[Ranma 1/2] DoCo * Second image song (1994) Kiyoku Tadashii KURISUMASU [A Pure and Honest Christmas] Singer: Ranma 1/2 DoCo Ranma * Hayashibara Megumi Akane * Hidaka Noriko Shampoo * Sakuma Rei Nabiki * Takayama Minami Kasumi * Inoue Kikuko Lyricist: Ranma-teki Kagekidan Bungeibu Composer/Arranger: Yasuda Atsushi (zenin) SANTA o shinjite ita kodomo de sugosu IBU wa PAPA to MAMA no ai ni mo kizukanaide hashaida PURESENTO (All) the eve that you spend with children that believe in Santa without noticing the love of father and mother also presents that are delightful (Kasumi) tomodachi ni kikasareta are wa PAPA no itazura (Ranma) yume ga hitotsu kiete wa otona ni naru (zenin) tameiki KURISUMASU (Kasumi) Asked friends over there is father's prank (Ranma) dreams vanish once you become an adult (All) A sighful Christmas (Akane) nee konya anata wa donna sutekina yume de (SHANPUU) barairo no mirai ni sasotte kureru no? (Akane) Hey, tonight, what kind of lovely dream (Shampoo) will a rosy future be invited? * (R * N * K) yuki no you ni (A * S) sunaona (R * N * K) kegare no nai (A * S) watashi o (Ranma * Nabiki * Kasumi) misetaku naru (zenin) anata no mae de wa * (R * N * K) like snow (A * S) docile (R * N * K) nothing impure (A * S) I (R * N * K) want to become seen (All) before you (Nabiki) utagau koto (A * S) shiranai (Nabiki) osanai hi no (A * S) watashi ni (Nabiki) modoresouna (zenin) sonna hito dakara (zenin) I believe you (Nabiki) doubtful things (A * S) I don't know (Nabiki) childish days (A * S) of mine (Nabiki) like turning back (All) because of this person (All) I believe you (SHANPUU) jitensha o oshinagara anata no ie tazuneta (Akane) PAPA to MAMA ni naisho no IBU no yoru wa (A * S) hajimete na no (Shampoo) visited your house while pushing a bicycle (Akane) father's and mother's secret eve night (A * S) has started (Ranma) tegami no MAFURAA o fukuro kara tori dashite (Nabiki) o-heya de kubi ni maki egao no okaeshi (Ranma) a hand knitted muffler was taken out from a bag (Nabiki) in the room, wrapped around the neck a return gift of a smiling face (R * N * K) yasashii kara (A * S) sukina no (R * N * K) itsumo soba ni (A * S) itai no (Kasumi) anata no kiru PAJAMA ni naritai (R * N * K) because of gentleness (A * S) I love you (R * N * K) always near you (A * S) it hurts to be (Kasumi) I want to become the pajamas that you wear (R * N * K) mado no soto wa (A * S) kona yuki (R * N * K) katayoseai (A * S) mitetara (R * N * K) jibun no koto (zenin) tadashiku omoete (zenin) ureshii (R * N * K) the outside window (A * S) flour snow (R * N * K) standing, arm across each other (A * S) if you see (R * N * K) things of mine (All) surely you can think of (All) that would make me happy * kurikaeshi * repeat Translation by Ray Huang Revised October 18, 1995