מדם.

 

זה מעולם לא היה תפקידי לתקן את העולם

ואין לי כל כוונה להלחם כאן נגד כולם.

אני אוהב אותך מעל לכל באהבה שלא תתכופף

ואם לנצח יש קיום גם שם אוהב אותך בכייף.

 

הרי תראי ודאי שאת נועדת להיות איתי מההתחלה

אני נולדתי להיות לך לחתן ואת לי לכלה.

את החצי המשלים אותי את החוליה החסרה

ואני אוהב אותך יותר מתמיד באהבה שתמיד תהיה ערה.

הבאת את הגאות אלי ולמדת עיני לראות

רק לעמוד כאן לצדך זה הדבר הטבעי ביותר שיכול להיות

ומה שיהיה אני לעולם לא אתן לך לחמוק כי אני אוהב אותך יותר מתמיד עכשיו כשהעבר נמוג.

 

WEDDING SONG

(Words and Music by Bob Dylan)

1973, 1976 Ram's Horn Music

 

I love you more than ever, more than time and more than love,

I love you more than money and more than the stars above,

Love you more than madness, more than waves upon the sea,

Love you more than life itself, you mean that much to me.

 

Ever since you walked right in, the circle's been complete,

I've said goodbye to haunted rooms and faces in the street,

To the courtyard of the jester which is hidden from the sun,

I love you more than ever and I haven't yet begun.

 

You breathed on me and made my life a richer one to live,

When I was deep in poverty you taught me how to give,

Dried the tears up from my dreams and pulled me from the hole,

Quenched my thirst and satisfied the burning in my soul.

 

You gave me babies one, two, three, what is more, you saved my life,

Eye for eye and tooth for tooth, your love cuts like a knife,

My thoughts of you don't ever rest, they'd kill me if I lie,

I'd sacrifice the world for you and watch my senses die.

 

The tune that is yours and mine to play upon this earth,

We'll play it out the best we know, whatever it is worth,

What's lost is lost, we can't regain what went down in the flood,

But happiness to me is you and I love you more than blood.

 

It's never been my duty to remake the world at large,

Nor is it my intention to sound a battle charge,

'Cause I love you more than all of that with a love that doesn't bend,

And if there is eternity I'd love you there again.

 

Oh, can't you see that you were born to stand by my side

And I was born to be with you, you were born to be my bride,

You're the other half of what I am, you're the missing piece

And I love you more than ever with that love that doesn't cease.

 

You turn the tide on me each day and teach my eyes to see,

Just bein' next to you is a natural thing for me

And I could never let you go, no matter what goes on,

'Cause I love you more than ever now that the past is gone.

 

חזרה לאינדקס

Positively 4th Street (33

 

יש לך חוצפה רבה

לומר שאת לי חברה

כאשר הייתי בצרה

את רק עמדת שם וצחקת

 

יש לך חוצפה רבה

לומר שיש לך יד תומכת המגישה עזרה

את   רוצה על המגרש

להיות רק  בצד המנצח במשחק

 

את אומרת שאכזבתי אותך

את יודעת שלא זה מה שקרה

אם נפגעת וארע לך משהו רע

למה את הכל הדחקת?

 

את אומרת שאיבדת האמונה

אבל כדאי שתגיעי לידי הכרה

כי אין לך שום אמונה שיכולת לאבד

אם לא היה שם דבר גם כלום לא נמחק

 

אני יודע את הסיבה

שמאחורי גבי לכולם את מזכירה

שפעם הייתי שייך לקהל

שלתוכו את  ללא הרף נדחקת

 

האם את חושבת שאני כל כך טיפש

שאני מתכוון ליצור חבירה

עם זה שמנסה  משהו להחביא

אבל לא החליט על מה תיפול הבחירה.

 

את רואה אותי ברחוב

תמיד מופתעת את אותה משחקת

את אומרת: "מה נשמע?"  "בהצלחה אהובי"

אבל לא מתכוונת לזה לרגע אחד

 

כשאת יודעת טוב בדיוק כמוני

שהיית שמחה לראותני בעגלה עם רגל משותקת

למה לא תבואי פעם הנה במקום שבפינה תשבי

ותצעקי את זה בקול ברור וחד?

 

לא, אני לא מרגיש כל כך טוב

כשאני חוזה בשברונות הלב שאת מאמצת

אם הייתי גנב צמרת

אולי הייתי אותם שודד

 

ועכשיו אני יודע  שאת לא מרוצה

מעמדתך ומהמקום שאת בו נמצאת

האם את לא מבינה שזו בעיה שלך

ואני אתה בכלל לא מוכן להתמודד

 

אני רוצה שרק פעם אחת

תוכלי להיכנס לנעלי

ורק באותו הרגע

אני אקח את זהותך.

 

כן, אני רוצה שרק פעם אחת

תוכלי להיכנס לנעלי

את יודעת איזה חוויה נהדרת תעבור עלי

בנעלי לראותך

 

POSITIVELY 4TH STREET

(Words and Music by Bob Dylan)

1965, Warner Bros. Inc

Renewed 1993 Special Rider Music

 

You got a lotta nerve

To say you are my friend

When I was down

You just stood there grinning

 

You got a lotta nerve

To say you gota helping hand to lend

You just want to be on

The side that's winning

 

You say I let you down

You know it's not like that

If you're so hurt

Why then don't you show it

 

You say you lost your faith

But that's not where it's at

You had no faith to lose

And you know it

 

I know the reason

That you talk behind my back

I used to be among the crowd

You're in with

 

Do you take me for such a fool

To think I'd make contact

With the one who tries to hide

What he don't know to begin with

 

You see me on the street

You always act surprised

You say, "How are you?" "Good luck"

But you don't mean it

 

When you know as well as me

You'd rather see me paralyzed

Why don't you just come out once

And scream it

 

No, I do not feel that good

When I see the heartbreaks you embrace

If I was a master thief

Perhaps I'd rob them

 

And now I know you're dissatisfied

With your position and your place

Don't you understand

It's not my problem

 

I wish that for just one time

You could stand inside my shoes

And just for that one moment

I could be you

 

Yes, I wish that for just one time

You could stand inside my shoes

You'd know what a drag it is

To see you

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

 

 

 

 

 

34) אהבה מינוס אפס/ אין גבול

 

אהובתי מדברת כדממה

ללא אידיאלים או עוצמה

היא אינה צריכה לומר שהיא נאמנה

עדיין היא אמיתית כמו אש, כמו קרח.

אנשים מביאים פרחים

ובכל שעה חוזרים ומבטיחים

אהובתי צוחקת כמו פרח

מכתבי אהבה היא תחזיר לשולח.

 

בתחנות האוטובוסים, במרכזי קניות ואטרקציות

אנשים מדברים על סיטואציות

קוראים ספרים, מביאים ציטטות  עם וריאציות

כותבים הצהרות על הקירות.

אחדים מדברים על העתיד

אהובתי מדברת ברכות

היא יודע שאין הצלחה כמו כישלון

והכישלון אינו הצלחה עם פירות.

 

סיפור האימים באוויר מנסר

מאדאם מדליקה את הנר

בטקסים של מגדלי הסוסים

כל פיון שומר טינה.

פסלים עשויים גפרורים

מתמוטטים ובערמות נשארים

אהובתי מנמנמת, כבר ראתה כאלה מקרים

היא  יודעת הרבה, הכל בקלות מבינה.

 

בחצות הלילה הגשר רוטט

רופא הכפר בחוצות משוטט

אחייניות הבנקאים מחפשות פרפקציה

מחכות למתנות כל אחת על יצועה.

הרוח כפטיש הולמת

הלילה גשום וקודר

אהובתי כעורב שהבייתה חודר

על חלוני עם כנף פצועה.

 

 


My love she speaks like silence,
Without ideals or violence,
She doesn't have to say she's faithful,
Yet she's true, like ice, like fire.
People carry roses,
Make promises by the hours,
My love she laughs like the flowers,
Valentines can't buy her.

In the dime stores and bus stations,
People talk of situations,
Read books, repeat quotations,
Draw conclusions on the wall.
Some speak of the future,
My love she speaks softly,
She knows there's no success like failure
And that failure's no success at all.

The cloak and dagger dangles,
Madams light the candles.
In ceremonies of the horsemen,
Even the pawn must hold a grudge.
Statues made of match sticks,
Crumble into one another,
My love winks, she does not bother,
She knows too much to argue or to judge.

The bridge at midnight trembles,
The country doctor rambles,
Bankers' nieces seek perfection,
Expecting all the gifts that wise men bring.
The wind howls like a hammer,
The night blows cold and rainy,
My love she's like some raven
At my window with a broken wing.


Copyright © 1965; renewed 1993 Special Rider Music

 

 חזרה לאינדקס


 

 

 

35) בלוז עורב שחור

התעוררתי בבוקר תוהה

תשוש ובלוי.

התעוררתי בבוקר תוהה

תשוש ובלוי.

מקווה שאהובתי שעזבה משכבר

לא תשתוק אתי, לא תעקוף אותי

תספר ליגלוי.

 

עמדתי בצד הדרך

מקשיב לקולות החלפת מודעות הלוח.

עמדתי בצד הדרך

מקשיב לקולות החלפת מודעות הלוח.

כפות ידי היו ריקות

אך עצבי השתוללו

כמו שעון מתקתק פרוע.

 

אם יש לי כל מה שאת צריכה, ילדה

אני אומר כדי שלא תהיינה אי הבנות.

אם יש לי כל מה שאת צריכה, ילדה

אני אומר כדי שלא תהיינה אי הבנות.

את יכולה לבוא אלי לפעמים

בימים בהירים, בימים גשומים

בכל אחת מארבע העונות.

 

לפעמים אני חושב שאני

גבוה מכדי ליפול.

לפעמים אני חושב שאני

גבוה מכדי ליפול.

בפעמים אחרות אני חושב שאני

עמוק בתהום ולא מצליח לחשוב

איך אצליח בכלל לעלות.

 

עורבים שחורים בשדות

לאורך כבישי המדינה

עורבים ששחורים בשדות

לאורך כבישי המדינה.

אם כי לי זו חידה, חמודה

אני ממש לא מרגיש היום

כמו דחליל על משמרתו בגינה.

 

BLACK CROW BLUES

(Words and Music by Bob Dylan)

1964 Warner Bros. Inc

Renewed 1992 Special Rider Music

 

I woke in the mornin', wand'rin',

Wasted and worn out.

I woke in the mornin', wand'rin',

Wasted and worn out.

Wishin' my long-lost lover

Will walk to me, talk to me,

Tell me what it's all about.

 

I was standin' at the side road

Listenin' to the billboard knock.

Standin' at the side road

Listenin' to the billboard knock.

Well, my wrist was empty

But my nerves were kickin',

Tickin' like a clock.

 

If I got anything you need, babe,

Let me tell you in front.

If I got anything you need, babe,

Let me tell you in front.

You can come to me sometime,

Night time, day time,

Any time you want.

 

Sometimes I'm thinkin' I'm

Too high to fall.

Sometimes I'm thinkin'

I'm Too high to fall.

Other times I'm thinkin' I'm

So low I don't know

If I can come up at all.

 

Black crows in the meadow

Across a broad highway.

Black crows in the meadow

Across a broad highway.

Though it's funny, honey,

I just don't feel much like a

Scarecrow today.

חזרה לאינדקס

 

 

 

36) מה שאני באמת רוצה

 

אני לא רוצה להתחרות בך

להתרות, להכניסך לצרות, להשליכך לכפרות

לכתוב עלייך, לעקוב אחרייך

לעזוב, לחלוב או לצלוב אותך

מה שאני באמת רוצה מסתבר

ילדה, אני רוצה להיות לך לחבר.

 

אני לא רוצה להיכנס אתך לקרבות

להתחיל בהעלבות, להקפיד על מצוות

להפליל אותך או להשפיל אותך

לכבול אותך או לסקול אותך

מה שאני באמת  רוצה  מסתבר

ילדה, אני רוצה להיות לך לחבר.

 

אני לא רוצה לשים אותך במצור

לקצור, לנצור או לעצור אותך

לכרסם אותך, לאפסן אותך

לרסק אותך או לפרסם אותך.

מה שאני באמת רוצה מסתבר

ילדה, אני רוצה להיות לך לחבר.

 

אני לא רוצה אותך לשטוף

לרדוף אותך או  להדוף אותך, לחטוף או לקטוף אותך

לעטוף אותך או לשרוף אותך

להסביר אותך או להגדיר אותך

מה שאני באמת רוצה מסתבר

ילדה, הוא להיות לך לחבר.

 

לא רוצה לפגוש את הורייך

להיכנס לקרבייך או לסובבך על אחורייך

לכפות אותך או למפות אותך

לבדוק אותך או לפדות אותך

מה שאני באמת רוצה מסתבר

ילדה, הוא להיות לך לחבר.

 

אני לא רוצה אותך סתם למרוח

לברוח, לשכוח או לזנוח אותך

אני לא רוצה שתרגישי כמוני

תראי כמוני או תהיי כמוני

מה שאני באמת רוצה מסתבר

ילדה, הוא להיות לך לחבר.

 

( הצד האחר של בוב דילן נקרא האלבום הרביעי משום מה

 

ואני חושב שזה צדו  האופייני והחשוב

אין בו שירי מחאה כמו אדוני המלחמה

רק שירי דיכאון ואכזבה מאהובה שעזבה ואליו לא תשוב)

 

 

ALL I REALLY WANT TO DO

(Words and Music by Bob Dylan)

1964 Warner Bros. Inc

Renewed 1992 Special Rider Music

 

I ain't lookin' to compete with you,

Beat or cheat or mistreat you,

Simplify you, classify you,

Deny, defy or crucify you.

All I really want to do

Is, baby, be friends with you.

 

No, and I ain't lookin' to fight with you,

Frighten you or tighten you,

Drag you down or drain you down,

Chain you down or bring you down.

All I really want to do

Is, baby, be friends with you.

 

I ain't lookin' to block you up

Shock or knock or lock you up,

Analyze you, categorize you,

Finalize you or advertise you.

All I really want to do

Is, baby, be friends with you.

 

I don't want to straight-face you,

Race or chase you, track or trace you,

Or disgrace you or displace you,

Or define you or confine you.

All I really want to do

Is, baby, be friends with you.

 

I don't want to meet your kin,

Make you spin or do you in,

Or select you or dissect you,

Or inspect you or reject you.

All I really want to do

Is, baby, be friends with you.

 

I don't want to fake you out,

Take or shake or forsake you out,

I ain't lookin' for you to feel like me,

See like me or be like me.

All I really want to do

Is, baby, be friends with you.

 

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

 

 

 

37) להיות אתך ביחידות

 

 

להיות אתך ביחידות

רק את ואני

האם לא תאמרי לי אם יש בכך אמיתות

האם לא נועדת מראש להיות עמי?

לחבק אותך ולהיות מחובק

כל הלילה בלהיטות

שום דבר לא יהיה מסובך

כשאהיה אתך ביחידות.

 

להיות אתך ביחידות

בסופו של היום

כאשר אין חוץ ממך בסביבה אף דמות

כאשר הערב ללילה מפנה מקום

זה בסך הכל הולך להמחיש

שהנאות החיים מאד התמעטו

ההנאה היחידה בה ארצה להמשיך

היא להיות אתך ביחידות.

 

הם אומרים שהלילה הוא הזמן המתאים וכדאי לך

להיות אם זה שאת אוהבת

יותר מדי מחשבות נקרות בדרך במשך היום

אבל את תמיד זו שבמוחי יושבת

אני מתפלל שהלילה לכאן יגיע

יביא אלי אל ניחוחותייך

כאשר רק את מכאן ועד הרקיע

לאחוז אותי בזרועותייך

 

תמיד אודה לאל עליון

כאשר שעות עבודתי הסתיימו

אני מקבל פיצוי גדול ממטבעות מיליון

כאשר אני אתך ביחידות.

 

( טוב, נו, אתם רואים - גם דילן כתב שירי שמלץ כאלה

תמצאו אותם על קו הרקיע של נשוויל

ואם אתם לא מאמינים וכבר מתחילים לתכנן לנקום

מוטב תציצו קודם באתר של האלבום

באתר בובדילן.קום

http://www.bobdylan.com/albums/nashville.html )

 

TO BE ALONE WITH YOU

(Words and Music by Bob Dylan)

1969, 1976 Big Sky Music

 

To be alone with you

Just you and me

Now won't you tell me true

Ain't that the way it oughta be?

To hold each other tight

The whole night through

Ev'rything is always right

When I'm alone with you.

 

To be alone with you

At the close of the day

With only you in view

While evening slips away

It only goes to show

That while life's pleasures be few

The only one I know

Is when I'm alone with you.

 

They say that nighttime is the right time

To be with the one you love

Too many thoughts get in the way in the day

But you're always what I'm thinkin' of

I wish the night were here

Bringin' me all of your charms

When only you are near

To hold me in your arms.

 

I'll always thank the Lord

When my working day's through

I get my sweet reward

To be alone with you.

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

38) סניור (סיפורי הכוח היאנקי)

 

סניור, סניור, אמור לי לאן אנו נוסעים אדון

 לינקולן קאונטי רואד או ארמגדון ?

נראה שכבר הספקנו כאן לעבור

האם יש איזו אמת כאן , סניור? 

 

סניור, סניור, האם אתה יודע היכן היא מתחבאת?

 וכמה זמן עוד המסע ימשך?

כמה זמן אני צריך לבהות בחלון ובכלים שבכיור

האם תהיה כאן איזו נחמה , סניור?

 

רוח רעה עוד מנשבת במעבר

צלב ברזל כבד עוד תלוי לה על הצוואר

תזמורת מצעדים עוד מנגנת לה סתם כך

במקום בו החזיקה בי פעם ואמרה:" אותי אל תשכח".

 

סניור, סניור, אני יכול לראות את  זה הקרון

אני יכול להריח את זנב הדרקון.

לא יכול במתח לעמוד, אני מתחיל לבעור

אולי תגיד לי אל מי לפנות כאן, סניור.

 

ובכן הדבר האחרון שאני זוכר לפני שערום הייתי

הייתה רכבת מלאה שוטים מסתחררת בשדה מגנטי.

צועניה עם דגל שבור וטבעת מתכתית

אמרה: "בני אין זה חלום, הכל אמיתי."

 

סניור, סניור, אתה יודע שליבותיהם קשים כעור

רק תן לי דקה להתארגן ולשפיות לחזור.

אני צריך רק לקום מהרצפה ולעצמי לעזור

אהיה מוכן ברגע שגם אתה תהיה, סניור.

 

סניור, סניור,  הבה ננתק את הכבלים

בוא נשבור את הכלים.

למקום הזה אין עוד משמעות, בוא את הסיפור נגמור

האם אתה יכול לומר לי למה אנחנו מחכים, סניור?

 

Senor

 

Senor, senor, do you know where we're headin'?

Lincoln County Road or Armageddon?

Seems like I been down this way before.

Is there any truth in that, senor?

 

Senor, senor, do you know where she is hidin'?

How long are we gonna be ridin'?

How long must I keep my eyes glued to the door?

Will there be any comfort there, senor?

 

There's a wicked wind still blowin' on that upper deck,

There's an iron cross still hanging down from around her neck.

There's a marchin' band still playin' in that vacant lot

Where she held me in her arms and said, "Forget me not."

 

Senor, senor, I can see that painted wagon,

I can smell the tail of the dragon.

Can't stand the suspense anymore.

Can you tell me who to contact here, senor?

 

Well the last thing I remember before I stripped and kneeled

Was that trainload of fools bogged down in a magnetic field.

A gypsy with a broken flag and a flashing ring

Said, "Son, this ain't a dream no more, it's the real thing."

 

Senor, senor, you know their hearts here is as hard as leather.

Well, give me a minute, let me get it together.

I just gotta pick myself up off the floor.

I'm ready when you are, senor.

 

Senor, senor, let's overturn these tables,

Disconnect these cables.

This place don't make sense to me no more.

Can you tell me what we're waiting for, senor?

 

חזרה לאינדקס

 

39) את זמני עבורך ממשכן

 

ובכן, משעות הבוקר המוקדמות

עד בלילה אשמורת שלישית

כמויות של רעל בראשי הולמות

אבל אני מרגיש טוב באופן אישי.

אני את זמני עבורך ממשכן

מקווה שכך תנהגי את  גם כן.

 

ההלך הופיע בחטף

בשבילו זה מהלך טבעי.

אחרי שאת אהובתי הוא קטף

הוא ניסה לקטוף גם אותי.

אבל אני את זמני עבורך ממשכן

מקווה שכך תנהגי את  גם כן.

 

למה לא תבואי אתי אהובה?

אקח אותך לאן שתבחרי לנסוע.

ואם זה לא יצליח

תהיי הראשונה זאת לשמוע.

אני את זמני עבורך ממשכן

מקווה שכך תנהגי את גם כן.

 

ובכן, החדר מאד דחוס

לנשום ממש כאן קשה.

כולם עזבו חוץ ממך וממני

האחרון שיעזוב , אני לעצמי לא מרשה.

אני את זמני עבורך ממשכן

מקווה שכך תנהגי  את גם כן.

 

ובכן, הם הזמינו אמבולנס

אחד לדרך שלחה הממונה

מישהו היה בר-מזל

אבל זו הייתה בפרוש תאונה.

אני את זמני עבורך ממשכן

מקווה שכך תנהגי את גם כן.

 

(מה יש לך מאמבולנסים? תנו לי להסביר בבקשה.

האמבולנס כאן נמצא במקור אולם זה שהופיע ב "בואי ניישב את זה בלי להתווכח " הוא בהחלט שלא במקום. אולי גם אני אפתח אודישן לחרוז טוב יותר לצ'אנס וטראנס. במקור זה דאנס שהוא כבר כמעט מונח עברי למרות שהספלר של וורד עדיין לא מכיר בו. אז מה אתם מציעים? אולי אייר פראנס? אבלאנז'? ז'ואו הבלאנז'?רוזס אנד גאנס? פיטר שמייכל האנס? אדבאנס? טילי לאנס? הום ראנס?

 

PLEDGING MY TIME
(Words and Music by Bob Dylan)
1966, 1976 Dwarf Music
 
Well, early in the mornin'
'Til late at night,
I got a poison headache,
But I feel all right.
I'm pledging my time to you,
Hopin' you'll come through, too.
 
Well, the hobo jumped up,
He came down natur'lly.
After he stole my baby,
Then he wanted to steal me.
But I'm pledging my time to you,
Hopin' you'll come through, too.
 
Won't you come with me, baby?
I'll take you where you wanna go.
And if it don't work out,
You'll be the first to know.
I'm pledging my time to you,
Hopin' you'll come through, too.
 
Well, the room is so stuffy,
I can hardly breathe.
Ev'rybody's gone but me and you
And I can't be the last to leave.
I'm pledging my time to you,
Hopin' you'll come through, too.
 
Well, they sent for the ambulance
And one was sent.
Somebody got lucky
But it was an accident.
Now I'm pledging my time to you,
Hopin' you'll come through, too.

 

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

 

40) בואי ניישב את זה בלי להתווכח

בואי ניישב את זה בלי להתווכח

אולי נמצא את הזמן כאשר שנינו נתפכח

אני רק גבר, את ודאי  תביני אותי

ועושה תמיד כמיטב יכולתי.

 

הסיטואציה הזו  רק תעשה יותר קשה

למה ללא צורך אנחנו צריכים לסבול, אמרי לי בבקשה

בואי לא נתעכב, נפסיק מיד, נפרק את ההרכב

לפני שנרקב.

 

את לא צריכה לפחד להביט לי ישר עמוק לפנים

לא קרה משהו בינינו שלא ימחק מאליו עם חלוף השנים.

 

אני מרגיש אי שייכות, את היית מלכת הסילופים

יש לי הרגשה קשה של אי נוחות, את היית דו-פרצופית

לקחתי צ'אנס, נתקעתי בטראנס

החלקתי במדרון וצריך אמבולנס.

 

אוו ילדה, למה בי לפגוע את אובה?

אני גולה, לא תוכלי להחזירני בתשובה

אני אבוד בערפל בנתיבך התפל

עם עיניים מזוגגות בלילה אפל.

 

את לא צריכה להשתוקק לאהבה, להישאר לבד את לא חייבת

במקום כלשהו על פני התבל תמצאי מקום בו תרגישי נאהבת.

 

אני מניח שמחר אעזוב

אם אצטרך להתחנן, לשאול או לגנוב

יהיה נחמד עם  שני הקווים יצטלבו, בעוד יום וחצי ישתלבו

נביט ונצחק בלי כעס והעלבות.

 

אבל אני חושב שזה  לא יקרה בינתיים

כמו שאי אפשר ביד אחת למחוא כפיים

כל הדברים שנהגנו להבטיח, התפוררו כמו שכבה של טיח

וטואטאו אל מתחת לשטיח.

 

אל תחשבי עלי ועל מה שלא היה לנו תפנטזי

הזכרי בדברים הטובים שחלקנו, בדברים שקרו היאחזי.

 

למה אנחנו צריכים להמשיך רק דרך טלסקופ להישיר מבטנו?

בסופו של דבר עוד נתלה עצמנו על החבל שהסתכך בין שנינו.

 

או ילדה, זה הזמן להזיז את הגוש החוסם

הלוואי שהייתי קוסם

הייתי את המטה מרים, מחבר מייד את כל הקשרים

זה אולי קשה אך בהחלט אפשרי.

 

( באופן לגלי ברחוב

מהפרידה מאשתו הוא לא הספיק להתאושש

שנים רגשי מרירות אל שיריו המשיך הוא לתחוב

והוסיף עם המין הנשי להתחשבן ולהתגושש)

 

WE BETTER TALK THIS OVER

1978 Special Rider Music

 

I think we better talk this over

Maybe when we both get sober

You'll understand I'm only a man

Doin' the best that I can.

 

This situation can only get rougher.

Why should we needlessly suffer?

Let's call it a day, go our own different ways

Before we decay.

 

You don't have to be afraid of looking into my face,

We've done nothing to each other time will not erase.

 

I feel displaced, I got a low-down feeling

You been two-faced, you been double-dealing.

I took a chance, got caught in the trance

Of a downhill dance.

 

Oh, child, why you wanna hurt me?

I'm exiled, you can't convert me.

I'm lost in the haze of your delicate ways

With both eyes glazed.

 

You don't have to yearn for love, you don't have to be alone,

Somewheres in this universe there's a place that you can call home.

 

I guess I'll be leaving tomorrow

If I have to beg, steal or borrow.

It'd be great to cross paths in a day and a half

Look at each other and laugh.

 

But I don't think it's liable to happen

Like the sound of one hand clappin'.

The vows that we kept are now broken and swept

'Neath the bed where we slept.

 

Don't think of me and fantasize on what we never had,

Be grateful for what we've shared together and be glad.

 

Why should we go on watching each other through a telescope?

Eventually we'll hang ourselves on all this tangled rope.

 

Oh, babe, time for a new transition

I wish I was a magician.

I would wave a wand and tie back the bond

That we've both gone beyon.

 

חזרה לאינדקס

 

 

 

 

 

41) דפי העבר שלי

 

להבות ארגמן תלויות מעל אוזני

מטפסות גבוה ובחוזקה לוכדות

משתלבות עם להבות בכבישים בוערים

הברקות לי את הדרך מגידות

"נפגש על סכינים בקרוב" , אמרתי

גאה תחת להט המצח,

אה, אבל הייתי אז הרבה יותר זקן

עכשיו אני צעיר  מכך לבטח.

 

דעה קדומה חבוטה עלתה במוחי

" הפסיקו את כל השנאה", צרחתי

שקרים שבחיים הכל שחור ולבן

דוברו מגולגולתי. חלמתי

עובדות רומנטיות על מוסקטרים

יש להן יסודות אי-שם עמוק בשטח

אה, אבל הייתי אז הרבה יותר זקן

עכשיו אני צעיר מכך לבטח.

 

פני הנערות סימנו את הדרך קדימה

הרחק מקנאה מדומה

אל שינון הפוליטיקה

של היסטוריה עתיקה ורדומה

נזרקה לחלל עלי-ידי אבנגליסטים

הדעת לא סובלת אותה, אבל דרכה בסוף נסללה.

אה, אבל הייתי אז הרבה יותר זקן

עכשיו אני צעיר מכך לבטח.

 

לשון פרופסורים נקייה ומוקפדת

לא מנסה לשים כל דבר לעפר ואפר

דקלמה כי החרות

היא רק שוויון בבית-הספר

"שוויון" אמרתי את המילה

כאילו הייתה שבועת נישואין לנצח

אה, אבל הייתי אז הרבה יותר זקן

עכשיו אני צעיר מכך לבטח.

 

בעמידה של חייל, כוונתי ידי

אל הכלבים המורים  בני הכלאים

לא מפחד להפוך לאויב של עצמי

ברגע שדרשה יצאה לי מבין השפתיים

הובלתי בדרך על ידי ספינות מבוכה

התקוממות מירכתים עד חרטום וכל פתח

אה, אבל הייתי אז הרבה יותר זקן

עכשיו אני צעיר מכך לבטח.

 

כן, הזקיף שלי עומד כשהאבסטרקט מאיים

אצילי מכדי להתעלם

הונה אותי לחשוב

שיש לי משהו שלשמור עליו משתלם

טוב ורע, את המונחים האלה הגדרתי

די ברור, ללא ספק, בלי מתח

אה, אבל הייתי אז הרבה יותר זקן

עכשיו אני צעיר מכך לבטח.

 

( זה שיר המופיע כבר באלבום הרביעי של דילן

ואולי בעיקר בגללו מתאים בכל זאת השם:

הצד האחר של בוב דילן

זה אלבום שיצא ב  - 1964 כלומר, דילן היה אז בן 23 בלבד

שנה ורבע אחרי צאת אלבומו הראשון שסימן אותו כזמר מחאה בעיני רבים

מה לעשות, שהוא התפכח מהמחאה הפוליטית הרבה לפני מעריציו....)

  

MY BACK PAGES

(Words and Music by Bob Dylan)

1964 Warner Bros. Inc

Renewed 1992 Special Rider Music

 

Crimson flames tied through my ears

Rollin' high and mighty traps

Pounced with fire on flaming roads

Using ideas as my maps

"We'll meet on edges, soon," said I

Proud 'neath heated brow.

Ah, but I was so much older then,

I'm younger than that now.

 

Half-wracked prejudice leaped forth

"Rip down all hate," I screamed

Lies that life is black and white

Spoke from my skull. I dreamed

Romantic facts of musketeers

Foundationed deep, somehow.

Ah, but I was so much older then,

I'm younger than that now.

 

Girls' faces formed the forward path

From phony jealousy

To memorizing politics

Of ancient history

Flung down by corpse evangelists

Unthought of, though, somehow.

Ah, but I was so much older then,

I'm younger than that now.

 

A self-ordained professor's tongue

Too serious to fool

Spouted out that liberty

Is just equality in school

"Equality," I spoke the word

As if a wedding vow.

Ah, but I was so much older then,

I'm younger than that now.

 

In a soldier's stance, I aimed my hand

At the mongrel dogs who teach

Fearing not that I'd become my enemy

In the instant that I preach

My pathway led by confusion boats

Mutiny from stern to bow.

Ah, but I was so much older then,

I'm younger than that now.

 

Yes, my guard stood hard when abstract threats

Too noble to neglect

Deceived me into thinking

I had something to protect

Good and bad, I define these terms

Quite clear, no doubt, somehow.

Ah, but I was so much older then,

I'm younger than that now.

 

חזרה לאינדקס

 

42) אני אהיה חופשי מספר 10

 

אני טיפוס מצוי, לא מעל הממוצע,

אני ממש כמותו, כמוך, אחד מתוך קבוצה

אני כאן אח ובן של כולם

לא שונה מאדם אחר בעולם

אין שום סיבה לדבר איתי

זה כאילו לדבר עם עצמך את רוצה.

 

בבוקר דמיינתי עצמי לזירת האגרוף עולה

הזמנתי לקרב את קסיוס קליי

אמרתי: " פי, פא, בו, בה", קסיוס קליי הנה אני בא

26, 27, 28, 29, אני אעשה אותך לכמוני חסר ישע

חמש, ארבע, שלוש, שתיים, אחת, קסיוס קליי פחד וחת

99, 100, 101, 102, אימא שלך לא תכיר אותך בעוד שעתיים

14, 15, 16, 17, 18, 19, הולך למעוך אותו לדק לעשות ממנו פירה.

 

אני לא בטוח, אבל ספר לי חבר נלהב

כי בגן העדן הרחובות מצופים זהב

אבל זה יכול להיות גרוע, ולא בטוח מה עושים

אם לפנינו יגיעו לשם הרוסים.

וואו, ממש מפחיד !

 

אני מחשיב עצמי ליברל באופן אישי

רוצה שכל אדם יהיה משוחרר וחופשי

אבל אם אתה חושב שאסכים שבארי גולדווטר

יתחתן עם בתי ויצמיח אתה חוטר

מה אתה חושב שאני השתגעתי?

לא אתן לו לעשות את זה בעד כל החוות בקובה !

 

לקחתי את הקוף שלי והעמדתי אותו על המעקה

בקשתי ממנו שכלב יחקה

הוא נפנף בזנב והניד את הראש בביטול

החליט לעשות  לי דווקא חתול.

הוא קוף לא צפוי, בלתי שפוי.

 

נעלתי את נעלי הספורט החדשות שקניתי רק אמש

חיכיתי לתורי לשחק טניס בצוהריים בשמש

קיפלתי את מכנסי הקצרים עד המותניים

בכובע  רחב שוליים כיסיתי את העיניים

אבל לא נתנו לי לעלות על המגרש.

 

יש לי אישה, רשעית מכעיסה

תוקעת את מגפי במכונת הכביסה

תוקעת בי כדורי עופרת כאשר אני בלי בגדים

שמה לי מסטיק בתפוחים מאודים

היא יצור דכאוני, רוצה את כל הוני, קוראת לי " גאוני "

 

יש לי חבר שבזבז כל חייו בלי הגיון

בגילוף תמונתי בדקירות פגיון

חלומות על חניקתי בעניבה

כאשר שמי עולה הוא מתעלם מהסביבה

יש לי מליון חברים !

 

כעת ביקשו אותי לקרוא פואמה

במועדון נזירות הבוהמה

ראשי התערפל והוטלתי לקרשים

עלבתי קשה בדיקן הנשים

יופי ! אני משורר, הרגע לי זאת התברר .

מקווה שמכך לא אסתחרר.

 

אני הולך לגדל שערות עד הרגליים ולעלות לך את הדופק

כך שאראה כמו רכס הרים מהלך  הרחק באופק

על סוס לאומהה בקרוב אני לרכוב עלול

בקאנטרי קלאב הולך לתפוס בגולף מסלול

אחזיק את הניו-יורק טיימס, ארביץ כמה גומות, אביא להם עיניים אדומות.

 

אתם בטח רוצים לדעת על מה השיר הזה מדבר

מה הייתה בכלל כוונת המחבר

ויותר מכך אתם לבטח עצמכם שואלים

מדוע הדברים האלה חוזרים ועולים.

זה ממש שום דבר

זה משהו שלמדתי כשהייתי באנגליה.

 

( לאלה שלא זוכרים מהסיקטיז אז קסיוס קליי הוא כמובן שמו המקורי של המתאגרף שהחליף את שמו מאוחר יותר למוחמד עלי. בארי גולדווטר היה המועמד הרפובליקני לנשיאות ארצות הברית ב - 1964 והובס על ידי לינדון ג'ונסון. הוא נודע בדעותיו הימניות הקיצוניות . השיר הזה מופיע באלבומו הרביעי של בוב דילן. באלבומו השני מופיע שיר באותו סגנון הנקרא פשוט אני אהיה חופשי. )

 

   
   

 

I SHALL BE FREE NO. 10

(Words and Music by Bob Dylan)

1971, 1973 Special Rider Music

 

I'm just average, common too

I'm just like him, the same as you

I'm everybody's brother and son

I ain't different from anyone

It ain't no use a-talking to me

It's just the same as talking to you.

 

I was shadow-boxing earlier in the day

I figured I was ready for Cassius Clay

I said "Fee, fie, fo, fum, Cassius Clay, here I come

26, 27, 28, 29, I'm gonna make your face look just like mine

Five, four, three, two, one, Cassius Clay you'd better run

99, 100, 101, 102, your ma won't even recognize you

14, 15, 16, 17, 18, 19, gonna knock him clean right out of his spleen."

 

Well, I don't know, but I've been told

The streets in heaven are lined with gold

I ask you how things could get much worse

If the Russians happen to get up there first.

Wowee! pretty scary!

 

Now, I'm liberal, but to a degree

I want ev'rybody to be free

But if you think that I'll let Barry Goldwater

Move in next door and marry my daughter

You must think I'm crazy!

I wouldn't let him do it for all the farms in Cuba.

 

Well, I set my monkey on the log

And ordered him to do the Dog

He wagged his tail and shook his head

And he went and did the Cat instead

He's a weird monkey, very funky.

 

I sat with my high-heeled sneakers on

Waiting to play tennis in the noonday sun

I had my white shorts rolled up past my waist

And my wig-hat was falling in my face

But they wouldn't let me on the tennis court.

 

I gotta woman, she's so mean

She sticks my boots in the washing machine

Sticks me with buckshot when I'm nude

Puts bubblegum in my food

She's funny, wants my money, calls me "honey."

 

Now I gotta friend who spends his life

Stabbing my picture with a bowie-knife

Dreams of strangling me with a scarf

When my name comes up he pretends to barf.

I've got a million friends!

 

Now they asked me to read a poem

At the sorority sister's home

I got knocked down and my head was swimmin'

I wound up with the Dean of Women

Yippee! I'm a poet, and I know it.

Hope I don't blow it.

 

I'm gonna grow my hair down to my feet so strange

So I look like a walking mountain range

And I'm gonna ride into Omaha on a horse

Out to the country club and the golf course.

Carry the New York Times, shoot a few holes, blow their minds.

 

Now you're probably wondering by now

Just what this song is all about

What's probably got you baffled more

Is what this thing here is for.

It's nothing

It's something I learned over in England.

חזרה לאינדקס

 

 

43) אני נווד בודד

 

אני נווד בודד

אין לי משפחה או חברים

במקום בו החיים של אחרים מתחילים

החיים שלי נגמרים.

שלחתי ידי בשוחד

סחיטה, הונאות וגנבות

מצאתי זמן לכל הדברים

חוץ מלקבץ ברחוב נדבות.

 

פעם הייתי עשיר למדי

שום דבר לא היה לי חסר

הייתה לי טבעת זהב ארבעה-עשר קאראט בפי

ואריג של משי היה את גופי מכסה.

אבל לא בטחתי באחי

הטחתי בו אשמה

מה שהביא אותי לגורל פטלי

לנדוד תוך בושה וכלימה.

 

גבירותיי ורבותיי הנכבדים

בעוד זמן קצר אעלם

אבל תנו לי להזהיר אתכם

אני מאמין שזה לכם ישתלם

הישמרו מקנאה קטנונית

אל תחיו לפי קודים של אחרים

השאירו את השיפוט לעצמכם

או שתמצאו עצמכם ברחוב מתגוררים.

I AM A LONESOME HOBO

(Words and Music by Bob Dylan)

1968, 1976 Dwarf Music

 

I am a lonesome hobo

Without family or friends,

Where another man's life might begin,

That's exactly where mine ends.

I have tried my hand at bribery,

Blackmail and deceit,

And I've served time for ev'rything

'Cept beggin' on the street.

 

Well, once I was rather prosperous,

There was nothing I did lack.

I had fourteen-karat gold in my mouth

And silk upon my back.

But I did not trust my brother,

I carried him to blame,

Which led me to my fatal doom,

To wander off in shame.

 

Kind ladies and kind gentlemen,

Soon I will be gone,

But let me just warn you all,

Before I do pass on;

Stay free from petty jealousies,

Live by no man's code,

And hold your judgment for yourself

Lest you wind up on this road.

 

חזרה לאינדקס

 

44) מחסה מן הסופה

 

 

זה היה בתקופה אחרת, של יגע ודם לכל עבר ניתז בקילוחים

החשכה הייתה מעלה והרחובות בבוץ מרוחים.

באתי מן השממה, כמו רוח ללא גופה

" בוא הכנס ", היא אמרה

" אתן לך מחסה מן הסופה ".

 

ואם אעבור כאן שוב בדרך, אתה יכול  בשקט לנוח

אני תמיד אעשה כמיטב יכולתי עבורה, בזאת היה בטוח.

בעולם של מוות בעיני כפלדה, בו גברים נלחמים למצוא לקור תרופה

" בוא הכנס ", היא אמרה

" אתן לך מחסה מן הסופה ".

 

אף מלה לא הוחלפה בינינו, לקחנו מעט מאד סיכונים

לא הגענו להבנה עד אותה  נקודה באף אחד מן העניינים.

נסו לדמיין מקום שהוא חם ובטוח בכל תקופה

" בוא הכנס ", היא אמרה

אתן לך מחסה מן הסופה.

 

מתשישות ממש נגמרתי, נקברתי בקרח כאשר בכפור התרוצצתי

הורעלתי בחורשות ובשבילים ממש התפוצצתי.

כמו קרוקודיל נלכדתי, התייבשתי כמו חלקת שדה שדופה

" בוא הכנס ", היא אמרה

" אתן לך מחסה מן הסופה ".

 

לפתע הסתובבתי , שם עומדת אותה ראיתי

צמידים של כסף על ידיה ופרחים בשערותיה כמו אישה מטהיטי.

היא התקרבה אלי בחן ואת זר הקוצים הסירה מעל ראשי בתנופה

" בוא הכנס ", היא אמרה

" אתן לך מחסה מן הסופה ".

 

עכשיו בין שנינו חומה ניצבת, משהו אבד וכבה

יותר מדי לקחתי כמובן מאליו, חוש הרגישות שלי גווע.

רק לחשוב שהכל התחיל בבוקר זניח כבועה שקופה

" בוא הכנס ", היא אמרה

" אתן לך מחסה מן הסופה ".

 

ובכן, השליח מתקדם על קרקע מוצקה והמטיף גם הוא על הסוס

אבל שום דבר לא ממש משנה, יום הדין כבר מחכה  בפינה בנימוס

והקברן שתום העין, הוא נושף בקרן שרופה

" בוא הכנס ", היא אמרה

" אתן לך מחסה מן הסופה ".

 

שמעתי עוללים רכים, מייללים כמו יונה עצובה

וזקנים עם שינים שבורות , זנוחים בלי טיפת אהבה.

האם הבנתי את שאלתך, איש, התקווה כבר בים טרופה?

" בוא הכנס ", היא אמרה

" אתן לך מחסה מן הסופה ".

 

בכפר קטן במעלה ההר, הימרו על בגדי בשיטה

רציתי להציל נשמתי אבל הם נתנו לי מנת  סם ממיתה.

ניסיתי להציע את תמימותי ונעניתי בתנועה מגונה עם אצבע כפופה

" בוא הכנס ", היא אמרה

" אתן לך מחסה מן הסופה.

 

ובכן אני גר בארץ זרה אבל עומד לעבור את הקו

היפה הולכת על חוד הלהב, יום אחד לצדי היא תשכב.

אם רק יכולתי להחזיר את  היום בו אלוהים והיא נוצקו לגלופה

" בוא הכנס ", היא אמרה

" אתן לך מחסה מן הסופה ".

 

( דילן של המחצית הראשונה של שנות השבעים באלבום דם על העקבות

משקיף על המחצית הראשונה של שנות הששים. לא רק שהוא התרחק מכל מחא ה פוליטית אלא הוא גם במשבר נישואין בדרך לגירושין. בשיר אחר באותו אלבום, בפקעת של עצבות, מופיע משפט אחר המתרפק על תקופת גרניץ' ויליג' שלו בתחילת שנות הששים: "...נגנו מוסיקה בבתי הקפה בלילה ובאוויר ריחפה מהפכה...")

 

SHELTER FROM THE STORM

(Words and Music by Bob Dylan)

 

'Twas in another lifetime, one of toil and blood

When blackness was a virtue and the road was full of mud

I came in from the wilderness, a creature void of form.

"Come in," she said,

"I'll give you shelter from the storm."

 

And if I pass this way again, you can rest assured

I'll always do my best for her, on that I give my word

In a world of steel-eyed death, and men who are fighting to be warm.

"Come in," she said,

"I'll give you shelter from the storm."

 

Not a word was spoke between us, there was little risk involved

Everything up to that point had been left unresolved.

Try imagining a place where it's always safe and warm.

"Come in," she said,

"I'll give you shelter from the storm."

 

I was burned out from exhaustion, buried in the hail,

Poisoned in the bushes an' blown out on the trail,

Hunted like a crocodile, ravaged in the corn.

"Come in," she said,

"I'll give you shelter from the storm."

 

Suddenly I turned around and she was standin' there

With silver bracelets on her wrists and flowers in her hair.

She walked up to me so gracefully and took my crown of thorns.

"Come in," she said,

"I'll give you shelter from the storm."

 

Now there's a wall between us, somethin' there's been lost

I took too much for granted, got my signals crossed.

Just to think that it all began on a long-forgotten morn.

"Come in," she said,

"I'll give you shelter from the storm."

 

Well, the deputy walks on hard nails and the preacher rides a mount

But nothing really matters much, it's doom alone that counts

And the one-eyed undertaker, he blows a futile horn.

"Come in," she said,

"I'll give you shelter from the storm."

 

I've heard newborn babies wailin' like a mournin' dove

And old men with broken teeth stranded without love.

Do I understand your question, man, is it hopeless and forlorn?

"Come in," she said,

"I'll give you shelter from the storm."

 

In a little hilltop village, they gambled for my clothes

I bargained for salvation an' they gave me a lethal dose.

I offered up my innocence and got repaid with scorn.

"Come in," she said,

"I'll give you shelter from the storm."

 

Well, I'm livin' in a foreign country but I'm bound to cross the line

Beauty walks a razor's edge, someday I'll make it mine.

If I could only turn back the clock to when God and her were born.

"Come in," she said,

"I'll give you shelter from the storm."

חזרה לאינדקס

 

45) הזמנים ללא הרף משתנים

 

בואו היאספו אנשים

הפסיקו נדוד

והודו כי המים

סביבכם הוסיפו לגאות

והבינו כי מיד תירטבו

עד לשד עצמות.

אם  זמנכם עבורכם

יקר מפנינים

התחילו לשחות מהר לפנים

או תשקעו  למצולות

כי הזמנים ללא הרף משתנים.

 

בואו כותבים ומבקרים

המתנבאים בעט

פתחו עיניכם לרווחה

מי שייקח צ'אנס עכשיו לא יתחרט.

אל תדברו בטרם עת

הגלגל עוד לא נעצר

ונביא כבר לא נוצר

זה עידן ועידנים.

זה שהפסיד היום

מחר ישיג את כולם בהפרש לא קצר

כי הזמנים ללא הרף משתנים.

 

בואו חברי הקונגרס וסנטורים

דנו דעתכם לאלה שנשאו קולם

אל תעמדו בדלת

אל תחסמו את האולם.

כי מי שנפגע

יתחמק ראשון לפני כולם

 שם בחוץ מתחולל

קרב איתנים.

בקרוב הוא יזעזע את הקירות

וירעיש את העולם

כי הזמנים ללא הרף משתנים.

 

בואו אמהות ואבות

מכל מקום בו אתם חונים

ואל תבקרו

את מה שאינכם מבינים.

בניכם ובנותיכם

לפקודותיכם כבר לא עונים

המסלולים בהם הלכתם

במהרה מתיישנים.

פנו את הדרך

אם לחדשים יד אתם לא נותנים

כי הזמנים ללא הרף משתנים.

 

הקו ששורטט

הכוון שנבחר

זה שאיטי היום

ישיג את כולם יותר מאוחר

כמו שההווה של היום

יהפוך לעבר

השורות במהרה

מחליפות כוונים.

והראשון היום

יהיה אחרון בסופו של דבר

כי הזמנים ללא הרף משתנים.

 

THE TIMES THEY ARE A-CHANGIN'

(Words and Music by Bob Dylan)

1963, 1968 Warner Bros. Inc

Renewed 1991 Special Rider Music

 

Come gather 'round people

Wherever you roam

And admit that the waters

Around you have grown

And accept it that soon

You'll be drenched to the bone.

If your time to you

Is worth savin'

Then you better start swimmin'

Or you'll sink like a stone

For the times they are a-changin'.

 

Come writers and critics

Who prophesize with your pen

And keep your eyes wide

The chance won't come again

And don't speak too soon

For the wheel's still in spin

And there's no tellin' who

That it's namin'.

For the loser now

Will be later to win

For the times they are a-changin'.

 

Come senators, congressmen

Please heed the call

Don't stand in the doorway

Don't block up the hall

For he that gets hurt

Will be he who has stalled

There's a battle outside

And it is ragin'.

It'll soon shake your windows

And rattle your walls

For the times they are a-changin'.

 

Come mothers and fathers

Throughout the land

And don't criticize

What you can't understand

Your sons and your daughters

Are beyond your command

Your old road is

Rapidly agin'.

Please get out of the new one

If you can't lend your hand

For the times they are a-changin'.

 

The line it is drawn

The curse it is cast

The slow one now

Will later be fast

As the present now

Will later be past

The order is

Rapidly fadin'.

And the first one now

Will later be last

For the times they are a-changin'.

חזרה לאינדקס

 

 

 

46) חזיונות ג'והאנה

 

 

האם אין כמו הלילה לשחק משחקים כאשר את מנסה לשמור על דממה ?

ישבנו כאן עזובים לנפשנו  ועשינו כל שביכולתנו להכחיש כל שאלות מי ומה

ולואיז מחזיקה חופנים של גשם מפתה אותך להתכחש כי ראית  קיומה

אורות מנצנצים מעליית הגג הסמוכה

בחדר הזה רק צנרת החימום המרכזי בוכה

תחנת מוסיקת הקאנטרי מנגנת מזריחה עד חשכה

אבל אין משהו, באמת אין משהו שלכבות את צריכה

רק לואיז והמאהב שלה זו בזה מלופפים

וחזיונות ג'והאנה שבמוחי עולים וצפים.

 

במגרש הריק בו הגבירות משחקות פרה עיוורת ע ם מפתח השרשרת

ונערות הלילה מלחשות כי בריחה נועזת ברכבת מתאפשרת

אנחנו יכולים לשמוע את שומר הלילה מדליק את הפנסים

שאל אותו אם זה הוא או הם שירדו מן הפסים

לואיז היא כאן בסביבה, היא בסדר גמור

היא עדינה ונראית כמו המראה

ואצלה הכל יותר מדי מתומצת ויותר מדי ברור

שג'והאנה כאן יותר לא תגור

בעצמות לחייה מנשבת רוח הרפאים החשמלית

כאשר חזיונות ג'והאנה עכשיו נמצאים כאן במקומי.

 

עכשיו ילד קטן אבד, הוא לוקח זאת יותר מדי ברצינות

הוא מתרברב במסכנות שלו, הוא אוהב לחיות תוך הסתכנות

וכאשר מזכירים את שמה

הוא מדבר על כך שיתן לי נשיקת פרידה אם תהיה לי סבלנות

יש בו הרבה חוצפה  לא לעשות דבר שכל אחד ממנו בחוץ  ציפה

ממלמל דברים חסרי ערך לקירות כשעומד הוא מולם בעוד  אני באולם

איך אני יכול זאת להסביר?

אוו, המצב כאן לא קל ומביא לי פריחה

וחזיונות גוהאנה, הם שמרו אותי ער עד אחרי הזריחה.

 

בתוך המוזיאונים האין סוף עומד למשפט מאחורי דלת נעולה

קולות מהדהדים שכך בעוד כמה זמן תראה הגאולה

אבל למונה ליזה הייתה בודאי עצבות אופיינת למסע

אפשר לראות זאת לפי הצורה בה לחייך היא מנסה

הבט איך הפרימיטיביות היושבות בצד בקור מתייבשות

בעוד הנשים בעלות הפנים הג'לטיניים מתעטשות

וזה עם השפם אומר : "גיזס כריסט, אין לי בדרך כלל הרבה בקשות

 אבל  עכשיו ברכי ממני להתחבא  מתעקשות"

אוו, יהלומים ומשקפות על ראש הפרד נשזרים

אבל חזיונות ג'והאנה הם גורמים שהכל יראה מאד אכזרי.

 

הרוכל מדבר עכשיו על אלמנת האציל שמעמידה פנים שבו היא מטפלת

אומרת: " תן לי שם של מישהו שאינו פרזיט ואל נשמתו אני מייד מתפללת"

אבל כמו שלואיז תמיד אומרת

" אתה לא יכול לצפות להרבה, האם אתה יכול ,איש? "

כמו שהיא עצמה מכינה עצמה להיות עליו מתנפלת

והמדונה , היא עדיין לא הואילה בטובה להתעורר

אנחנו רואים כי כעת הכלוב מתפורר

היכן שפעם עמדה לצד המשורר

הכנר, הוא עכשיו ברחובות מתגורר

הוא כותב כי הוחזר כל דבר שהיה חייב לבורר

על משאית הדגים הרתומה לגורר

כאשר מצפוני מתפוצץ ונקבים מחורר

המפוחית מנגנת את הסולמות העיקריים ואת קולות המטר

וחזיונות ג'והאנה אלה הם עכשיו כל מה שנותר.

 

( חזיונות ג'והאנה מתוך האלבום בלונד על בלונד שהיה האחרון לפני תאונת האופנוע. אם אתם לא מבינים שום דבר אז זה לא נורא כי גם אני לא מבין כלום וגם באמריקה רבים ממעריציו עמדו נבוכים כאשר שמעו את המילים.  יש הסוברים כי זה שיר געגועים אל ג'ון באאז שהייתה הפטרונית והמאהבת שלו בתחילת הקריירה. סברה אחרת אומרת שהוא עשה כאן מבחן למעריציו. לפי תאוריה זו הוא כתב שיר זה ועוד כמה אחרים באותה תקופה שבהם אין שום קשר בין המשפטים ורצה לראות עד כמה מטומטמים יהיו מעריציו וינסו למצוא משמעויות בשורות חסרות המשמעות שלו. לשיפוטכם !!!!!! )

 

VISIONS OF JOHANNA

(Words and Music by Bob Dylan)

1966, 1985 Dwarf Music

 

Ain't it just like the night to play tricks when you're tryin' to be so quiet?

We sit here stranded, though we're all doin' our best to deny it

And Louise holds a handful of rain, temptin' you to defy it

Lights flicker from the opposite loft

In this room the heat pipes just cough

The country music station plays soft

But there's nothing, really nothing to turn off

Just Louise and her lover so entwined

And these visions of Johanna that conquer my mind

 

In the empty lot where the ladies play blindman's bluff with the key chain

And the all-night girls they whisper of escapades out on the "D" train

We can hear the night watchman click his flashlight

Ask himself if it's him or them that's really insane

Louise, she's all right, she's just near

She's delicate and seems like the mirror

But she just makes it all too concise and too clear

That Johanna's not here

The ghost of 'lectricity howls in the bones of her face

Where these visions of Johanna have now taken my place

 

Now, little boy lost, he takes himself so seriously

He brags of his misery, he likes to live dangerously

And when bringing her name up

He speaks of a farewell kiss to me

He's sure got a lotta gall to be so useless and all

Muttering small talk at the wall while I'm in the hall

How can I explain?

Oh, it's so hard to get on

And these visions of Johanna, they kept me up past the dawn

 

Inside the museums, Infinity goes up on trial

Voices echo this is what salvation must be like after a while

But Mona Lisa musta had the highway blues

You can tell by the way she smiles

See the primitive wallflower freeze

When the jelly-faced women all sneeze

Hear the one with the mustache say, "Jeeze

I can't find my knees"

Oh, jewels and binoculars hang from the head of the mule

But these visions of Johanna, they make it all seem so cruel

 

The peddler now speaks to the countess who's pretending to care for him

Sayin', "Name me someone that's not a parasite and I'll go out and say a prayer for him"

But like Louise always says

"Ya can't look at much, can ya man?"

As she, herself, prepares for him

And Madonna, she still has not showed

We see this empty cage now corrode

Where her cape of the stage once had flowed

The fiddler, he now steps to the road

He writes ev'rything's been returned which was owed

On the back of the fish truck that loads

While my conscience explodes

The harmonicas play the skeleton keys and the rain

And these visions of Johanna are now all that remain

 

חזרה לאינדקס

47) החלפת המשמרות

 

שש עשרה שנים

ששה עשר דגלים התאחדו מעל השדה

בו הרועה הטוב מתאבל ולובש שחורים.

גברים נואשים, נשים נואשות נפרדו

פרשו כנפיהם בצל העלים הנושרים.

 

מזלי הטוב שיחק לי.

צעדתי מן הצללים אל ככר השוק

סוחרים וגנבים, כמהים שכוחם יגדל, ההזדמנות האחרונה אבדה לי.

ניחוחות מתוקים מגופה עולים כמו השדות שם נולדה

בערב של קיץ ליד המגדל.

 

הירח קר הדם.

הקפטן משקיף מלמעלה על הטקסים

שולח מחשבותיו אל משרתת אהובה

שפניה שחורים יותר ממה שאתם לתאר מנסים

הקפטן ירד אך עדיין מאמין שעל אהבתו יפוצה ביד נדיבה.

 

הם גלחו את ראשה.

בין יופיטר לאפולו היא נקרעה כאשר התקרבתי.

שליח הגיע עם זמיר שחור ואבק לכל עבר העיף.

ראיתיה במדרגות. לא התאפקתי ואחריה עקבתי.

עקבתי אחריה עד שעברה את המזרקה שם הסירו מעליה את הצעיף.

 

מעדתי ונפלתי.

טיילתי בין התעלות בהריסות הכפרים

עוד לפני שהוצאתי את התפרים מקעקוע שבצורת לב ערוך.

מכשפות צעירות ובוגדניות וכמרים משומדים שאת כל הכללים מפירים

חלקו את הפרחים שלך נתתי עם חיוך.

 

ככר המראות

שם חיילים מנוולים נשקפים

הכביש האין סופי ויללת הפעמונים

החדרים הריקים שם זיכרונותיה בסורגים מוקפים

שם קולות מלאכים אל נשמות מזמנים רחוקים בלחש פונים.

 

היא העירה אותו

ארבעים ושמונה שעות אחר כך השמש הפציעה

ליד שלשלאות מנותקות , ענפי דפנה וסלעים מתגלגלים.

היא מתחננת לדעת אלה בדיקות הוא עכשיו לערוך מציע.

הוא גורר אותה במדרון אך היא לוחצת אל מנעולי הזהב הכובלים.

 

אדוני הנכבד , היא אמרה

אני לא צריכה את הארגון שבראשו אתה עומד, כבר צחצחתי את נעליך

הבאתי את ההר אליך וסימנתי על קלפייך צורות .

אבל גן העדן בוער ואם אתה לא מתכוון להישמד

אז יש בלבך האומץ לעמוד בהחלפת המשמרות.

 

השלום אלינו יבוא

עם שלווה והדר על גלגלי האש

אבל לא יוחזרו לנו כל חובות כאשר אלילי השקר שלה יקרסו

ומוות אכזרי נכנע ורוחות הרפאים החוורות לנסיגה יתכנסו

בין המלך והמלכה של החרבות.

 

( בסוף שנות השבעים מופיע התאום של הזמנים חיש מהר מתחלפים

כבר לא המנון אוניברסלי אלא שיר מאד אישי ומלא סימבוליקה

אני מודה שאני לא מבין את משמעותם של מרבית הסמלים ואשמח לקבל תגובות ופרשנויות שלכם ואל תתיחסו רק לזר של הקוצים

 

CHANGING OF THE GUARDS

1978 Special Rider Music

 

Sixteen years,

Sixteen banners united over the field

Where the good shepherd grieves.

Desperate men, desperate women divided,

Spreading their wings 'neath the falling leaves.

 

Fortune calls.

I stepped forth from the shadows, to the marketplace,

Merchants and thieves, hungry for power, my last deal gone down.

She's smelling sweet like the meadows where she was born,

On midsummer's eve, near the tower.

 

The cold-blooded moon.

The captain waits above the celebration

Sending his thoughts to a beloved maid

Whose ebony face is beyond communication.

The captain is down but still believing that his love will be repaid.

 

They shaved her head.

She was torn between Jupiter and Apollo.

A messenger arrived with a black nightingale.

I seen her on the stairs and I couldn't help but follow,

Follow her down past the fountain where they lifted her veil.

 

I stumbled to my feet.

I rode past destruction in the ditches

With the stitches still mending 'neath a heart-shaped tattoo.

Renegade priests and treacherous young witches

Were handing out the flowers that I'd given to you.

 

The palace of mirrors

Where dog soldiers are reflected,

The endless road and the wailing of chimes,

The empty rooms where her memory is protected,

Where the angels' voices whisper to the souls of previous times.

 

She wakes him up

Forty-eight hours later, the sun is breaking

Near broken chains, mountain laurel and rolling rocks.

She's begging to know what measures he now will be taking.

He's pulling her down and she's clutching on to his long golden locks.

 

Gentlemen, he said,

I don't need your organization, I've shined your shoes,

I've moved your mountains and marked your cards

But Eden is burning, either brace yourself for elimination

Or else your hearts must have the courage for the changing of the guards.

 

Peace will come

With tranquillity and splendor on the wheels of fire

But will bring us no reward when her false idols fall

And cruel death surrenders with its pale ghost retreating

Between the King and the Queen of Swords.

 

חזרה לאינדקס

 

48) Just Like Tom Thumb’s Blues

 

 

כאשר אתה אבוד בגשם ב -Juarez

וזהו זמן חג הפסחא בדיוק

וכוח המשיכה שלך לעבוד מסרב

וכוחות הדחייה לא נותנים לך כוון

אל תתחיל להתרברב

כאשר אתה ב -Rue Morgue Avenue

כמה נשים רעבות תראה שם אם תתקרב

ומהן הרבה קלקולים לך יהיו.

 

אם תראה את סיינט אנני

הודה לה בשמי והגש לה תשורות

אני לא יכול לזוז

כל אצבעותי  מסובכות וקשורות

אין בי הכוח

לתת עוד מכה כאשר אני עומד עם ברכיים ישרות

וחברי הטוב ביותר הדוקטור

לא אומר לי בכלל מה המצב לאשורו.

 

מלינדה המתוקה

הכפריים קוראים לה אלת הלילות

היא מדברת אנגלית טובה

ואל חדרה מזמינה אותך לעלות

ואתה כל כך אדיב

ונזהר לא ללכת אתה מוקדם מדי לבלות

אבל היא את קולך לוקחת

ומשאירה אותך לבהות בירח ובמזלות.

 

על האכסניה בגבעה

יש  עושר או תהילת עולם

אתה צריך לבחור אחד משניהם

למרות שאף אחד משניהם לא בדיוק מושלם

אם אתה רוצה להראות מטופש

מוטב שתרד חזרה אל נקודת המוצא בסולם

מאחר שהשוטרים לא צריכים אותך

וגם הם רוצים לקבל כגמולם.

 

כעת כל הרשויות

הן רק עומדות בצד ומספרות בחמדה

איך סחטו את הסמל התורן

וגרמו לו לעזוב את העמדה

ולקחו את אנג'ל

שרק כרגע מן החוף הגיעה ואלינו נצמדה

היא נראתה כל כך טוב בהתחלה

אבל כמו רוח רפאים מכאן היא נמלטה.

 

התחלתי ביין בורגונדי

אבל מהר הגעתי אל החומרים הקשים

כולם אמרו שהם עומדים מאחורי

כאשר התקשיתי לשחק שם במגרשים

אבל הפכתי לבדיחה

ולא היה שם אף אחד לחלצני מן המוקשים

אני חוזר לניו-יורק סיטי

אני מאמין שמספיק לי כאן באופן אישי.

 

( כל הפירושים וכל המדרשים אותם אתם לבטח דורשים ומבקשים

תמצאו כרגיל אם ללכת שמה אינכם חוששים מפרטים יבשים

באטלס יש רמזים יותר מקלושים להשפעות של אדגר אלן פו

ובעיקר של סופר בשם Kerouac . צאו לדרך כאשר בלינק זה אתם חמושים:

http://www.sdsc.edu/~jeff/Atlas/juarez.html )

 

JUST LIKE TOM THUMB'S BLUES

(Words and Music by Bob Dylan)

1965 Warner Bros. Inc

Renewed 1993 Special Rider Music

 

When you're lost in the rain in Juarez

And it's Eastertime too

And your gravity fails

And negativity don't pull you through

Don't put on any airs

When you're down on Rue Morgue Avenue

They got some hungry women there

And they really make a mess outa you

 

Now if you see Saint Annie

Please tell her thanks a lot

I cannot move

My fingers are all in a knot

I don't have the strength

To get up and take another shot

And my best friend, my doctor

Won't even say what it is I've got

 

Sweet Melinda

The peasants call her the goddess of gloom

She speaks good English

And she invites you up into her room

And you're so kind

And careful not to go to her too soon

And she takes your voice

And leaves you howling at the moon

 

Up on Housing Project Hill

It's either fortune or fame

You must pick up one or the other

Though neither of them are to be what they claim

If you're lookin' to get silly

You better go back to from where you came

Because the cops don't need you

And man they expect the same

 

Now all the authorities

They just stand around and boast

How they blackmailed the sergeant-at-arms

Into leaving his post

And picking up Angel who

Just arrived here from the coast

Who looked so fine at first

But left looking just like a ghost

 

I started out on burgundy

But soon hit the harder stuff

Everybody said they'd stand behind me

When the game got rough

But the joke was on me

There was nobody even there to call my bluff

I'm going back to New York City

I do believe I've had enough

 

חזרה לאינדקס

 

49) השלכתי הכל לבאר

 

פעם החזקתיה בזרועותיי

היא אמרה שלנצח תישאר.

אבל הייתי אכזר

התנהגתי באופן טיפשי ומוזר

השלכתי הכל לבאר.

 

פעם הרים בכף ידי זה היה מובן וראלי

ואת יופי הנהרות שזרמו שם קשה לתאר.

התנהגתי באופן לא נורמלי

לא ידעתי בכלל מה היה לי

עד שהשלכתי הכל לבאר.

 

אהבה היא כל מה שיש, היא גורמת לעולם להוסיף ללכת

אהבה ואהבה בלבד, אין טעם להכחיש ולכסות.

לא חשוב מה אתה חושב עליה

פשוט לא תוכל להסתדר בלעדיה

שמע בקולו של אחד שלא פחד לנסות.

 

אז אם אתה פוגש מישהי שנותנת לך את כל אהבתה

אמץ אותה אל לבך, אל תיתן לדעוך ללהט הבוער.

דבר אחד להגיד לך אני רוצה

אתה ללא ספק  פגוע תצא

אם תשליך הכל לבאר.

 

I THREW IT ALL AWAY

(Words and Music by Bob Dylan)

1969, 1976 Dwarf Music

 

I once held her in my arms,

She said she would always stay.

But I was cruel,

I treated her like a fool,

I threw it all away.

 

Once I had mountains in the palm of my hand,

And rivers that ran through ev'ry  day.

I must have been mad,

I never knew what I had,

Until I threw it all away.

 

Love is all there is, it makes the world go 'round,

Love and only love, it can't be denied.

No matter what you think about it

You just won't be able to do without it.

Take a tip from one who's tried.

 

So if you find someone that gives you all of her love,

Take it to your heart, don't let it stray,

For one thing that's certain,

You will surely be a-hurtin',

If you throw it all away.

חזרה לאינדקס

50) בהחלט מותק שלי מארי

 

ובכן, בנוגע לשער מסילת הרכבת שלך, הזדמנות מעליו לקפוץ לא נוצרה

כפי שאת רואה זה נעשה קשה בהרבה מקרים

אני סתם יושב כאן מכה לי בחצוצרה

עם כל ההבטחות שהשארת עבורי.

אבל איפה את הלילה מותק שלי מארי?

 

ובכן חיכיתי לך  חולה כאשר בחוץ לא הרשו לי שעה

כן, חיכיתי לך כאשר שנאת אותי

ובכן חיכיתי לך  במרכזו של פקק התנועה 

כאשר ידעת שבשבילי להיות במקום אחר זה הרבה יותר בריא

ועכשיו איפה את הלילה מותק שלי מארי?

 

ובכן, כל אחד יכול להיות כמוני, זה ממש לא קשה

אבל, שוב ושוב, לא הרבה  יהיו כמוך, בעזרת השם.

 

ובכן, ששה סוסים לבנים  לאגף השיקום בבית הסוהר

קיימת את הבטחתך שאת תשגרי

אבל כדי לחיות מחוץ לחוק, את חייבת לשמור על מוסר וטוהר

אני יודע שאת תמיד אומרת שעל כך לא תוותרי

אבל איפה את הלילה מותק שלי מארי?

 

ובכן, אני לא יודע אייך כל זה התרחש

אבל את גורלי יודע קפטן הסירה

אבל כל האחרים, אפילו את

תצטרכו לחכות ולראות מה אירע.

 

ובכן, יש לי הרגשה מוזרה  עמוק בכיסים

שאחרי עוקב השיכור הפרסי

כן, אני יכול לקחת אותו אל ביתך אבל מאחורי מנעול ובריח אותו לא אשים

ידעתי שלתת לי את המפתח את לא תזכרי

אוו, איפה את  הלילה מותק שלי מארי?

 

הייתי בבית הכלא  כאשר כל הדואר שלי  לכאן הוא בא

אסור לתת את הכתובת לכל אחד, כעת את תופסת

ועכשיו אני עומד ומסתכל על מסילת הרכבת הצהובה

בביתך על חורבות המרפסת

תוהה איפה את הלילה מותק שלי מארי.

 

ABSOLUTELY SWEET MARIE

(Words and Music by Bob Dylan)

1966, 1976 Dwarf Music

 

Well, your railroad gate, you know I just can't jump it

Sometimes it gets so hard, you see

I'm just sitting here beating on my trumpet

With all these promises you left for me

But where are you tonight, sweet Marie?

 

Well, I waited for you when I was half sick

Yes, I waited for you when you hated me

Well, I waited for you inside of the frozen traffic

When you knew I had some other place to be

Now, where are you tonight, sweet Marie?

 

Well, anybody can be just like me, obviously

But then, now again, not too many can be like you, fortunately.

 

Well, six white horses that you did promise

Were fin'lly delivered down to the penitentiary

But to live outside the law, you must be honest

I know you always say that you agree

But where are you tonight, sweet Marie?

 

Well, I don't know how it happened

But the river-boat captain, he knows my fate

But ev'rybody else, even yourself

They're just gonna have to wait.

 

Well, I got the fever down in my pockets

The Persian drunkard, he follows me

Yes, I can take him to your house but I can't unlock it

You see, you forgot to leave me with the key

Oh, where are you tonight, sweet Marie?

 

Now, I been in jail when all my mail showed

That a man can't give his address out to bad company

And now I stand here lookin' at your yellow railroad

In the ruins of your balcony

Wond'ring where you are tonight, sweet Marie.

 

 חזרה לאינדקס

 

51) פגי דיי

 

פגי דיי, לבי המסכן בגללה מתכלה

אין מה להוסיף, איש לא מתפלא

אוהב לבלות את הלילה עם פגי דיי.

 

פגי נייט,  בורוד צובעת שמיי

הנערה הזו טובה מכל חלומותיי

אוהב לבלות את היום עם פגי נייט.

 

ובכן, אתה יודע כי אפילו לפני שלמדתי את שמה

אתה יודע שאהבתי אותה באותה עוצמה.

ואני אומר לכולם, בכל מקום בו אהיה בעולם

מאף אחד זה לא נעלם שהיא גבירתי הקטנה

ואוהב אותה באופן מלא ומושלם.

 

פגי דיי ,לבי המסכן בגללה מתכלה

הרקיע האפור בזכותה  בכחול מתמלא

אוהב לבלות את הלילה עם פגי דיי.

 

פגי דיי, לבי המסכן בגללה מתכלה

אין מה להוסיף, איש לא מתפלא

אוהב לבלות את הלילה עם פגי דיי

אוהב לבלות את הלילה עם פגי דיי.

 

PEGGY DAY

(Words and Music by Bob Dylan)

1969, 1976 Big Sky Music

 

Peggy Day stole my poor heart away,

By golly, what more can I say,

Love to spend the night with Peggy Day.

 

Peggy night makes my future look so bright,

Man, that girl is out of sight,

Love to spend the day with Peggy night.

 

Well, you know that even before I learned her name,

You know I loved her just the same.

An' I tell 'em all, wherever I may go,

Just so they'll know, that she's my little lady

And I love her so.

 

Peggy Day stole my poor heart away,

Turned my skies to blue from gray,

Love to spend the night with Peggy Day.

 

Peggy Day stole my poor heart away,

By golly, what more can I say,

Love to spend the night with Peggy Day.

Love to spend the night with Peggy Day.

 

 חזרה לאינדקס

 

52) קשר עמוק אל לבי ( האם מישהו ראה את אהובתי)

 

ובכן, הייתי חייב לנוע מהר

ולא יכולתי לעשות זאת כשאת כרוכה לי סביב הצוואר.

אמרתי שאזמין אותך וקיימתי,

מישהו כאן אחרת סבר?

ידי מזיעות

ועוד לא התחלנו לעשות שום דבר.

אמשיך במשחק ניחוש התנועות

עד שתהיה לי תכנית מוגדרת.

אני יודע כי הכל היה בדיחה אחת גדולה

ולא משנה על מה היא מדברת.

פעם, אולי

אזכור לשכוח את מה שהזיכרון צבר.

 

אני הולך לקחת את מעילי

אני מרגיש כי סופה מתחילה להתעורר.

יש משהו שאני מוכרח לעשות הלילה

את היכנסי פנימה כדי לא להתקרר.

 

האם מישהו ראה את אהובתי,

האם מישהו ראה את אהובתי,

האם מישהו ראה את אהובתי,

אני לא יודע,

האם מישהו ראה את אהובתי?

 

אם את רוצה לדבר אתי

אז בבקשה הפסיקי לשתוק.

כל דבר שתאמרי לי

אין סיכוי שיגרום לי לשוק.

אני בטח אשם לדעתך במשהו

בואי לחשי זאת על אוזני בנחת.

מאדאם בטרפליי

לישון השכיבה אותי בנעימים

בעיר חסרת רחמים

שם המים עמוק זורמים.

היא אמרה: " הרגע, חביבי

אין דבר ששווה מכאן  לגנוב או לקחת. "

 

את זו שאני מחפש

את זו שיכולה לסלול את לבי שבילים

אבל קשה לי לשפוט אם  אני טוב מדי בשבילך

את שאת טובה מדי בשבילי.

 

האם מישהו ראה את אהובתי,

האם מישהו ראה את אהובתי,

האם מישהו ראה את אהובתי,

אני לא יודע

האם מישהו ראה את אהובתי?

 

ובכן, אין שום אורות הלילה

ואת הירח לראות אי אפשר.

יש רק זמר חם מזג

שעל " ממפיס ביוני" שר,

בעוד הם מגרשים את השטן מגופו של אחד

הלובש פיאה בצבע תכלת.

יותר מאוחר הם ירו בו

על שהתנגד למאסר

אני עדיין יכול לשמוע את קולו

הרחק מהדהד שבור ומיוסר.

מה שנראה גדול ממרחק

מקרוב  צריך להביט בו עם זכוכית מגדלת.

 

לא אוכל לשתות את הדם  הזה

ולחשוב שיש יין בכלי,

לא אוכל להחזיק אותך צמוד לחזה

ולומר את שלי.

 

TIGHT CONNECTION TO MY HEART
(Has Anybody Seen My Love)
(Words and Music by Bob Dylan)
1985 Special Rider Music

Well, I had to move fast
And I couldn't with you around my neck.
I said I'd send for you and I did
What did you expect?
My hands are sweating
And we haven't even started yet.
I'll go along with the charade
Until I can think my way out.
I know it was all a big joke
Whatever it was about.
Someday maybe
I'll remember to forget.

I'm gonna get my coat,
I feel the breath of a storm.
There's something I've got to do tonight,
You go inside and stay warm.

Has anybody seen my love,
Has anybody seen my love,
Has anybody seen my love.
I don't know,
Has anybody seen my love?

You want to talk to me,
Go ahead and talk.
Whatever you got to say to me
Won't come as any shock.
I must be guilty of something,
You just whisper it into my ear.
Madame Butterfly
She lulled me to sleep,
In a town without pity
Where the water runs deep.
She said, "Be easy, baby,
There ain't nothin' worth stealin' in here."

You're the one I've been looking for,
You're the one that's got the key.
But I can't figure out whether I'm too good for you
Or you're too good for me.

Has anybody seen my love,
Has anybody seen my love,
Has anybody seen my love.
I don't know,
Has anybody seen my love?

Well, they're not showing any lights tonight
And there's no moon.
There's just a hot-blooded singer
Singing "Memphis in June,"
While they're beatin' the devil out of a guy
Who's wearing a powder-blue wig.
Later he'll be shot
For resisting arrest,
I can still hear his voice crying
In the wilderness.
What looks large from a distance,
Close up ain't never that big.

Never could learn to drink that blood
And call it wine,
Never could learn to hold you, love,
And call you mine.

 

 

 

 חזרה לאינדקס

 

53) בלילה הזה המדהים

 

בלילה הזה המדהים

אני שמח שבאת לכאן.

היצמדי אלי, כל חושי לך

והרתיחי קפה במחם.

יש הרבה דברים לשים על השולחן

להעלות זיכרונות נפלאים,

זה מתאים וכלל לא אנומליה

בלילה הזה המדהים.

 

בלילה הזה המדהים

אני שמח שאת נשארת ובדעתך לא נמלכת

היצמדי אלי ,למה אנחנו משתהים

הבטיחי  שלנדודים לא תצאי שוב ללכת.

העבירי אצבעך על חוליותיי מלמטה למעלה

העלי אותי במגעך לגבהים,

זה מתאים וכלל לא אנומליה

בלילה הזה המדהים.

 

בלילה הזה המדהים

ממש קשה לי להירדם

האוויר בחוץ כל כך קר

ובשלג קשה להתקדם.

הבעירי אש באח, הוסיפי זרדים

הקשיבי איך הם בה נבלעים

ותני להם לבעור, לבעור, לבעור ולבעור

בלילה הזה המדהים.

 

הניחי גופך סמוך לשלי

אני כבר לה יכול להתאפק

יש פה מספיק מקום לשנינו

אז היזהרי לא להכניס לי מכות במרפק.

 

תני לארבע הרוחות לנשוב

מסביב לדלת החדר

אם אני  לא טועה

כבר עשינו זאת בעבר והיה יותר מבסדר.

מצטברים עוד אדים על זגוגית החלון

מנשיקותינו הם מגיעים אם אתם לרגע תוהים

זה מתאים וכלל לא אנומליה

בלילה הזה המדהים.

 

ON A NIGHT LIKE THIS
(Words and Music by Bob Dylan)
1973, 1985 Ram's Horn Music

On a night like this
So glad you came around,
Hold on to me so tight
And heat up some coffee grounds.
We got much to talk about
And much to reminisce,
It sure is right
On a night like this.

On a night like this
So glad you've come to stay
Hold on to me, pretty miss
Say you'll never go away to stray.
Run your fingers down my spine
Bring me a touch of bliss
It sure feels right
On a night like this.

On a night like this
I can't get any sleep,
The air is so cold outside
And the snow's so deep.
Build a fire, throw on logs
And listen to it hiss
And let it burn, burn, burn, burn
On a night like this.

Put your body next to mine
And keep me company,
There is plenty a room for all,
So please don't elbow me.

Let the four winds blow
Around this old cabin door,
If I'm not too far off I think we did this once before.
There's more frost on the window glass
With each new tender kiss,
But it sure feels right
On a night like this.

חזרה לאינדקס

 

54) אם תלכי מכאן  תעשי אותי בודד

 

ראיתי אהבות עוברות ליד פתח ביתי

מעולם זה לא היה כה קרוב ואמיתי

זה לא היה כה קל וכה איטי , את הזמן מודד .

הרבה זמן יריתי באפלה, כלום לא רואה

כאשר משהו הוא לא נכון הוא ודאי מוטעה

אם תלכי מכאן  תעשי אותי בודד.

 

ענני דרקון ממעל התעבו

ידעתי רק אהבה חסרת התחשבות

תמיד זה מכה בי, קנה מצודד.

בפעם הזו  הולם חד כמכשיר

מדויק למטרה, כינון ישיר

אם תלכי מכאן  תעשי אותי בודד.

 

תלתן ארגמני, גזר הבר

שערות אדמוניות לך על צוואר

את יכולה לגרום לי לבכות , קשה  להתמודד.

קשה לי לזכור מה עלה במחשבתי

את מקלקלת אותי יותר מדי, אהובתי

אם תלכי מכאן  תעשי אותי בודד.

 

פרחים על הגבעה בפראות עולים

צרצרים מפטפטים , חריזה מנסרים

לאט בעצלות זורמים מי הנהר הכחולים

היינו יכולים להישאר ביחד לעד

ולזמן בכלל לא להיות ערים.

 

סיטואציות הסתיימו בעצבות

היחסים שדרו רק עליבות

כמו ורלייין ורימבו הייתי מתנודד.

אבל איין כל דרך בה אוכל להשוות

כל אותן סצנות לפרשה הזו

אם תלכי מכאן  תעשי אותי בודד.

 

את תגרמי לי לתהות מה אני עושה

כל כך רחוק בלעדייך.

את תגרמי לי לתהות מה אני אומר

את תגרמי לי לנאום באריכות אלייך.

 

אחפש אותך בהונלולו

סאן-פרנציסקו, אשטבולה

את צריכה לעזוב אותי עכשיו, זה לא מעודד.

אבל אראה אותך בשמיים אם ארצה

בעשב הגבוה, בכל הבחורות איתן אצא

אם תלכי מכאן  תעשי אותי בודד.

 

YOU'RE GONNA MAKE ME LONESOME WHEN YOU GO
(Words and Music by Bob Dylan)

I've seen love go by my door
It's never been this close before
Never been so easy or so slow.
Been shooting in the dark too long
When somethin's not right it's wrong
Yer gonna make me lonesome when you go.

Dragon clouds so high above
I've only known careless love,
It's always hit me from below.
This time around it's more correct
Right on target, so direct,
Yer gonna make me lonesome when you go.

Purple clover, Queen Anne lace,
Crimson hair across your face,
You could make me cry if you don't know.
Can't remember what I was thinkin' of
You might be spoilin' me too much, love,
Yer gonna make me lonesome when you go.

Flowers on the hillside, bloomin' crazy,
Crickets talkin' back and forth in rhyme,
Blue river runnin' slow and lazy,
I could stay with you forever
And never realize the time.

Situations have ended sad,
Relationships have all been bad.
Mine've been like Verlaine's and Rimbaud.
But there's no way I can compare
All those scenes to this affair,
Yer gonna make me lonesome when you go.

Yer gonna make me wonder what I'm doin',
Stayin' far behind without you.
Yer gonna make me wonder what I'm sayin',
Yer gonna make me give myself a good talkin' to.

I'll look for you in old Honolulu,
San Francisco, Ashtabula,
Yer gonna have to leave me now, I know.
But I'll see you in the sky above,
In the tall grass, in the ones I love,
Yer gonna make me lonesome when you go.

חזרה לאינדקס

 

55) איש של שלום

 

הסתכלי בעד חלונך ילדה, יש תמונה שכדאי לך לראות

הלהקה מנגנת  "דיקסי", אדם מושיט ידו.

זה יכול להיות הפיהרר

זה יכול להיות הכומר שזה עתה הגיע הלום.

את יודעת , השטן לפעמים מופיע כאיש של שלום.

 

יש לו כשרון דיבור, יש לו שפה הרמונית

הוא שומר את כל שירי האהבה בזיכרונו הדמוני.

כוונות טובות יכולות להפוך לרעות

שתי הידיים בגריז מתמלאות.

את יודעת, השטן לפעמים מופיע כאיש של שלום.

 

בהתחלה הוא ברקע, אחר כך בחזית

שתי עיניו נראות כמו של ארנב בתזזית.

איש לא יכול לו

אפילו לא מפקד המשטרה  בו לא יהלום.

את יודעת, השטן לפעמים מופיע כאיש של שלום.

 

הוא תופס אותך כאשר את מחפשת קרן אור דרך סדק בחומת בטון

תופס אותך כאשר את  משקל צרותייך אפשר להעריך בטון.

זה יכול האיש העומד לידך

לא היית מאמינה שזה הוא, אפילו לא בחלום.

את יודעת, השטן לפעמים מופיע כאיש של שלום.

 

הוא יכול להיות מקסים, הוא יכול להיות מדכא

הוא יכול לרדת במפלי הניאגרה בחביות של גולגולתך.

אני יכול להריח כי משהו מתבשל

אני יכול לחוש כי  מכינים סעודה דשנה במלון.

את יודעת, השטן לפעמים מופיע כאיש של שלום.

 

הוא הומניטרי  ועושה גדולות, יודע תרומה להעלות

הוא יודע איפה לגעת בך, מותק, ואיך לנשקך בלילות.

הוא יכרוך סביבך את שתי זרועותיו

את תחושי את מגעו רך כיהלום.

את יודעת, השטן לפעמים מופיע כאיש שלום.

 

זאב הערבות הלילה מילל, מלך הנחשים זוחל

עץ העומד כבר אלף שנים לפתע פתאום נופל.

רוצה להתחתן? עשי זאת עכשיו

מחר כל פעילות תידום.

את יודעת, השטן לפעמים מופיע כאיש של שלום.

 

אי-שם מאמא בוכה בגלל תינוקה כחול העיניים

היא מחזיקה צעצוע שבור וזוג קטן ולבן של נעליים.

והוא עוקב אחרי כוכב

אותו כוכב ששלושה אנשים מן המזרח הצליחו לגלות.

שמעתי שלפעמים השטן מופיע כאיש של שלום.

 

MAN OF PEACE
(Words and Music by Bob Dylan)
1983 Special Rider Music

Look out your window, baby, there's a scene you'd like to catch,
The band is playing "Dixie," a man got his hand outstretched.
Could be the Fhrer
Could be the local priest.
You know sometimes Satan comes as a man of peace.

He got a sweet gift of gab, he got a harmonious tongue,
He knows every song of love that ever has been sung.
Good intentions can be evil,
Both hands can be full of grease.
You know that sometimes Satan comes as a man of peace.

Well, first he's in the background, then he's in the front,
Both eyes are looking like they're on a rabbit hunt.
Nobody can see through him,
No, not even the Chief of Police.
You know that sometimes Satan comes as a man of peace.

Well, he catch you when you're hoping for a glimpse of the sun,
Catch you when your troubles feel like they weigh a ton.
He could be standing next to you,
The person that you'd notice least.
I hear that sometimes Satan comes as a man of peace.

Well, he can be fascinating, he can be dull,
He can ride down Niagara Falls in the barrels of your skull.
I can smell something cooking,
I can tell there's going to be a feast.
You know that sometimes Satan comes as a man of peace.

He's a great humanitarian, he's a great philanthropist,
He knows just where to touch you, honey, and how you like to be kissed.
He'll put both his arms around you,
You can feel the tender touch of the beast.
You know that sometimes Satan comes as a man of peace.

Well, the howling wolf will howl tonight, the king snake will crawl,
Trees that've stood for a thousand years suddenly will fall.
Wanna get married? Do it now,
Tomorrow all activity will cease.
You know that sometimes Satan comes as a man of peace.

Somewhere Mama's weeping for her blue-eyed boy,
She's holding them little white shoes and that little broken toy
And he's following a star,
The same one them three men followed from the East.
I hear that sometimes Satan comes as a man of peace.

 

 חזרה לאינדקס

 

56) את מלאך את

 

את מלאך את

תחת כנפך אני כשיר.

רק מלראות גופך הולך, רק מלשמוע את קולך

אני מרגיש כי אני מתחיל לשיר.

 

את מלאך את

את יצור נפלא במלוא מובן המלה.

רק מלראות גופך הולך, רק  מלשמוע את קולך

ודאי דעתי התבלבלה.

 

את יודעת  שאני לא מצליח להירדם  כל כמה שאני מנסה

יש לי תחושה נפלאה, מרגיש טוב מאד.

מתעורר בלילה , מסתובב בחדר שעות.

אם זו אהבה אז תני לי עוד

ועוד ועוד ועוד ועוד.

 

את מלאך את

את נפלאה, אני אומר לך ביושר.

החיוך שעל פנייך עלה, כמו של תינוק מתוק בעגלה

את כל גופי מציף באושר.

 

את יודעת שאני לא מצליח להירדם כל כמה שאני מנסה

יש לי תחושה נפלאה, מרגיש טוב מאד.

מעולם לא התעוררתי בלילה והסתובבתי בחדר שעות

אם זו אהבה אז תני לי עוד

ועוד ועוד ועוד ועוד.

 

את מלאך את

תחת כנפך אני כשיר.

רק מלראות גופך הולך, רק מלשמוע את קולך

אני מרגיש כי אני מתחיל לשיר.

 

YOU ANGEL YOU
(Words and Music by Bob Dylan)
1973, 1979 Ram's Horn Music

You angel you
You got me under your wing.
The way you walk and the way you talk
I feel I could almost sing.

You angel you
You're as fine as anything's fine.
The way you walk and the way you talk
It sure plays on my mind.

You know I can't sleep at night for trying,
Never did feel this way before.
I get up at night and walk the floor.
If this is love then gimme more
And more and more and more and more.

You angel you
You're as fine as can be.
The way you smile like a sweet baby child,
It just falls all over me.

You know I can't sleep at night for trying
Never did feel this way before,
Never did get up and walk the floor.
If this is love then gimme more
And more and more and more.

You angel you
You got me under your wing.
The way you walk and the way you talk
It says everything.

 

 

 חזרה לאינדקס

 

57) הייזל

 

הייזל,  שערך בלונד מלוכלך

לא אתבייש לומר בכל מקום שאני שלך.

יש לך משהו שממנו אני רוצה יותר מרבבה

אוו, מגע רך שלך מלא אהבה.

 

הייזל, אבק כוכבים לך בעיניים

את הולכת למקום כלשהו , הלוואי שהיינו הולכים בשניים.

אתן  את השמיים ללא כל הרהור או מחשבה

אוו,  בשביל מגע רך שלך מלא אהבה.

 

אוו לא, אני לא צריך שום תזכורת

כדאי לדעת עד  כמה את לי חשובה.

אני רק מאבד את שפיותי ללא כל ביקורת

כי אני  ממשיך ומטפס בהר וממך אין לי עדיין תשובה.

 

הייזל, קראת לי ומיהרתי להשכים

עכשיו בבקשה הפסיקי את המשחקים.

יש לך משהו שממנו אני רוצה יותר מרבבה

אוו, מגע רך שלך מלא אהבה.

 

HAZEL
(Words and Music by Bob Dylan)
1973, 1976 Ram's Horn Music

Hazel, dirty-blonde hair
I wouldn't be ashamed to be seen with you anywhere.
You got something I want plenty of
Ooh, a little touch of your love.

Hazel, stardust in your eye
You're goin' somewhere and so am I.
I'd give you the sky high above
Ooh, for a little touch of your love.

Oh no, I don't need any reminder
To know how much I really care
But it's just making me blinder and blinder
Because I'm up on a hill and still you're not there.

Hazel, you called and I came,
Now don't make me play this waiting game.
You've got something I want plenty of
Ooh, a little touch of your love.

 

 

 חזרה לאינדקס

 

58) צופה במי הנהר הזורמים

 

מה קורה לי,

קשה לי לומר דבר חדש ויפה,

אור היום מתגנב מבעד לחלון

ואני עדיין ממשיך את הלילה בבית הקפה.

מסתובב הלוך ושוב תחת הירח

למקום בו סחורות על המשאיות עורמים,

יושב  על הגדה הזו החולית

וצופה במי הנהר הזורמים.

 

הלוואי שהייתי שוב בעיר

במקום לשבת על הגדה הזו החולית,

כאשר השמש מכה בארובות הבתים

וזו שאני אוהב קרובה אלי ויכולה לשמוע קולי.

אם היו לי כנפיים ויכולתי לעוף

אני יודע לאן הייתי שם פעמי במרומים,

אבל עכשיו רק אשב כאן כה שבע רצון

ואצפה במי הנהר הזורמים.

 

אנשים לא מגיעים לידי הסכמה כמעט בכל נושא

זה גורם לך לעצור ולשאול מדוע.

מדוע רק אתמול ראיתי מישהו ברחוב

שלא יכול היה לעצור דמעותיו שכמו יצאו ממבוע.

אבל הנהר הזה  ממשיך לאט להתקדם

לא משנה מה קורה, לאן נושבת הרוח, מה הסיבות ומה הגורמים

וכל עוד הוא ימשיך אני רק אשב כאן

ואצפה במי הנהר הזורמים.

 

אנשים לא מגיעים לידי הסכמה בגנים ובכיכרות

זה גורם לך לרצות להפסיק הכל וספר לקרוא.

רק אתמול ראיתי מישהו  ברחוב

שהיה מזועזע ולא ידע מה עוד עלול לו לקרות.

אבל הנהר הזה ממשיך לאט להתקדם

לא משנה מה קורה, לאן נושבת הרוח, מה הסיבות ומה הגורמים

וכל עוד הוא ימשיך אני רק אשב כאן

ואצפה במי הנהר הזורמים.

 

צופה במי הנהר הזורמים

צופה במי הנהר הזורמים

צופה במי הנהר הזורמים

אבל רק אשב על זו הגדה החולית

ואצפה במי הנהר הזורמים.

 

WATCHING THE RIVER FLOW
(Words and Music by Bob Dylan)
1971, 1976 Big Sky Music

What's the matter with me,
I don't have much to say,
Daylight sneakin' through the window
And I'm still in this all-night caf.
Walkin' to and fro beneath the moon
Out to where the trucks are rollin' slow,
To sit down on this bank of sand
And watch the river flow.

Wish I was back in the city
Instead of this old bank of sand,
With the sun beating down over the chimney tops
And the one I love so close at hand.
If I had wings and I could fly,
I know where I would go.
But right now I'll just sit here so contentedly
And watch the river flow.

People disagreeing on all just about everything, yeah,
Makes you stop and all wonder why.
Why only yesterday I saw somebody on the street
Who just couldn't help but cry.
Oh, this ol' river keeps on rollin', though,
No matter what gets in the way and which way the wind does blow,
And as long as it does I'll just sit here
And watch the river flow.

People disagreeing everywhere you look,
Makes you wanna stop and read a book.
Why only yesterday I saw somebody on the street
That was really shook.
But this ol' river keeps on rollin', though,
No matter what gets in the way and which way the wind does blow,
And as long as it does I'll just sit here
And watch the river flow.

Watch the river flow,
Watchin' the river flow,
Watchin' the river flow,
But I'll sit down on this bank of sand
And watch the river flow.

 

 חזרה לאינדקס

 

59) שוב בדרכים

 

התעוררתי מוקדם בבוקר

מצאתי בתוך גרביי צפרדעים

אימא שלך מתחבאת

בתוך הפריזר עם הדגים הקפואים

אבא שלך מתחפש לנפוליאון בונפרטה

הולך בחדר עם המסכה

ואת  עוד שואלת למה אני לא גר כאן

מתוקה שלי, את באמת לשאול צריכה?

 

אני חייב לאלף את הקוף שלך

פניי מלאים בשריטות ציפורניו

שאלתי מי נמצא ליד האח

ואמרת ששם סנטה קלאוס הראה לך פניו

החלבן נכנס לבית

חובש כובע שמתאים לדרבי

ואת עוד שואלת למה אני לא גר כאן

מתוקה שלי, את באמת צריכה להתעמר בי?

 

ביקשתי משהו לאכול

אני רעב כחזיר

קיבלתי אורז חום, עשבי ים

ונקניקיה מטונפת שמישהו החזיר

יש לי חלל במקום בו פעם שכנה קיבתי

אני מחפש אותה וזקוק לעזרה

ואת עוד שואלת למה אני לא גר כאן

מתוקה שלי, אני מתחיל לחשוב שאת קצת מוזרה.

 

מקל ההליכה של סבא שלך

לחרב מזמן גולף

סבתא שלך מתפללת לפני פוסטר

שמלוח מודעות קולף

את כל מה שיש לי בכיסיי

הדוד שלך כל הזמן מנסה לגנוב

ואת עוד שואלת למה אני לא גר כאן

מתוקה שלי, האם את אמיתית, או  רק העליתי אותך באוב ?

 

מתנהל עכשיו קרב אגרופים במטבח

קרב לחיים ולמוות, שכל העולם יישרף

לחדר נכנס הדוור

הוא חייב לאחת הקבוצות להצטרף

אפילו הקצב

נכנס לקצב, רואים עליו שהוא מתחיל להידלק

ואת עוד שואלת למה אני לא גר כאן

מתוקה שלי, איך את לא  מסוגלת מפה להסתלק?

 

ON THE ROAD AGAIN
(Words and Music by Bob Dylan)
1965 Warner Bros. Inc
Renewed 1993 Special Rider Music

Well, I woke up in the morning
There's frogs inside my socks
Your mama, she's a-hidin'
Inside the icebox
Your daddy walks in wearin'
A Napoleon Bonaparte mask
Then you ask why I don't live here
Honey, do you have to ask?

Well, I go to pet your monkey
I get a face full of claws
I ask who's in the fireplace
And you tell me Santa Claus
The milkman comes in
He's wearing a derby hat
Then you ask why I don't live here
Honey, how come you have to ask me that?

Well, I asked for something to eat
I'm hungry as a hog
So I get brown rice, seaweed
And a dirty hot dog
I've got a hole
Where my stomach disappeared
Then you ask why I don't live here
Honey, I gotta think you're really weird.

Your grandpa's cane
It turns into a sword
Your grandma prays to pictures
That are pasted on a board
Everything inside my pockets
Your uncle steals
Then you ask why I don't live here
Honey, I can't believe that you're for real.

Well, there's fist fights in the kitchen
They're enough to make me cry
The mailman comes in
Even he's gotta take a side
Even the butler
He's got something to prove
Then you ask why I don't live here
Honey, how come you don't move?

 

 חזרה לאינדקס

 

60) אדוני בעל הבית

 

אדוני בעל הבית,

בבקשה אל תקבע לנשמתי מחיר.

המשא עלי כבד

וחלומותיי בלי שליטה נוטים להשחיר.

כאשר בספינת הקיטור ישרוק הצופר

אני מתכוון להקדיש לך את כל כוחותיי

ואני מקווה שתקבל זאת יפה

זה תלוי באופן בו אתה חש כי אתה חי.

 

אדוני בעל הבית,

בבקשה תן דעתך לדברי אלה בכל אופן.

אני יודע  שסבלת הרבה

אבל בכך אתה ממש לא יוצא דופן.

כולנו ,לפעמים, עלולים לעבוד קשה מדי

רוצים הרבה והכל,

וכל אחד יכול למלא את חייו

בדברים שהוא רואה אבל בהם לנגוע לא יכול.

 

אדוני בעל הבית,

אל תזכה אותי כי כתב האישום התאחר.

אני לא מתכוון להתווכח,

אני לא מתכוון לעבור לשום מקום אחר.

כעת לכל אחד משנינו יש מתנה מיוחדת משלו

ואתה יודע שהכוונה הייתה אמיתית,

ואם אתה תעריך אותי יותר

גם אני אתן לך את מלוא כל הערכתי.

 

DEAR LANDLORD
(Words and Music by Bob Dylan)
1968, 1985 Dwarf Music

Dear landlord,
Please don't put a price on my soul.
My burden is heavy,
My dreams are beyond control.
When that steamboat whistle blows,
I'm gonna give you all I got to give,
And I do hope you receive it well,
Dependin' on the way you feel that you live.

Dear landlord,
Please heed these words that I speak.
I know you've suffered much,
But in this you are not so unique.
All of us, at times, we might work too hard
To have it too fast and too much,
And anyone can fill his life up
With things he can see but he just cannot touch.

Dear landlord,
Please don't dismiss my case.
I'm not about to argue,
I'm not about to move to no other place.
Now, each of us has his own special gift
And you know this was meant to be true,
And if you don't underestimate me,
I won't underestimate you.

חזרה לאינדקס

 

 

61) מה היה הדבר שרצית?

 

מה היה הדבר שרצית?

אמרי שוב כדי שאדע.

מה בדיוק קורה שם

 כל מה  שבהצגה שלך זו ממש חידה.

מה היה הדבר שרצית,

האם לומר זאת שוב את יכולה?

אני חוזר עוד דקה

התארגני עד אז וספרי הכל מההתחלה.

 

מה היה הדבר שרצית

את יכולה לספר לי, אני עומד כאן ממול

אנחנו יכולים שוב להתחיל

בואי העלי מחדש את הכל  למסלול.

את מקבלת את כל תשומת לבי

דברי, הפסיקי את השתיקה

מה היה הדבר שרצית

כאשר על לחיי נתת לי את אותה נשיקה?

 

האם אדם כלשהו עמד שם

וראה אותך אותי מנשקת

האם מישהו עמד שם בצל

האם מישהו שלא ראיתיו עמד שם בשקט?

האם יש משהו שאת צריכה

משהו אותו אני לא מבין

מה היה הדבר שרצית,

אולי אוכל אותו מיד להביא?

 

כל בקשה שלך

שמזיכרוני פורחת

האם תזכירי לי אותה שוב

אני מקווה שקשה מדי את לא טורחת.

האם החזית החלה להישחק

האם המחט שוב את החור עקפה

האם מישהו  לך שם מחכה

האם שמעתיך מסננת משהו מבעד לשפה?

 

מה היה הדבר שרצית

אני לא שומר רשימה

האם את אותו אדם

שאתמול כאן עמד?

האם זה משהו חשוב?

להבין לא הצלחתי.

מה היה הדבר שרצית

אמרי לי שוב ,כבר שכחתי.

 

כל דבר שרצית

מה שזה לא היה

האם מישהו אמר לך

שתקבלי אותו ממני בלי בעיה,

האם זה משהו שבא באופן טבעי

האם להגיד זאת קל

למה את רוצה זאת,

מי את בכלל?

 

האם התנאים משתנים

האם אני סוטה מן הקו הישר

האם הכל הולך אחורה

האם מישהו אחר  שירנו שר?

איפה היית כאשר הכל התחיל,

את רוצה הכל בלי לשלם

מה היה הדבר שרצית

את מדברת אלי או ממשיכה להתעלם?

 

WHAT WAS IT YOU WANTED?
(Words and Music by Bob Dylan)
1989 Special Rider Music

What was it you wanted?
Tell me again so I'll know.
What's happening in there,
What's going on in your show.
What was it you wanted,
Could you say it again?
I'll be back in a minute
You can get it together by then.

What was it you wanted
You can tell me, I'm back,
We can start it all over
Get it back on the track,
You got my attention,
Go ahead, speak.
What was it you wanted
When you were kissing my cheek?

Was there somebody looking
When you give me that kiss
Someone there in the shadows
Someone that I might have missed?
Is there something you needed,
Something I don't understand.
What was it you wanted,
Do I have it here in my hand?

Whatever you wanted
Slipped out of my mind,
Would you remind me again
If you'd be so kind.
Has the record been breaking,
Did the needle just skip,
Is there somebody waitin',
Was there a slip of the lip?

What was it you wanted
I ain't keepin' score
Are you the same person
That was here before?
Is it something important?
Maybe not.
What was it you wanted?
Tell me again I forgot.

Whatever you wanted
What could it be
Did somebody tell you
That you could get it from me,
Is it something that comes natural
Is it easy to say,
Why do you want it,
Who are you anyway?

Is the scenery changing,
Am I getting it wrong,
Is the whole thing going backwards,
Are they playing our song?
Where were you when it started
Do you want it for free
What was it you wanted
Are you talking to me?

 

 חזרה לאינדקס

 

62) מלאכית יקרה

 

מלאכית יקרה, תחת  קרני החמה

איך יכולתי לדעת שאת תהיי האחת

שתראה לי כי הייתי עיוור, שתראה לי כי אני בצרות עמוק

כמה רעועים היו  היסודות עליהם  המשכתי לעמוד?

 

 

יש מלחמה ספירטואליסטית עכשיו, בשר ודם נשחקים לנו מול העיניים

או שיש בך אמונה או שאינך מאמינה, אין  לך דרך ביניים.

האויב הוא ערמומי, אייך זה יכול להיות שאנחנו מרומים ולא מבינים

כאשר האמת עמוק בלבנו ואנחנו עדיין לא מאמינים?

 

האירי בקרני זוהרך, האירי אותי בזוהר נגוהות

האירי בקרני זוהרך, האירי אותי בזוהר נגוהות

האירי בקרני זוהרך, האירי אותי בזוהר נגוהות

את יודעת שאני לא יכול להצליח בלעדייך

אני קצת עיוור מדי בכדי לראות.

 

אלה הנקראים חברי נשבו בקסם ככבשים בעדר

הם מביטים לי ישר בעיניים ואומרים: " הכל בסדר"

האם הם יכולים לדמיין את האפלה שתיפול או שהם מוגבלים

כאשר אנשים יתחננו מאלוהים להרוג אותם אבל הם למות לא יהיו מסוגלים?

 

אחות, תני לי לספר לך על חזיון שהיה לי, זה כלל לא צחוק

את היית שואבת המים של בעלך, את סבלת בחסות החוק

את ספרת לו על  בודהה, את ספרת על  מוחמד באותה נשימה אוראלית

את מעולם לא הזכרת ולו פעם אחת את האיש שהופיע ומת מיתה קרימינלית.

 

האירי בקרני זוהרך, האירי אותי בזוהר נגוהות

האירי בקרני זוהרך, האירי אותי בזוהר נגוהות

האירי בקרני זוהרך, האירי אותי בזוהר נגוהות

את יודעת שאני לא יכול להצליח בלעדייך

אני קצת עיוור מדי בכדי לראות.

 

מלאכית יקרה, את מאמינה לי כאשר אני אומר

מה שאלוהים נתן לנו אף אחד לא יוכל לגרום לנו עליו  לוותר

אנחנו מכוסים בדם , נערה, את יודעת שאבותינו היו עבדים

הבה נקווה שבקבריהם המלאים עצמות הם זכו לאחרון חסדים.

 

את מלכת בשרי ,נערה, את האישה שלי, את העונג, את משגעת

את לפיד נשמתי, נערה, את בלילה נוגעת.

אבל יש אלימות בעיניים, נערה, אז בואי לא נתפתה ונחשוב שזו אוטופיה

במסלול אל היכל המשפט של ג'יזס כריסט היוצא ממצרים ועובר באתיופיה.

 

האירי בקרני זוהרך, האירי אותי בזוהר נגוהות

האירי בקרני זוהרך, האירי אותי בזוהר נגוהות

האירי בקרני זוהרך, האירי אותי בזוהר נגוהות

את יודעת שאני לא יכול להצליח בלעדייך

אני קצת עיוור מדי כדי לראות.

 

( פרשס אנג'ל מתוך סלו טריין קאמינג, דיה לשעתה צרה

מלאכית יקרה ברכבת איטית מתקרבת

רכבת המבשרת את תקופת ההתנצרות הקצרה

הדת עם הגעגועים לאישה האהובה שנטשה מתערבבת )

 

PRECIOUS ANGEL
1979 Special Rider Music

Precious angel, under the sun,
How was I to know you'd be the one
To show me I was blinded, to show me I was gone
How weak was the foundation I was standing upon?

Now there's spiritual warfare and flesh and blood breaking down.
Ya either got faith or ya got unbelief and there ain't no neutral ground.
The enemy is subtle, how be it we are so deceived
When the truth's in our hearts and we still don't believe?

Shine your light, shine your light on me
Shine your light, shine your light on me
Shine your light, shine your light on me
Ya know I just couldn't make it by myself.
I'm a little too blind to see.

My so-called friends have fallen under a spell.
They look me squarely in the eye and they say, "All is well."
Can they imagine the darkness that will fall from on high
When men will beg God to kill them and they won't be able to die?

Sister, lemme tell you about a vision I saw.
You were drawing water for your husband, you were suffering under the law.
You were telling him about Buddha, you were telling him about Mohammed in the same breath.
You never mentioned one time the Man who came and died a criminal's death.

Shine your light, shine your light on me
Shine your light, shine your light on me
Shine your light, shine your light on me
Ya know I just couldn't make it by myself.
I'm a little too blind to see.

Precious angel, you believe me when I say
What God has given to us no man can take away.
We are covered in blood, girl, you know our forefathers were slaves.
Let us hope they've found mercy in their bone-filled graves.

You're the queen of my flesh, girl, you're my woman, you're my delight,
You're the lamp of my soul, girl, and you touch up the night.
But there's violence in the eyes, girl, so let us not be enticed
On the way out of Egypt, through Ethiopia, to the judgment hall of Christ.

Shine your light, shine your light on me
Shine your light, shine your light on me
Shine your light, shine your light on me
Ya know I just couldn't make it by myself.
I'm a little too blind to see.

חזרה לאינדקס

 

 

63) המקום בו נושרות הטיפות

 

במקום רחוק שם הרוח הרכה מנשבת

במקום רחוק מאד מאד

יש תמיד מקום שאפשר בו לשבת

המקום בו נושרות הטיפות.

 

במקום רחוק בלילה סוער

במקום רחוק מעל חומות וכיפות

את שם  עומדת באור הבוער

המקום בו נושרות הטיפות.

 

חבטנו בתופים חרש

ניגנו בחליל שיר ערש

את מכירה את השיר שבלבי עלה

כאשר מתחילים דמדומים

בצללי אור ירח עצומים

את יכולה להראות לי מקום חדש להתחלה.

 

קרעתי את בגדי  ,רוקנתי את כל התכולה

הסרתי את כל הקליפות

חושב עלייך כאשר השמש עולה

המקום בו נושרות הטיפות.

 

עם עיוורון המתפשט כרטיבות

באהבה מלאת אדיבות

נוכל להרים כוסית אם ניפגש

לניפוץ משוכות

לחידוד התחושות

המתארכות בחום התנור עם האש.

 

ורדים הם אדומים, סיגליות  הן כחולות

והזמן מתקדם בטפיפות

אני חייב לבוא אלייך באחד הלילות

המקום בו נושרות הטיפות.

 

( שיר פשוט ויפה מתוך האלבום או מרסי משנת 1989)

 

WHERE TEARDROPS FALL
(Words and Music by Bob Dylan)
1989 Special Rider Music

Far Away where the soft winds blow,
Far away from it all,
There is a place you go
Where teardrops fall.

Far away in the stormy night,
Far away and over the wall,
You are there in the flickering light
Where teardrops fall.

We banged the drum slowly
And played the fife lowly,
You know the song in my heart.
In the turning of twilight,
In the shadows of moonlight,
You can show me a new place to start.

I've torn my clothes and I've drained the cup,
Strippin' away at it all,
Thinking of you when the sun comes up
Where teardrops fall.

By rivers of blindness,
In love and with kindness
We could hold up a toast if we meet.
To the cuttin' of fences,
To sharpen the senses
That linger in the fireball heat.

Roses are red, violets are blue,
And time is beginning to crawl,
I just might have to come see you
Where teardrops fall.

 

 חזרה לאינדקס

 

64) עדיין לא חשוך

 

צללים נופלים , הייתי כאן כל היום

הזמן חולף מהר ואני לא יכול להירדם בגלל החום

אני מרגיש שנשמתי  נהפכת לפלדה, לא אכפת לי מה יגידו

יש בי עדיין צלקות  שבשמש לא הגלידו.

 

אין אפילו מספיק  מקום כדי שאוכל למצוא בו מרחב

עדיין לא חשוך, אבל זה מגיע כבר עכשיו.

 

חושי ההומניטריים נשטפו לביוב

מאחורי כל דבר יפה מסתתר סיפור אפל וכאוב

היא כתבה לי מכתב, כתיבתה הייתה מאד נחמדה

היא העלתה על הכתב כל מה שעלה בדעתה

אני פשוט לא רואה  למה אני צריך להתעניין במה שעובר על מישהו ובמעשיו

עדיין לא חשוך, אבל זה מגיע כבר עכשיו.

 

ובכן הייתי בלונדון והייתי גם ברחובות העליזים של פארי

זרמתי עם הנהר והגעתי לים אל הריף

היית בתחתיתו של עולם מלא שקרים

בעיניים של אף אחד אני לא מבקש שום דברים

לפעמים המשא לי כבד יותר ממה שמישהו מסוגל  לקחת עליו

עדיין לא חשוך, אבל זה מגיע כבר עכשיו.

 

נולדתי כאן ונגד רצוני כאן  גם אמות כשיגיע היום

אני יודע שזה נראה כאילו אני מתקדם אבל אני רק דורך במקום

כל עצב  בגופי הוא חלול ומאובן

לא יכול לזכור למה באתי הנה, אין לזה שום מובן

לא יכול לשמוע איש ממלמל את תפילותיו

עדיין לא חשוך, אבל זה מגיע כבר עכשיו.

 

( דילן עייף  ומיואש ב - 1997 באלבומו המקורי האחרון טיים אאוט אוף מינד. עשרים שנה קודם ב"האם אהבתך לחינם" הוא עוד היה מלא תקווה : "... כן עליתי על ההר ואל הרוח יצאתי/הגעתי אל  האושר וחטפתי גם מכה/עם מלכים סעדתי וכנפיים כמעט צימחתי/אבל אף פעם לא הייתי תחת התרשמות כל כך חזקה./ בסדר, אני לוקח צ'אנס, אני הולך להתאהב בך/אם אני שוטה ,קחי לך את הלילה/גם הבוקר הוא שלך...)

 

Not Dark Yet

Words and music by Bob Dylan

Shadows are falling and I been here all day
It's too hot to sleep and time is running away
Feel like my soul has turned into steel
I've still got the scars that the sun/son? didn't heal
There's not even room enough to be anywhere
It's not dark yet, but it's getting there

Well my sense of humanity is going down the drain
Behind every beautiful thing, there's been some kind of pain
She wrote me a letter and she wrote it so kind
She put down in writin' what was in her mind
I just don't see why I should even care
It's not dark yet, but it's getting there

Well I been to London and I been to gay Paris
I followed the river and I got to the sea
I've been down to the bottom of a whirlpool of lies
I ain't lookin for nothin' in anyone's eyes
Sometimes my burden is more than I can bear
It's not dark yet, but it's getting there

I was born here and I'll die here, against my will
I know it looks like I'm movin' but I'm standin' still
Every nerve in my body is so naked and numb
I can't even remember what it was I came here to get away from
Don't even hear the murmur of a prayer
It's not dark yet, but it's getting there

 

 

 חזרה לאינדקס

 

65) פונית חדשה

 

פעם הייתה לי פונית, שמה היה לוציפר

הייתה לי פונית, שמה היה לוציפר

היא שברה את רגלה והיה צריך לירות בה

אני נשבע שכמה שזה היה כואב לה, לי זה כאב אפילו יותר.

 

לפעמים אני תוהה מה עובר בראשה של מיס אקס

לפעמים אני תוהה מה עובר בראשה של מיס אקס

אתה יודע , יש לה  תמיד תוכניות נהדרות

אף פעם אני לא יודע מה  הנערה המסכנה הולכת לעשות לי, מתי תלחץ על דוושת הברקס.

 

יש לי פונית חדשה היא יודעת לרקוד פוקס-טרוט, לצעוד ולדהור

יש לי פונית חדשה היא יודעת לרקוד פוקס-טרוט, לצעוד ולדהור

יש לה רגליים אחוריות גדולות  ובריאות

והשערות  השחורות על פניה ארוכות ופרועות.

 

היה זה מוקדם בבוקר, ראיתי את צלליתך על הדלת

היה זה מוקדם בבוקר, ראיתי את צלליתך על דלת

אני יודע בדיוק למה באת הנה

את ממש לא צריכה שום תשובה מתפתלת.

 

אומרים שאת עוסקת בוודו, רגלייך הולכות לבד בצעדים משוחררים

אומרים שאת עוסקת בוודו, ראיתי את  רגלייך הולכות לבד בצעדים משוחררים

אוו ילדה, האלוהים הזה שאת מתפללת אליו

ישיב לך כגמולך על כל מה שאת נותנת לאחרים.

 

בואי הנה פונית, אני רוצה  פעם אחת עלייך לעלות

בואי הנה פונית, אני רוצה פעם אחת עלייך לעלות

את באמת כל כך גרועה ומגעילה

אבל אני אוהב אותך, ולא מתבייש זאת לך לגלות.

 

NEW PONY
1978 Special Rider Music

Once I had a pony, her name was Lucifer
I had a pony, her name was Lucifer
She broke her leg and she needed shooting
I swear it hurt me more than it could ever have hurted her

Sometimes I wonder what's going on in the mind of Miss X
Sometimes I wonder what's going on in the mind of Miss X
You know she got such a sweet disposition
I never know what the poor girl's gonna do to me next

I got a new pony, she knows how to fox-trot, lope and pace
Well, I got a new pony, she knows how to fox-trot, lope and pace
She got great big hind legs
And long black shaggy hair above her face

Well now, it was early in the mornin', I seen your shadow in the door
It was early in the mornin', I seen your shadow in the door
Now, I don't have to ask nobody
I know what you come here for

They say you're usin' voodoo, your feet walk by themselves
They say you're usin' voodoo, I seen your feet walk by themselves
Oh, baby, that god you been prayin' to
Is gonna give ya back what you're wishin' on someone else

Come over here pony, I, I wanna climb up one time on you
Come over here pony, I, I wanna climb up one time on you
Well, you're so bad and nasty
But I love you, yes I do

 

 חזרה לאינדקס

 

66) הוריקן

 

יריות אקדח מחרידות את שלוות הלילה בבר

פטי ולנטיין יורדת למטה מן האולם

היא רואה את הברמן בשלולית של דם

היא בוכה," אלוהים, הם הרגו את כולם !"

זהו הסיפור על הוריקן

האיש שהשלטונות החליטו שהוא אשם

על דבר שלא עשה החוק אותו דן

שמו אותו בתא בכלא אבל יום אחד הוא יכול היה להיות

האלוף של  העולם.

 

שלוש גופות פטי ראתה ,כל אחד ללא תנועה שוכב

ואיש אחד בשם בלו  באופן מסתורי שם מסתובב

" לא עשיתי זאת" ,הוא אומר ומרים ידיו

"רק שדדתי את הקופה, אני מקווה שאת מבינה,

ראיתי אותם עוזבים" הוא אומר והוא עוצר

" כדי שאחד מאתנו יקרא לשוטר".

וכך פטי קוראת לשוטרים

והם מגיעים למקום עם האורות המהבהבים האדומים

בניו-ג'רזי באחד הלילות החמים.

 

באותו זמן , בחלק אחר של העיר

רובין קרטר מסתובב ברכב עם שני חברים

מועמד מספר אחד במשקל בינוני לקרב על הכתר

אין לו לא שום מושג איזה חרא מכינים לו שם בסתר

כאשר שוטר מצווה עליו לעצור בצד הכביש

כמו בפעם הקודמת ובפעם שקדמה לה , שום אות אזהרה לא מרגיש

בפטרסון כך מתנהלים העניינים

אם אתה שחור  רצוי שלא תסתובב בהרבה מקומות

אלא אם כן אתה מתכוון לעורר מהומות.

 

לאלפרד בלו היה שותף שהיה לו דיבור עם השוטרים

הוא וארתור דקסטר ברדלי רק שוטטו בסביבה

הוא אמר," ראיתי שני אנשים בעלי מבנה גוף בינוני, נמלטים בריצה נמהרת

הם נכנסו למכונית לבנה עם לוחיות רישוי של מדינה אחרת"

ומיס פטי ולנטיין רק הנידה ראשה כאילו אמרה שזו אמת

השוטר אמר," חכו רגע, יש כאן אחד שהוא בכלל לא מת"

וכך לקחו אותו לבית החולים

ולמרות שהו בקושי יכול היה במשהו להבחין

הם אמרו לו לנסות לזהו את מבצע הפשע.

 

בארבע בבוקר לקחו את רובין קרטר

הביאו אותו לבית החולים והעלו אותו במדרגות

הפצוע ראה בקושי בעין אחת, השניה הוצאה ואיננה

הוא אמר," זה לא הרוצח, למה הבאתם אותו הנה?

כן זהו הסיפור על  הוריקן

האיש שהשלטונות החליטו שהוא אשם

על דבר שלא עשה החוק אותו דן

שמו אותו בתא בכלא אבל יום אחד הוא יכול היה להיות

האלוף של  העולם.

 

ארבעה חודשים אחר כך יש מהומות בגטאות השחורים

רובין קרטר בדרום אמריקה מתאמן לקראת קרבותיו המרים

וארתור דקסטר ברדלי יודע כי אם יורשע בשוד הוא צפוי לעונשים קשים

השוטרים מנסים לפתות אותו להעיד, היא מחפשת מישהו להאשים

" אתה זוכר את הרצח ההוא שאירע בבר?"

"אתה זוכר שראית מישהו נמלט במכונית , זוכר את המספר?"

" אתה רוצה משחקים עם החוק?"

אתה חושב אולי שזה שנמלט במכונית היה המתאגרף השחור המחורבן?"

" אל תשכח לרגע שאתה לבן !"

 

ארתור דקסטר ברדלי אמר, " אני באמת לא בטוח".

השוטר אומר," אתה יכול לקבל הזדמנות, או שתיקח אותך הרוח

נסדר לך ג'וב במוטל וגם  עם ידידך בלו נדבר

אתה בודאי לא רוצה לחזור לתא בכלא, תתנהג בבקשה יפה,  חבר.

אתה יכול לעשות לחברה שלנו טובה גדולה

הבנזונה הוא חצוף וחוצפתו כל הזמן עולה.

אנחנו רוצים לשים את התחת שלו  בצינוק

אנחנו רוצים שיואשם ברצח המשולש וישתוק

הוא לא ג'נטלמן, הוא סתם שמוק.

 

רובין היה יכול להפיל כל אחד בחבטה בודדת

אבל לדבר על כך לא הייתה לו שום סיבה מיוחדת

זה המקצוע שלי, עבור תשלום אני עובד בפרך

וכאשר אני מסיים  אני יוצא כמה שיותר מהר לדרך

למעלה לגן-עדן מלא אור

שם מפכים מים זכים והאוויר הוא טהור

ורוכב על סוס על השביל

אבל אז הם לקחו אותו לכלא ושם הוא נקבר

מקום בו אדם מאבד צלם והופך לעכבר.

 

הקלפים במשחק של רובין היו מסומנים

המשפט היה קרקס, לא היה לו סיכוי קטן שבקטנים

השופט התייחס אל עדי ההגנה כמו אל  שיכורים מן השיכונים

אל הלבנים שצפו באירוע הוא  נטה חסד באופן יוצא דופן

השחור היה סתם כושי משוגע שיודע רק לגרום נזק

אף אחד לא הטיל ספק בכך שהוא היה זה שלחץ על ההדק

ולמרות שהם לא יכולים היו להציג כראיה את האקדח

התובע אמר שהוא היה זה שביצע את הרצח

וחבר המושבעים הלבן כולו אישר זאת מיד בעזות מצח.

 

 הסיכויים של רובין קרטר במשפט היו מראש אבודים

האשמה הייתה רצח בכוונה תחילה, נחשו מי העדים?

בלו וברדלי כמובן, שניהם שיקרו, לא הייתה להם סיבה לדאגה

וכל העיתונים הצטרפו בשמחה לחגיגה

איך לוקחים חיים של אדם

נותנים לשוטים להתעלל בו כך סתם

רואים איך בשמחה מקיזים לו את הדם

לא יכול אלא להתבייש שאני חי לצדם

בארץ בה החוק השתתק ונדם.

 

עכשיו כל הפושעים בחליפות ועניבות

חופשיים לשתות מרטיני ולצפות בזריחות מרהיבות

כאשר רובין יושב בתאו בתא המתאים לבהמות

אדם חף מפשע בגיהינום עלי אדמות

זהו הסיפור על הוריקן

אבל הוא לא יסתיים עד ששמו  יטוהר, עד ששום רבב לא ידבק לו לזקן

ויפצו אותו על הכל מעבר לכל שעור ואומדן

שמו אותו בתא בכלא אבל יום אחד הוא יכול היה להיות

האלוף של העולם.

 

( שיר הפתיחה מתוך האלבום הנמכר ביותר בישראל: דיזייר

שיר שדילן כתב בשיתוף פעולה עם אחד בשם ז'ק לוי. אפשר להבחין שזו לא בדיוק השפה של דילן. עכשיו יוצא לאקרנים בארה"ב סרט על רובין קרטר בכיכובו של דנזל וושינגטון)

 

HURRICANE
(Music by Bob Dylan, Words by Bob Dylan and Jacques Levy)
1975 Ram's Horn Music

Pistol shots ring out in the barroom night
Enter Patty Valentine from the upper hall.
She sees the bartender in a pool of blood,
Cries out, "My God, they killed them all!"
Here comes the story of the Hurricane,
The man the authorities came to blame
For somethin' that he never done.
Put in a prison cell, but one time he could-a been
The champion of the world.

Three bodies lyin' there does Patty see
And another man named Bello, movin' around mysteriously.
"I didn't do it," he says, and he throws up his hands
"I was only robbin' the register, I hope you understand.
I saw them leavin'," he says, and he stops
"One of us had better call up the cops."
And so Patty calls the cops
And they arrive on the scene with their red lights flashin'
In the hot New Jersey night.

Meanwhile, far away in another part of town
Rubin Carter and a couple of friends are drivin' around.
Number one contender for the middleweight crown
Had no idea what kinda shit was about to go down
When a cop pulled him over to the side of the road
Just like the time before and the time before that.
In Paterson that's just the way things go.
If you're black you might as well not show up on the street
'Less you wanna draw the heat.

Alfred Bello had a partner and he had a rap for the cops.
Him and Arthur Dexter Bradley were just out prowlin' around
He said, "I saw two men runnin' out, they looked like middleweights
They jumped into a white car with out-of-state plates."
And Miss Patty Valentine just nodded her head.
Cop said, "Wait a minute, boys, this one's not dead"
So they took him to the infirmary
And though this man could hardly see
They told him that he could identify the guilty men.

Four in the mornin' and they haul Rubin in,
Take him to the hospital and they bring him upstairs.
The wounded man looks up through his one dyin' eye
Says, "Wha'd you bring him in here for? He ain't the guy!"
Yes, here's the story of the Hurricane,
The man the authorities came to blame
For somethin' that he never done.
Put in a prison cell, but one time he could-a been
The champion of the world.

Four months later, the ghettos are in flame,
Rubin's in South America, fightin' for his name
While Arthur Dexter Bradley's still in the robbery game
And the cops are puttin' the screws to him, lookin' for somebody to blame.
"Remember that murder that happened in a bar?"
"Remember you said you saw the getaway car?"
"You think you'd like to play ball with the law?"
"Think it might-a been that fighter that you saw runnin' that night?"
"Don't forget that you are white."

Arthur Dexter Bradley said, "I'm really not sure."
Cops said, "A poor boy like you could use a break
We got you for the motel job and we're talkin' to your friend Bello
Now you don't wanta have to go back to jail, be a nice fellow.
You'll be doin' society a favor.
That sonofabitch is brave and gettin' braver.
We want to put his ass in stir
We want to pin this triple murder on him
He ain't no Gentleman Jim."

Rubin could take a man out with just one punch
But he never did like to talk about it all that much.
It's my work, he'd say, and I do it for pay
And when it's over I'd just as soon go on my way
Up to some paradise
Where the trout streams flow and the air is nice
And ride a horse along a trail.
But then they took him to the jail house
Where they try to turn a man into a mouse.

All of Rubin's cards were marked in advance
The trial was a pig-circus, he never had a chance.
The judge made Rubin's witnesses drunkards from the slums
To the white folks who watched he was a revolutionary bum
And to the black folks he was just a crazy nigger.
No one doubted that he pulled the trigger.
And though they could not produce the gun,
The D.A. said he was the one who did the deed
And the all-white jury agreed.

Rubin Carter was falsely tried.
The crime was murder "one," guess who testified?
Bello and Bradley and they both baldly lied
And the newspapers, they all went along for the ride.
How can the life of such a man
Be in the palm of some fool's hand?
To see him obviously framed
Couldn't help but make me feel ashamed to live in a land
Where justice is a game.

Now all the criminals in their coats and their ties
Are free to drink martinis and watch the sun rise
While Rubin sits like Buddha in a ten-foot cell
An innocent man in a living hell.
That's the story of the Hurricane,
But it won't be over till they clear his name
And give him back the time he's done.
Put in a prison cell, but one time he could-a been
The champion of the world.

 

 חזרה לאינדקס

 

67) השתרעי, ליידי , השתרעי

 

השתרעי, ליידי, השתרעי, השתרעי על מיטת הפליז הגדולה שלי, פליז

השתרעי, ליידי, השתרעי, השתרעי על מיטת הפליז הגדולה שלי, פליז

איזה צבעים שרק תעלי בדמיונך

אני אראה לך אותם זורחים ועולים  כאן מולך.

 

 

השתרעי, ליידי, השתרעי, השתרעי על מיטת הפליז הגדולה שלי, פליז

הישארי, ליידי, הישארי, הישארי עם האיש שלך עוד רגע עכשיו

עד השחר יעלה כארי, תני לי  לראות שאת מעלה חיוך על פניו

בגדיו מלוכלכים אבל ידיו נקיות

ואת הדבר הטוב ביותר שיכול להיות.

 

הישארי, ליידי, הישארי, הישארי עם  האיש שלך עוד רגע עכשיו

למה לכל הרוחות להמשיך לחכות בשביל להתחיל

את יכולה לאכול את העוגה ואותה שלמה להשאיר

למה להמשיך לחכות שיופיע זה שאת אוהבת

כאשר הוא עומד כאן  מולך באור הבהיר.

 

השתרעי, ליידי, השתרעי, השתרעי על מיטת הפליז הגדולה שלי, פליז

הישארי ,ליידי, הישארי, הישארי  כי הלילה עוד גדול ועליז

אני מת לראות אותך גם עם בוקר אור

אני מת לשים ידי עלייך בלילה כשיכור

הישארי, ליידי, הישארי, הישארי כי הלילה עוד גדול ועליז.

 

( ליי, ליידי, ליי מתוך נשוויל סקייליין, סוף שנות השישים

זה השיר הראשון של דילן אותו שמעתי במצעד הפזמונים,   חברים ישישים

ולא תנחשו בחיים מה הייתה היצירה הבאה של דילן שנכנסה לשם אפילו אם תלכו בזיגזג, זו הייתה נעימה בשם ויגואם מתוך אלבום הנפל סלף פורטרט

אבל לייליידיליי עדין על כל נים בגופי פורט)

 

LAY, LADY, LAY
(Words and Music by Bob Dylan)
1969, 1985 Big Sky Music

Lay, lady, lay, lay across my big brass bed
Lay, lady, lay, lay across my big brass bed
Whatever colors you have in your mind
I'll show them to you and you'll see them shine

Lay, lady, lay, lay across my big brass bed
Stay, lady, stay, stay with your man awhile
Until the break of day, let me see you make him smile
His clothes are dirty but his hands are clean
And you're the best thing that he's ever seen

Stay, lady, stay, stay with your man awhile
Why wait any longer for the world to begin
You can have your cake and eat it too
Why wait any longer for the one you love
When he's standing in front of you

Lay, lady, lay, lay across my big brass bed
Stay, lady, stay, stay while the night is still ahead
I long to see you in the morning light
I long to reach for you in the night
Stay, lady, stay, stay while the night is still ahead

חזרה לאינדקס

 

68) את לא הולכת לשום מקום

 

עננים כה מהירים

גשמים לא ניגרים

שערים נתקעים

פסי רכבת קופאים

שחררי את מוחך משעון החורף בבקשה

את לא הולכת לשום מקום

ווו- ויי ! הרימי אותי גבוה

מחר הוא היום

בו ארוסתי ואני סיכמנו לקבוע

אוו, אוו, האם נוכל להתרומם בלי לשקוע

בכסא הקל לשוט  ולחלום!

 

 לי ממש לא אכפת

כמה מכתבים  אקבל עד שבת

בוקר בא  , הנה שב הדוור

קחי את הכסף ששב ועבר

ארזי את האוהל שלקחת לא מכבר

את לא הולכת לשום מקום

ווו- ויי ! הרימי אותי גבוה

מחר הוא היום

בו ארוסתי ואני סיכמנו לקבוע

אוו, אוו, האם נוכל להתרומם בלי לשקוע

בכסא הקל לשוט  ולחלום!

 

קני לי חליל

ורובה שפוגע בעליל

תחליפים עם שער תחתון יעיל

קשרי עצמך לשורשי העץ

ברצועות של תרמיל

את לא הולכת לשום מקום

ווו- ויי ! הרימי אותי גבוה

מחר הוא היום

בו ארוסתי ואני סיכמנו לקבוע

אוו, אוו, האם נוכל להתרומם בלי לשקוע

בכסא הקל לשוט  ולחלום!

 

 ג'ינגס חאן

לא הגיע עד הלום

כל המלכים שלו

את עייפותם לא הצליחו לבלום

אנחנו נעלה על הגבעה הזו , אפילו השיפוע יהיה נורא ואיום

וכאשר נגיע  למעלה בשלום

ווו- ויי ! הרימי אותי גבוה

מחר הוא היום

בו עם ארוסתי ואני סכמנו לקבוע

אוו, אוו, האם נוכל להתרומם בלי לשקוע

בכסא הקל לשוט  ולחלום!

 

(לאחר הפציעה בתאונת האופנוע הסתגר דילן עם אשתו בוודסטוק, מדינת ניו-יורק,  ובין היתר ערך שם הקלטות ביתיות של שירים יחד עם " הלהקה". מי שלא ראה עדיין את הסרט "המופע האחרון" שנקרא במקור "הואלס האחרון" שיחפש עותק בספריית הוידאו הקרובה. השיר שלמעלה הוא מתוך תקליט בשם ד'ה בייסמנט טייפס שיצא תחילה כבוטלג ורק באמצע שנות השבעים הוציאה אותו חברת קולומביה רשמית)

 

 

YOU AIN'T GOIN' NOWHERE
(Words and Music by Bob Dylan)
1967, 1972 Dwarf Music

Clouds so swift
Rain won't lift
Gate won't close
Railings froze
Get your mind off wintertime
You ain't goin' nowhere
Whoo-ee! Ride me high
Tomorrow's the day
My bride's gonna come
Oh, oh, are we gonna fly
Down in the easy chair!

I don't care
How many letters they sent
Morning came and morning went
Pick up your money
And pack up your tent
You ain't goin' nowhere
Whoo-ee! Ride me high
Tomorrow's the day
My bride's gonna come
Oh, oh, are we gonna fly
Down in the easy chair!

Buy me a flute
And a gun that shoots
Tailgates and substitutes
Strap yourself
To the tree with roots
You ain't goin' nowhere
Whoo-ee! Ride me high
Tomorrow's the day
My bride's gonna come
Oh, oh, are we gonna fly
Down in the easy chair!


Genghis Khan
He could not keep
All his kings
Supplied with sleep
We'll climb that hill no matter how steep
When we get up to it
Whoo-ee! Ride me high
Tomorrow's the day
My bride's gonna come
Oh, oh, are we gonna fly
Down in the easy chair!

 

 

 חזרה לאינדקס

 

 

 

 

69) אני אהיה הבייבי שלך הלילה

 

עצמי את עינייך, סגרי את הדלת

אין כבר סיבה שתרגישי מבולבלת

אני אהיה הבייבי שלך הלילה.

 

כבי את האור, כבי את הצל

את לא צריכה לפחד או להתנצל

אני אהיה הבייבי שלך הלילה.

 

הציפור החקיינית תפליג לדרכה

אנחנו עוד נשכח את זה.

הירח השמן הגדול כמו כף זורח

אבל אנחנו נלך על זה

עוד נברך על זה.

 

חלצי את הנעליים, תני לי חיבוק

קרבי בבקשה אלי הבקבוק

אני אהיה הבייבי שלך הלילה.

 

( הייתה לי היום תקלה במחשב ולא נשאר הרבה זמן אז תרגמתי שי ר קצר... קבלו זאת בהבנה בבקשה...זה שיר מתוך ג'ון וסלי הארדינג אבל נשמע יותר כמו קישור אל האלבום הבא נשוייל סקייליין)

 

I'LL BE YOUR BABY TONIGHT
(Words and Music by Bob Dylan)
1968, 1976 Dwarf Music

Close your eyes, close the door,
You don't have to worry any more.
I'll be your baby tonight.

Shut the light, shut the shade,
You don't have to be afraid.
I'll be your baby tonight.

Well, that mockingbird's gonna sail away,
We're gonna forget it.
That big, fat moon is gonna shine like a spoon,
But we're gonna let it,
You won't regret it.

Kick your shoes off, do not fear,
Bring that bottle over here.
I'll be your baby tonight.

חזרה לאינדקס

 

70) אחד מאתנו מוכרח לדעת ( במוקדם או במאוחר)

 

לא התכוונתי להיות נבזה ונאלח

את לא היית צריכה לקחת זאת באופן אישי ולסבול

לא התכוונתי לעשותך עצובה כל כך

את פשוט היית שם במקרה, זה הכל

כאשר ראיתיך אומרת "להתראות" לחברך ומחייכת

הכל נראה לי מוצק ועמיד

חשבתי שרק לזמן קצר את מכאן הולכת

לא הבנתי שאת אמרת "להתראות" לתמיד

 

אבל, במוקדם או במאוחר, אחד מאתנו מוכרח לדעת

את עשית בדיוק מה שאמורה היית לעשות

במוקדם או במאוחר אחד מאתנו מוכרח לדעת

שלהתקרב אלייך לרגע לא הפסקתי לנסות

 

לא יכולתי לראות מה שיכולה היית להראות לי

את פיך הסתיר צעיף באופן אלגנטי

לא יכולתי לראות איך יכולה היית להכיר אותי

אבל את אמרת שאת מכירה אותי ואני האמנתי

כאשר ניגשת קרוב ולחשת לי באוזן

ושאלת אם אני עוזב אתך או איתה

לא האמנתי למה ששמעתי, פתאום נתלש לי העוגן 

את היית כה צעירה ואצלי השתבשה הקליטה

 

אבל, במוקדם או במאוחר, אחד מאתנו מוכרח לדעת

את עשית בדיוק מה שאמורה היית לעשות

במוקדם או במאוחר אחד מאתנו מוכרח לדעת

שלהתקרב אלייך לרגע לא הפסקתי לנסות

 

לא יכולתי לראות שיש שלג בחוץ ועליו אנחנו דורכים

בכל הסביבה שמעתי רק את קולך

לא יכולתי לראות לאן אנחנו הולכים

אבל את אמרת שאת יודעת ואני בטחתי במלתך

אבל אז את אמרתי לי יותר מאוחר, כאשר התנצלתי

שסתם עבדת עלי, את בכלל אף פעם לא גרת שם בחווה

ואני אמרתי לך, כאשר ממך בעין שריטה קיבלתי

שאף פעם לא רציתי להרע לך, כוונתי תמיד הייתה טובה

 

אבל, במוקדם או במאוחר, אחד מאתנו מוכרח לדעת

את עשית בדיוק מה שאמורה היית לעשות

במוקדם או במאוחר אחד מאתנו מוכרח לדעת

שלהתקרב אלייך לרגע לא הפסקתי לנסות

 

(וואן אוף אס מאסט נו , סונר אור לייטר

מתוך האלבום הכפול היחיד, בלונד און בלונד

אם אתם מתחילים להאזין לדילן, אפילו בסייתר

יש שכר לעמלי, יש תמורה להשקעה בלילות )

 

ONE OF US MUST KNOW
(Sooner or Later)
(Words and Music by Bob Dylan)
1966, 1976 Dwarf Music

I didn't mean to treat you so bad
You shouldn't take it so personal
I didn't mean to make you so sad
You just happened to be there, that's all
When I saw you say "goodbye" to your friend and smile
I thought that it was well understood
That you'd be comin' back in a little while
I didn't know that you were sayin' "goodbye" for good

But, sooner or later, one of us must know
You just did what you're supposed to do
Sooner or later, one of us must know
That I really did try to get close to you

I couldn't see what you could show me
Your scarf had kept your mouth well hid
I couldn't see how you could know me
But you said you knew me and I believed you did
When you whispered in my ear
And asked me if I was leavin' with you or her
I didn't realize just what I did hear
I didn't realize how young you were

But, sooner or later, one of us must know
You just did what you're supposed to do
Sooner or later, one of us must know
That I really did try to get close to you

I couldn't see when it started snowin'
Your voice was all that I heard
I couldn't see where we were goin'
But you said you knew an' I took your word
And then you told me later, as I apologized
That you were just kiddin' me, you weren't really from the farm
An' I told you, as you clawed out my eyes
That I never really meant to do you any harm

But, sooner or later, one of us must know
You just did what you're supposed to do
Sooner or later, one of us must know
That I really did try to get close to you

 

 חזרה לאינדקס

 

71) מוזמביק

 

הייתי רוצה לבלות קצת זמן במוזמביק

השמיים הבהירים צבועים בכחול של מים

וכל אחד בריקוד את לחיו אל אהובתו מדביק.

יהיה נחמד להישאר שם שבוע או שניים.

 

יש הרבה נערות נחמדות במוזמביק

והרבה זמן לנהל רומאנס

וכל אחד רוצה לעצור, לדבר ולהספיק

לאחת המיוחדת שלו להעניק צ'אנס

או לחילופין רק לומר שלום עם מבט מנומס.

 

על חוף האוקיאנוס לשכב לצדה

להגיע אליה ולחוש את חומה

ללחוש לה סודות ומלים של תודה

קסם בארץ קסומה.

 

וכאשר יגיע הזמן לעזוב את מוזמביק

לומר שלום לחול ולהמיית הים החרישית

אתה מסתובב לתפוס מבט אחרון מדליק

ואז אתה מבין באופן אישי באופן בלתי אמצעי ומוחשי

כמה זה ייחודי להיות עם האנשים החיים חופשי

על חוף הים שטוף השמש במוזמביק.

 

MOZAMBIQUE
(Music by Bob Dylan, Words by Bob Dylan and Jacques Levy)
1975, 1976 Ram's Horn Music

I like to spend some time in Mozambique
The sunny sky is aqua blue
And all the couples dancing cheek to cheek.
It's very nice to stay a week or two.

There's lots of pretty girls in Mozambique
And plenty time for good romance
And everybody likes to stop and speak
To give the special one you seek a chance
Or maybe say hello with just a glance.

Lying next to her by the ocean
Reaching out and touching her hand,
Whispering your secret emotion
Magic in a magical land.

And when it's time for leaving Mozambique,
To say goodbye to sand and sea,
You turn around to take a final peek
And you see why it's so unique to be
Among the lovely people living free
Upon the beach of sunny Mozambique.

 

 חזרה לאינדקס

 

72) תקוע בעיר ששמה מוביל עם הבלוז של ממפיס שוב

 

האיש הלבוש סמרטוטים מצייר מעגלים

אצלנו  מסביב לבלוק

אני שואל אותו מה קורה

אבל אני יודע שהוא לא יפסיק לשתוק.

והליידיס, הן מתייחסות אלי יפה

ומציידות אותי  לדרך בסרט

אבל עמוק בתוך הלב אני יודע

שלא אוכל להימלט או לצאת מזה בדרך אחרת.

אוו, מאמא, האם זה הסוף ושום דבר כבר לא חשוב

להיתקע בעיר ששמה מוביל

 עם הבלוז של ממפיס שוב.

 

ובכן, שייקספיר, הוא כאן בסמטה

עם נעליו המנוקדות ופעמוניו

מדבר על נערה צרפתית כלשהי

האומרת שהיא הכירה אותי הרבה לפניו.

ואני רציתי לכתוב אליה

לברר מה בדיוק היא לו מגלה

אבל סניף הדואר נגנב

ותיבת המכתבים נעולה.

אוו, מאמא, האם זה הסוף ושום דבר כבר לא חשוב

להיתקע בעיר ששמה מוביל

עם הבלוז של ממפיס שוב.

 

מונה ניסתה לומר לי

מן הפסים להוריד את העין

היא אמרה שהכל עובדי הרכבת

רק שותים את דמך כמו יין.

ואני אמרתי: " אוו, זאת לא ידעתי,

אבל האמת שרק אחד פגשתי וגם זאת רק לדקה

והוא מילא את אישוני בעשן

ואת הסיגריה שלי העיף במכה".

אוו, מאמא, האם זה הסוף ושום דבר כבר לא חשוב

להיתקע בעיר ששמה מוביל

עם הבלוז של ממפיס שוב.

 

סבא מת בשבוע שעבר

עכשיו הוא קבור  שם בסלעים

אבל כולם עדיין מדברים

עד כמה הם מכך מזועזעים.

אבל אני, אני צפיתי שזה יקרה

אני ידעתי מזמן שהוא כבר לא בסדר

כאשר הוא הדליק מדורה ברחוב הראשי

וירה כדורים לכל עבר.

אוו, מאמא, האם זה הסוף ושום דבר כבר לא חשוב

להיתקע בעיר ששמה מוביל

עם הבלוז של ממפיס שוב.

 

עכשיו הגיע לכאן הסנטור

את הרובה שלו מראה לכולם

מחלק בחינם כרטיסים לכניסה

לחתונה של בנו באולם.

אבל אני, אני פשוט התבאסתי

שוב לא יהיה לי מזל

אתפס בלי כרטיס הפלסטיק

ומתחת משאית אעבור למצבו של ז"ל.

אוו, מאמא, האם זה הסוף ושום דבר כבר לא חשוב

להיתקע בעיר ששמה מוביל

עם הבלוז של ממפיס שוב.

 

כעת המטיף נראה מאד נבוך

כאשר שאלתי למה בדיוק הוא מתחזה

עם עשרים פאונדים כותרות

נעוצות לו בחזה.

אבל הוא קילל אותי כאשר הוכחתי לו

ואז לחשתי: " אפילו אתה לא תוכל להסתתר.

אתה רואה, אתה בדיוק כמוני

אני מקווה שאתה מרוצה ועל ההמשך מראש מוותר".

אוו, מאמא, האם זה הסוף ושום דבר כבר לא חשוב

להיתקע בעיר ששמה מוביל

עם הבלוז של ממפיס שוב.

 

עכשיו איש הגשם נתן לי  שתי תרופות

ואמר לי : " קח מיד, אל תתבייש"

האחת הייתה כדור המיוצר בטקסס

והשניה בקבוק של ג'ין שלבד את הראש מייבש.

וכמו טיפש ערבבתי אותן

וזה חנק לי את המוח

ועכשיו כל האנשים נראים לי מכוערים

והזמן מתבלבל ומתחיל לי לברוח.

אוו, מאמא, האם זה הסוף ושום דבר כבר לא חשוב

להיתקע בעיר ששמה מוביל

עם הבלוז של ממפיס שוב.

 

 

כאשר רותי אמרה שאבוא לראות אותה

בלגונת השעשועים

שם אני יכול לצפות בה בחינם רוקדת ואלס

תחת ירח פנמי עושה חיים משוגעים.

ואני אמרתי:" אוו, אני אבוא עכשיו,

את יודעת שזו הפעם הראשונה שאני אתה יוצא "

והיא אמרה:" המבכירה שלך יודעת בדיוק מה אתה צריך

אבל רק אני יודעת מה אתה באמת רוצה ".

אוו, מאמא, האם זה הסוף ושום דבר כבר לא חשוב

להיתקע בעיר ששמה מוביל

עם הבלוז של ממפיס שוב.

 

עכשיו מונחות לבנים ברחוב הגדול

מקום שם אורות הניאון  כאנשים מטפסים בתזזית

הם מרצדים ממש בשלמות

כל אחד מופיע בדיוק בהתאם לתחזית.

ואני כאן עדיין יושב בסבלנות ומנסה לברר

מה יהיה המחיר , לא רוצה רק הצעת ביניים

אני רוצה לדעת כמה צריך לשלם כדי להתחמק

מלעבור כל זאת פעמיים.

אוו, מאמא, האם זה הסוף ושום דבר כבר לא חשוב

להיתקע בעיר ששמה מוביל

עם הבלוז של ממפיס שוב.

 

STUCK INSIDE OF MOBILE WITH THE MEMPHIS BLUES AGAIN
(Words and Music by Bob Dylan)
1966, 1976 Dwarf Music

Oh, the ragman draws circles
Up and down the block.
I'd ask him what the matter was
But I know that he don't talk.
And the ladies treat me kindly
And furnish me with tape,
But deep inside my heart
I know I can't escape.
Oh, Mama, can this really be the end,
To be stuck inside of Mobile
With the Memphis blues again.

Well, Shakespeare, he's in the alley
With his pointed shoes and his bells,
Speaking to some French girl,
Who says she knows me well.
And I would send a message
To find out if she's talked,
But the post office has been stolen
And the mailbox is locked.
Oh, Mama, can this really be the end,
To be stuck inside of Mobile
With the Memphis blues again.

Mona tried to tell me
To stay away from the train line.
She said that all the railroad men
Just drink up your blood like wine.
An' I said, "Oh, I didn't know that,
But then again, there's only one I've met
An' he just smoked my eyelids
An' punched my cigarette."
Oh, Mama, can this really be the end,
To be stuck inside of Mobile
With the Memphis blues again.

Grandpa died last week
And now he's buried in the rocks,
But everybody still talks about
How badly they were shocked.
But me, I expected it to happen,
I knew he'd lost control
When he built a fire on Main Street
And shot it full of holes.
Oh, Mama, can this really be the end,
To be stuck inside of Mobile
With the Memphis blues again.

Now the senator came down here
Showing ev'ryone his gun,
Handing out free tickets
To the wedding of his son.
An' me, I nearly got busted
An' wouldn't it be my luck
To get caught without a ticket
And be discovered beneath a truck.
Oh, Mama, can this really be the end,
To be stuck inside of Mobile
With the Memphis blues again.

Now the preacher looked so baffled
When I asked him why he dressed
With twenty pounds of headlines
Stapled to his chest.
But he cursed me when I proved it to him,
Then I whispered, "Not even you can hide.
You see, you're just like me,
I hope you're satisfied."
Oh, Mama, can this really be the end,
To be stuck inside of Mobile
With the Memphis blues again.

Now the rainman gave me two cures,
Then he said, "Jump right in."
The one was Texas medicine,
The other was just railroad gin.
An' like a fool I mixed them
An' it strangled up my mind,
An' now people just get uglier
An' I have no sense of time.
Oh, Mama, can this really be the end,
To be stuck inside of Mobile
With the Memphis blues again.

When Ruthie says come see her
In her honky-tonk lagoon,
Where I can watch her waltz for free
'Neath her Panamanian moon.
An' I say, "Aw come on now,
You must know about my debutante."
An' she says, "Your debutante just knows what you need
But I know what you want."
Oh, Mama, can this really be the end,
To be stuck inside of Mobile
With the Memphis blues again.

Now the bricks lay on Grand Street
Where the neon madmen climb.
They all fall there so perfectly,
It all seems so well timed.
An' here I sit so patiently
Waiting to find out what price
You have to pay to get out of
Going through all these things twice.
Oh, Mama, can this really be the end,
To be stuck inside of Mobile
With the Memphis blues again.

 

 חזרה לאינדקס

 

73) אוו אחות

 

אוו אחות, כאשר אני בא לנוח בזרועותייך

אל תתייחסי אלי כזר או גר.

אבינו שבשמיים לא יאהב את הדרך בה את נוהגת

את חייבת להישמר לא להיקלע לפלונטר.

 

אוו אחות, האם אני לא אח בשבילך

אחד הראוי שיכירו בערכו?

האם המטרה שלנו על האדמה זו אינה זהה

לאהוב את אבינו וללכת בדרכו?

 

גדלנו יחד

מן העריסה עד הקבר

מצא את מותנו וקמנו לתחייה

ואז באופן מפתיע נצלנו מן השבר.

 

אוו אחות, כאשר אני בא על דלתך להקיש

אל תפני לי את הגב, את יוצרת צער.

הזמן הוא אוקיאנוס אבל הוא מסתיים על החוף

יתכן שמחר אעלם מאחורי השער.

 

( אוו סיסטר מתוך דיזייר, יחד עם ז'ק לוי נכתב

כבר רואים את שורשי ההתנצרות

אסור לשכוח כי  באמצע שנות השבעים או טו טו מסתיימים נישואיו

חזרה בתשובה , או סתם חוסר בגרות? )

 

OH, SISTER
(Music by Bob Dylan, Words by Bob Dylan and Jacques Levy)
1975, 1976 Ram's Horn Music

Oh, sister, when I come to lie in your arms
You should not treat me like a stranger.
Our Father would not like the way that you act
And you must realize the danger.

Oh, sister, am I not a brother to you
And one deserving of affection?
And is our purpose not the same on this earth,
To love and follow His direction?

We grew up together
From the cradle to the grave
We died and were reborn
And then mysteriously saved.

Oh, sister, when I come to knock on your door,
Don't turn away, you'll create sorrow.
Time is an ocean but it ends at the shore
You may not see me tomorrow.

 

 חזרה לאינדקס

 

74) אדם נתן שמות לכל החיות

 

אדם נתן שמות לכל החיות

בראשית, בראשית

אדם נתן שמות לכל החיות

בראשית, מזמן הרחק.

 

הוא ראה בעל חיים שרטן כל היום

עם כפות גדולות שעירות שאוהב לנהום

גב שעיר וגדול יותר ממה שאפשר לחשוב

"אהה, מוטב אקרא לו דוב".

 

אדם נתן שמות לכל החיות

בראשית, בראשית

אדם נתן שמות לכל החיות

בראשית, מזמן הרחק.

 

הוא ראה חיה עומדת על ראש הגבעה

לועסת כל היום עשב עד שהיא שבעה.

הוא ראה חלב יוצא אך לא הבין מה קרה

" אהה, מוטב אקרא לה פרה"

 

אדם נתן שמות לכל החיות

בראשית, בראשית

אדם נתן שמות לכל החיות

בראשית, מזמן הרחק.

 

הוא ראה בעל חיים שהרבה לנחור

עם קרניים לא קצרות על ראשו השחור

דומה  כי היה יכול למשוך דברים לאין מספר

" אהה, מוטב אקרא לו פר".

 

אדם נתן שמות לכל החיות

בראשית, בראשית

אדם נתן שמות לכל החיות

בראשית, מזמן הרחק.

 

הוא ראה חיה בשביל הבוצי

עם פרצוף מאד מלוכלך וזנב מלא קוצים

הוא היה קטן מפיל וגדול מזרזיר

" אהה, מוטב אקרא לו חזיר".

 

אדם נתן שמות לכל החיות

בראשית, בראשית

אדם נתן שמות לכל החיות

בראשית, מזמן הרחק.

 

לחיה הבאה שאדם פגש  בשדות השלף

היה צמר על הגב ופרסה על כל טלף

אוכלת עשב על מדרון תלול שאף אחד עליו לעלות לא ניסה

" אהה, מוטב אקרא לה כבשה".

 

אדם נתן שמות לכל החיות

בראשית, בראשית

אדם נתן שמות לכל החיות

בראשית, מזמן הרחק.

 

הוא ראה בעל- חיים חלקלק כזכוכית

זוחל בעשב בקצב כמו לצלילי מפוחית

ראה אותו נעלם ליד האגם ולעצמו לחש...

 

MAN GAVE NAMES TO ALL THE ANIMALS
1979 Special Rider Music

Man gave names to all the animals
In the beginning, in the beginning.
Man gave names to all the animals
In the beginning, long time ago.

He saw an animal that liked to growl,
Big furry paws and he liked to howl,
Great big furry back and furry hair.
"Ah, think I'll call it a bear."

Man gave names to all the animals
In the beginning, in the beginning.
Man gave names to all the animals
In the beginning, long time ago.

He saw an animal up on a hill
Chewing up so much grass until she was filled.
He saw milk comin' out but he didn't know how.
"Ah, think I'll call it a cow."

Man gave names to all the animals
In the beginning, in the beginning.
Man gave names to all the animals
In the beginning, long time ago.

He saw an animal that liked to snort,
Horns on his head and they weren't too short.
It looked like there wasn't nothin' that he couldn't pull.
"Ah, think I'll call it a bull."

Man gave names to all the animals
In the beginning, in the beginning.
Man gave names to all the animals
In the beginning, long time ago.

He saw an animal leavin' a muddy trail,
Real dirty face and a curly tail.
He wasn't too small and he wasn't too big.
"Ah, think I'll call it a pig."

Man gave names to all the animals
In the beginning, in the beginning.
Man gave names to all the animals
In the beginning, long time ago.

Next animal that he did meet
Had wool on his back and hooves on his feet,
Eating grass on a mountainside so steep.
"Ah, think I'll call it a sheep."

Man gave names to all the animals
In the beginning, in the beginning.
Man gave names to all the animals
In the beginning, long time ago.

He saw an animal as smooth as glass
Slithering his way through the grass.
Saw him disappear by a tree near a lake . . .

 

 חזרה לאינדקס

 

75) הגבר שבי

 

הגבר שבי יעשה כמעט כל משימה

והפיצוי שהוא ידרוש הוא לא מי יודע מה.

צריך אישה כמוך

שתגיע אל הגבר שבי.

 

ענני סערה משתוללים ועל ביתי מנסים לסגור

אני חושב לעצמי שלא אוכל עוד יום אחד  לעבור

צריך אישה כמוך

שתמצא את הגבר שבי.

 

אבל, אוו, איזו הרגשה נפלאה של צמרמורת

רק לדעת שאותך בקרוב אפגוש.

לבי נקלע למערבולת וכל גופי בסחרחורת

מהאצבעות ברגליים עד  האוזניים בראש.

 

הגבר שבי יתחבא מדי פעם כדי שלא יראו אותו בשכונה

אבל זה רק משום שהוא לא רוצה להפוך עצמו למכונה.

לקחתי אישה כמוך

שתגיע אל הגבר שבי.

 

THE MAN IN ME
(Words and Music by Bob Dylan)
1970, 1976 Big Sky Music

The man in me will do nearly any task,
And as for compensation, there's little he would ask.
Take a woman like you
To get through to the man in me.

Storm clouds are raging all around my door,
I think to myself I might not take it any more.
Take a woman like your kind
To find the man in me.

But, oh, what a wonderful feeling
Just to know that you are near,
Sets my a heart a-reeling
From my toes up to my ears.

The man in me will hide sometimes to keep from bein' seen,
But that's just because he doesn't want to turn into some machine.
Took a woman like you
To get through to the man in me.

 

 חזרה לאינדקס

 

76) פגשי אותי בבוקר

 

פגשי אותי בבוקר, רחוב 56 פינת ואבאשה

פגשי אותי בבוקר, רחוב 56 פינת ואבאשה

מתוקה שלי, נוכל להספיק להגיע לקנזס

בתקופת הפשרת השלגים אם תרצי זאת , אישה.

 

אומרים שהשעה הקשה ביותר היא ממש לפני שהשחר עולה

אומרים שהשעה הקשה ביותר היא ממש לפני שהשחר עולה

אבל לא תלמדי את זה ממני

כל יום הפך לאפלה , מאז עזבת אני חש כאילו בביתי אני גולה.

 

תרנגול קטן קורא, יש בטח משהו במוחו הרפה

תרנגול קטן קורא, יש בטח משהו במוחו הרפה

ובכן, אני חש בדיוק כמו אותו תרנגול

מתוקה שלי, את מתייחסת אלי מאד לא יפה.

 

הציפורים עפות נמוך ילדה, אני מרגיש ממש חסר מחסה

הציפורים עפות נמוך ילדה, אני מרגיש ממש חסר מחסה

וכעת אזלו לי כל הגפרורים

ואת דלתות התחנה  אני לא מצליח לפתוח, כל כמה שאני מנסה.

 

זחלתי דרך גדרות של תיל, על ראשי ניתך ברד עד שבכיתי

זחלתי דרך גדרות של תיל, על ראשי ניתך ברד עד שבכיתי

את יודעת שגם נמלטתי מכלבי הצייד

מתוקה שלי, את יודעת שאפילו באהבתך זכיתי.

 

הביטי בשמש ,השוקעת כמו ספינה במים

הביטי בשמש ,השוקעת כמו ספינה במים

האם היא לא כמו  שהיה לבי

באותו רגע בו נשקת לי על השפתיים?

 

( רבים שברו את הראש, איפה זה רחוב 56 פינת ואבאשה.

מומחים רבים לגיאוגרפיה גוייסו למשימה  אבל לא מצאו כל הצטלבות כזו.

כנראה שהמקום הזה קיים רק בדמיונו של המשורר. מי שמעוניין בדיון על הנושא ימצא את מבוקשו בכתובת הבאה:

http://www.sdsc.edu/~jeff/Atlas/56thandwabasha.html)

 

MEET ME IN THE MORNING
(Words and Music by Bob Dylan)

Meet me in the morning, 56th and Wabasha
Meet me in the morning, 56th and Wabasha
Honey, we could be in Kansas
By time the snow begins to thaw.

They say the darkest hour is right before the dawn
They say the darkest hour is right before the dawn
But you wouldn't know it by me
Every day's been darkness since you been gone.

Little rooster crowin', there must be something on his mind
Little rooster crowin', there must be something on his mind
Well, I feel just like that rooster
Honey, ya treat me so unkind.

The birds are flyin' low babe, honey I feel so exposed
Well, the birds are flyin' low babe, honey I feel so exposed
Well now, I ain't got any matches
And the station doors are closed.

Well, I struggled through barbed wire, felt the hail fall from above
Well, I struggled through barbed wire, felt the hail fall from above
Well, you know I even outran the hound dogs
Honey, you know I've earned your love.

Look at the sun sinkin' like a ship
Look at the sun sinkin' like a ship
Ain't that just like my heart, babe
When you kissed my lips?

 

 חזרה לאינדקס

 

 

 

 

 

77) אף אחד מלבדך